悦读天下 -9787302367949
本书资料更新时间:2025-01-09 23:14:17

9787302367949 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

9787302367949精美图片
》9787302367949电子书籍版权问题 请点击这里查看《

9787302367949书籍详细信息

  • ISBN:9787502347949
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:暂无出版时间
  • 页数:暂无页数
  • 价格:暂无价格
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:14:17

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:9787302367949在线阅读

在线听书地址:9787302367949在线收听

在线购买地址:9787302367949在线购买


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:晓龍|自由 发布时间:2007-05-19 11:39:32

    安徽--我的家乡。

  • 作者:薛稼 发布时间:2022-09-30 17:02:16

    26岁读15岁该读的书,大概是青春期该知道的东西却没有知道吧,弥补一下。

    1.一定要有自信,要相信自己的优秀和独特。

    2.刚柔并济,柔韧自如

    3.坦然接受生活的不完美,与之共生。

    4.人生非常辽阔,做心胸开阔的大女子,把心放大

    5.经济独立+精神独立=人格独立

    6.有时候,宁弯不折是更好的选择

    7.温柔,是内心的淡定平和

    8.有责任心

    9.这个世界上没有傻瓜,不存在比你自己更傻的人。要真诚。

    10.自我管理,克制劣根性,养成好习惯

    11.主见与自我:相信自己只有一条路执行,信心别人会有无数个分叉口乱心智

    12.学习好的表达和交流方式

    13.不要去找无头之结,当断则断

    14.西方看重的品质:幽默=以愉悦每一个人为目的,话语令人忍俊不禁又暗自叹服

    15.人是具有强烈心理暗示的高等生物

  • 作者:Apple 发布时间:2017-12-09 06:30:27

    跟sdr关系不是很大,有点标题党趁热度之嫌,刚开始的小历史讲的不错,白话版货币战争。

  • 作者:浪子 发布时间:2022-08-30 11:18:13

    喜欢海伦

  • 作者:海鹰 发布时间:2022-04-18 09:38:36

    一本让你翻开以后满心喜悦的食谱,对应二十四个节气,结合中医养生和营养需求,提供全素食盛宴,五分钟就能搞定一顿饭!

  • 作者:凌伊澈读书 发布时间:2023-09-28 12:17:16

    这个是一本儿童文学,传统新民俗,特别适合中秋节看呢!里面讲了孟姜女哭长城的故事,真的好新奇又有趣。


深度书评:

  • 【转】宁镇疆:今传宋本《孔子家语》源流考略

    作者:哲夫成城 发布时间:2022-04-16 15:36:46

    王广谋“句解”本《孔子家语》虽自元中叶以来流传甚广,但宋本王肃注《家语》也并未失传,且王广谋本亦是王肃注本之衍生,学者以王广谋本当“今本”实辨之不察。刘氏玉海堂本与汲古阁刊本虽同出毛氏旧藏,但亦不尽相同:刘本前半多将后人之校语或按语误成王肃注文,而汲古阁刊本则多有据他书校改正文者。黄鲁曾刊本虽偶有残缺,但其源出甚早,版本学特征也较纯粹,故佳处往往出诸本上。

    晚近以来,由于出土文献的陆续发现,向称“伪书”的《孔子家语》重获重视,研究渐夥。但由于长期乏人关注,现在当我们重新面对此书时,一些最基本的问题可能亟须弄清:此书之“善本”何在?今之传本又如何承传而来?本文试图对现今《家语》一书的版本传承线索作一简要梳理,希望能对我们利用现有的《家语》传本有所借鉴。

    今之《孔子家语》传本,多号称源自“宋本”,此说是否有据,尚俟深究。不过,这其中元王广谋本倒是个例外。广谋其人事迹不详,但其注《家语》自元代中期以来却多次刊行。尤其是明初以来,由于宋本王肃注《家语》十卷流传极稀,学者甚至以为王肃注《家语》十卷世间已无存,转而把王广谋本当成今本,似乎广谋本是横向上独立于王肃本之外的别一传本。持这一看法的甚至包括了许多知名的学者,时间则自明代前期直至晚清,甚至现代,可见为害非浅,因此需要着意一辨。

    学者有上述误判,除了宋本流传极稀少外,主要还在于王广谋之《孔子家语》“句解”本流传极广,公、私目录书及时人著作对它都屡屡提到。明彭大翼《山堂肆考》云:“《孔子家语》总目:自《相鲁》至《公西赤》,共四十四篇,猷堂王广谋句解。”《钦定天禄琳琅书目》卷九,录“《标题句解孔子家语》一函三册”,《千顷堂书目》:“王广谋《孔子家语句解》四卷。字景猷。延祐三年(1316)刊。”《经义考》载:“王氏(广谋)《家语句解》三卷,存。马思赞曰:其书有延祐丁巳(1317)刊本。”《台湾公藏善本书目书名索引》:“《(新刊标题)孔子家语句解》六卷、《素王记事》一卷,元王广谋撰,元泰定二年(1325)崇文书塾刊本,藏中央图书馆。”《贩书偶记(附续编)》:“《新编孔子家语章句十卷》——魏王肃注。元刘祥卿刊。首有原序。次目录,卷一首页第二行题‘并依王肃注义详为注解’等字。每半页十行,行十八十九字不等。小字双行。两截楼版式。上列评语音义。版心上下黑口。惟原序半页十二行行二十一字。至书中有两处半页九行者,较覆宋刊本颇多不同。……其编次较他本殊异,如此书在卷五,他本在卷六。……卷五之尾刊有‘清泉刘祥卿家丁未春新刊行’十二字木记。”可见王广谋的这个本子流传是很广泛的,甚至在卷册、书名上产生了略有不同的很多版本。正因为此,明何孟春作《孔子家语注》时特别提到:“今本而不同于唐,未必非广谋之妄庸,有所删除而致然也。”因此可以说何氏是把王广谋本误会成“今本”的第一人。王鏊是见过王肃注《家语》的,但也认为“今本为近世妄庸所删削也”,实际上也是承何氏之说,主王广谋所删为“今本”。值得一提的是,即使明黄鲁曾之仿宋刻本及毛子晋访得之宋本王肃注《家语》多有刊刻行世,但学者对“今本”的看法仍存在误解。如清初陆陇其《松阳钞存》云:“今《家语》元王广谋所注本也。”陆氏甚至还对王鏊曾说见过王肃注《家语》一事表示怀疑。另外,姚际恒引何孟春之说,也从为“然则今世《家语》殆元王广谋本也”。今亦有学者以敦煌本与今本比较,认为除文字异同外,今本并王肃注亦大加删除,因此也说:“明代何孟春《家语序》云‘未必非(王)广谋之庸妄,有所删除而致然也’,元代王广谋亦注有《家语》。”明显也是以广谋本当“今本”。

    现今在王肃注《家语》有多种版本流行的情况下,再持广谋本为“今本”之说,显然是很不恰当的。从《贩书偶记》所记看,既云“并依王肃注义详为句解”,则说明王广谋注本其实亦是依王肃注而稍加敷演,实亦源出王肃注本,因此从横向上说,它并非独立于王肃注本之外的其他传本。台湾金镐先生曾详考《家语》版本之源流,一则认为“魏晋以来,所流传下来的本子,都是王肃注本”,但又感于元王广谋本每与王肃注不同,且元明以来王广谋本大为流行,遂将王广谋本视为横向上与王肃注本并列的别一系统:前后是矛盾的。其实王广谋本不过系王肃注本之衍生,并不具有与王肃注本横向并峙的版本学特质。广谋本既是源出王肃注本,也间接说明王肃注本并未绝迹,不只元代如此,明初亦然。虽然何孟春注《家语》时感叹王肃注未见,但我们看和他同时代的王鏊却见到了,只能说明何氏之搜求尚有未逮。况且,王鏊得见王肃注《家语》是偶得于“书市”,此等际会也说明王注本并非什么稀罕之物。如果说王鏊时代还不够早的话,那么明初宋濂《文宪集》曾提到《家语》之“孔子遭齐程子于郯”事,而查此事不见王广谋节略之“句解”本,而今传宋本皆有,说明宋氏所见非广谋本,而应该是完整的王肃注本。实际上,王肃注十卷本虽然明代流传极稀,但由于学者多方搜求,自嘉靖、隆庆后,王肃注《家语》之仿宋刻本已不稀见,甚至后来毛晋还能得大字宋本。而且,毛氏在所得大字本残缺的情况下,还能用“别本”补之,这个“别本”显然也不是节略得内容大减的王广谋本,而应该是完整的王肃注本。周亮工《书影》还提到,在毛晋所得宋本之外,徐家亦藏有宋本,而且二者也间或不同。这些事实说明,在王广谋本之外,王肃注本(包括宋刻和明仿宋刻)于明代的流传链条也始终未断。今传王肃注诸本均承明而来,以唐、宋类书及注疏所引《家语》相比较,可以说基本可信,证明宋本王注《家语》虽命运多舛,但却一直承传不坠。四库馆臣所谓:“至崇祯末毛晋始得北宋本刻之,故崇祯以前明人无见旧本者。”显然是疏于考证。当然,这种看法其实与各种序跋所见何孟春之感叹、毛晋所述得书之幸并自张其本,可谓如出一辙。而前述以王注宋本亡,并将王广谋本误会成“今本”的错误认识正是因之而起。在没有深考文献流传线索,亦未能详列诸本以参稽彼此异同的情况下,学者仅通过序跋之类目录学路径而陈陈相因,并遽断是非,不亦难乎?

    现今所能见到的所谓“宋本”,主要源出三大系统,分别为汲古阁刊本、同文书局所据的玉海堂影宋本以及四部丛刊所收的明覆宋刊本。虽说是三个系统,究其实可能只有两个,因为玉海堂影宋本实际上就是据汲古阁旧藏,因此它与汲古阁刊本自然关系密切。不过,汲古阁刊本显然是个经过校定的本子(今上海图书馆藏明汲古阁刻本,明属“汲古阁校”),故而它与毛氏旧藏的原本也不尽相同。再者,毛氏是两次得宋本:第一次得之于“吴兴贾人”,但这一次所得之本二卷十六页以前皆已残蚀无存;第二次得之于“惠山酒家”,但八至十卷亦残缺无存,因前半完好,故毛氏依此本将二卷十六页以前“倩善书者用宣纸补抄”,这样“吴兴贾人”本才勉强完整。这样看来,为刘世珩所珍的所谓毛氏旧藏,实是拼合了两个本子,版本属性已不纯粹。正因为是拼合二本所成,故而学者注意到该本前后差异很大,晚清大儒孙诒让即云:“前二卷影写宋本异同颇多,不甚可据。”玉海堂所据之毛氏旧藏业已亡失,我们只能通过同文书局所收之影宋本来考察其面貌。将同文书局本与汲古阁刊本对校可以发现,前者多出了很多注文,前人曾误以为这些注文是宋本之旧,其实是辨之不察。今以四部丛刊所收明覆宋本校之,可以发现这些多出的所谓“注文”其实并非宋本王注,而是后人的按语、校语。如《家语·相鲁》篇“乃归所侵鲁之四邑及汶阳之田”,《四库全书》所据毛氏汲古阁刊本“汶阳之田”下注云:“四邑:郓、言雚、龟阴之地也。汶阳之田,本鲁界。”明黄鲁曾仿宋刊本与之基本一致,但刘氏玉海堂本此处作:“四邑:郓、言雚、龟阴也。汶阳在鲁界。按《春秋传》及《史记》:郓、言雚、龟阴为三邑,今言雚亭、龟山及郓皆在汶北,岂并汶而言之乎?”可以看出,刘本前半本来当系王注,而“春秋传”以下,则当系按语,后人辨之不察,遂致王注与按语连贯而书,未加分别。如果以这样的本子来校黄鲁曾刊本,表面上似乎是黄本注文有脱漏,其实不然。刘本前面数篇此种情况可谓比比皆是,于此不能备举。再如《儒行解》篇“儒有不陨获于贫贱”下,四库及黄本均有王注作“陨获,忧闷不安之貌”,而刘本独作“陨获,坠割也;一说忧闷不安之貌”。“坠割”之说,当非王注之旧,而“一说忧闷不安之貌”,明显又是用类似四库全书本及黄本来参校,其校语之迹,可谓昭昭明甚。刘本不仅多将按语混成王注,即王注亦有不若他本者。同是《相鲁》篇“牺象不出门”下,四库全书本及黄本注文作“作牺牛及象于其背为罇”,此处王注与《周礼·春官·司尊彝》贾公彦疏引王肃《礼器注》“为牺牛及象之形,凿背以为尊,故谓之牺、象”,基本一致,今之学者多认为王氏此处“牺尊”之注能够突破郑氏从文献到文献的圈子,转而以地下出土古物作证,遂成考据学之一段佳话。而此处刘本仅作“牺象,罇名”,味同嚼蜡,大失王注本意。又《家语·王言解》“田猎罩弋”下四库全书本及黄本有王注:“罩,掩网;弋,缴射。”而刘本作“罩,鱼笼;弋,缴射也。罩,陟教切”,《群书治要》本此处作:“罩,掩网也;弋,缴射也。”可证刘本之误,不仅在于将“掩网”讹成“鱼笼”,甚至还将后人的反切阑入。而汲古阁刊本在这些地方都与明覆宋本同,没有这些按语或校语反倒是正确的。我们推测,其中校语可能出自毛斧季,玉海堂本载斧季跋文明云:“又借得小字宋本参校至六本篇,小字本作‘良药苦于口而利于病’,此本独作‘药酒’,及读《盐铁论》亦同,益证此本之善。”(笔者按,毛氏率尔以他书来校《家语》是不严谨的,今传其他宋本及唐宋类书都作“良药”不作“药酒”,恰证明毛校之非,又说明即使是宋蜀原刻亦非尽善也)看来斧季对前面几篇曾做过校勘(今同文书局所据之玉海堂本正作“药酒”,良可证)。毛斧季作为汲古阁后人,对于这些按语及校语的性质自然是清楚的,因此汲古阁刊本并没有把它们混成王注。就此而言,虽同为源出汲古阁,但汲古阁刊本的价值显然要超过玉海堂影宋本,故而后来王国维在为日本宽永本《家语》所作跋语时也提到:“昔桐城萧敬孚得此本,乃谓宋刊大字本不足存,以归贵池刘氏。”汲古阁校勘本在清代颇受重视,曾多有翻刻。清修四库全书,其中《孔子家语》据四库馆臣云:“此本则毛晋所校勘”,明显也是据汲古阁刊本。不过,四库在收入汲古阁本时对其又有所校订,这一点我们从《钦定四库全书考证》一书中就可以看出来。所以,今日学者如果要以汲古阁本为准做研究,四库全书本显然也并非理想的本子。

    明覆宋刊本署“岁甲寅端阳望,吴时用书,黄周贤、金贤刻”,此为明嘉靖三十三年即1554年黄鲁曾刊本,莫友芝说此本即《天禄琳琅后目》之宋刻本十卷,其实是明仿宋刻。就目前所知材料来看,此本是明代王注《家语》十卷最早行世且流传至今者。据此本后所附黄鲁曾之《孔子家语后序》云:“余颇惜王肃所注之少播于世,力求宋刻者而校雠之,仅得十七八。虽宋刻亦有讹谬者也。”看来此本系经黄氏校勘之本,其所据“宋刻”之来源则未明。黄氏在明代前期宋本王注《家语》流传极稀的情况下,为搜求王注《家语》可以说付出巨大努力。将该本与汲古阁刊本互校,可以看出它确实不完整,有所脱漏、错讹,尤其以此本后面为甚。比如最后一篇《曲礼公西赤问》之最后四章该本残掉无存,该篇前面数章内容又误入上篇,另外,像《七十二弟子解》等篇也有不少脱漏。正因为此,自毛氏汲古阁本出,学者多扬毛本(包括刘氏玉海堂本)而抑此本,其实失之草率。需要指出的是,此本后面之错讹,可能系技术性的写刻过程中之疏失,而并非其所据本即如此。比如清陈士珂撰《孔子家语疏证》,其所据底本当与黄鲁曾本源出同一系统(末一篇最后四章亦残掉无存),但陈本却并不存在后篇内容误入上篇的情况,说明其所据本虽总体上与黄本同出一系,但局部甚或胜之。尤其需要指出的是,黄本虽于后面局部略有瑕疵,但整体上还是颇可信据的,将其与汲古阁刊本比较也是大同小异,甚至有些地方黄本还要优于汲古阁本。孙诒让曾校汲古阁本,有不少地方明确指出汲古阁本之误,但我们看在这些地方黄本却每每不误,即是黄本价值的绝佳证明。所以,今天虽然汲古阁本(包括刘氏玉海堂本)大为流行,但此本仍然与之并行于世而终不能废。

    上面提到,汲古阁本系拼合二本而成,尤其是二卷十六页以前系影抄“酒家本”足之。“酒家本”虽亦系大字本,但也未必就与“吴兴贾人本”恰是一书,因此,其版本属性已不纯粹。另外,将汲古阁刊本与刘氏玉海堂影宋本二卷十六页之前比较看,除了上文提到的注文互有出入,正文也不尽相同,而正文汲古阁本倒是每每与黄本悉合。看来作为校定的本子,毛氏很可能用了黄本进行校勘,说明汲古阁本的版本属性就更加复杂。还有更复杂者,我们发现汲古阁本每每存在以他书及唐代注疏引《家语》校改正文者。如今汲古阁本《家语·好生》篇云:“入其境,则耕者让畔,行者让路;入其邑,男女异路,斑白不提挈;入其朝,士让为大夫,大夫让为卿。”刘氏玉海堂本与之同,但黄本无“入其邑”一句,何所为证?我们看《艺文类聚·卷二十一·人部五》引《家语》也是没有此句,而且同书卷六十五《军器部》再次引此章,同样没有此句,看来黄本所见当比前二本为优。又按,《家语》此章所载,又见于《诗·绵》毛传,而毛传所载与前二本同,亦有此一句。看来汲古阁本、刘本所见,当系据毛传妄改,原貌当即如黄本及《艺文类聚》所引。且孔颖达之《诗·绵》“正义”也说《家语》所载“与毛传小异大同”,这“小异”的存在,说明孔氏所见之《家语》很可能亦与《艺文类聚》一致,而汲古阁、刘本参考毛传而妄改,可成定案矣。又,汲古阁本《家语·正论解》“招虞人以弓,不进”,刘氏玉海堂本同,但黄本“弓”作“旌”。宋杨简《先圣大训》卷三云:“《孟子》及《孔子家语》皆作‘招虞人以旌不至’唯左氏传‘旌’作‘弓’。”杨氏所见自当属“宋本”,而汲古阁、刘本虽以“宋本”相标榜,此处却与《左传》同,说明其已不复“宋本”原貌,此处“旌”作“弓”,又说明它们据他书妄改《家语》正文(二本下文之“旃”,显然是“旌”之形讹,又说明改之未尽也)。比较而言,倒是黄本更忠实于宋本原貌。前人曾说,明人喜刻书而善本亡,以上述汲古阁及刘本据他书将“宋本”改得面目全非看,此论不能不说切中肯綮。所以,如果说纵向上王肃注《家语》的流传链条始终未断、迤逦至今,终是幸事的话,但王注本横向上并陈的几大版本,能够拥有较为纯粹的版本属性的可能只有黄本。刘氏玉海堂本事涉拼凑和按语混入,而汲古阁刊本则后人校改之处又多。要之,今之治《家语》者,绝不能唯某一版本是从,而必须于众本间折中去取,必要时还要参考唐宋注疏及类书中所引以定是非,如此则离《家语》文本之原貌不远矣。

    来源:中国典籍与文化

  • 阅读《美满》

    作者:小寡妇也有春天 发布时间:2020-10-23 13:08:13

    朋友送来一本《美满》,她喜欢看纸质书。为不负期待,尽早给朋友一个答复,我咬牙看完了这本热议中的女性小说,虽然大多是在蜗牛读书上看的。

    面对采访,作者淡豹说了一句话:我喜欢写小说,因为可以让人物说出我想让他们说的话。这真是一个自信又灵巧的回答。要知道,大多数老派作家,都诚惶诚恐地说:我是人物的奴仆,只敢记下他们想要说的话。

    从创作的角度看,这两种观点都有道理。人物要成立,要丰满可信、有血有肉,必须说他的身份、背景、遭际等能支撑的话,但毫无疑问,人物的话里也必有作者的意志,带读者感受片段,并走向最终的情绪与认知。

    人物被作家创造,怎可能不听作家的话?因为这样的众所周知,老派作家避开常识性看法,表达出新鲜的聪明劲儿。但这样的话说久了,又成了老套的虚伪。淡豹很灵醒,重申常识,成了新的金句。

    不过说来说去,这些只是新老作家面对市场的抖机灵,都能风靡一时,也都会过去。要立住,还得看作品。

    淡豹的九个小说,除《过火》相对传统外,其余均是她口中的“实验性”作品。

    这年头似乎有这么一种现象,失败的尝试冠上“实验”二字,就拥有了俾睨群嘲的傲气。淡豹的作品是不是失败的呢?我认为是的。以五星制计,只能给一星。

    小说五要素:语言、人物、故事、结构、认知,逐一来看一下。

    淡豹小说的语言糟透了。

    语言的好,体现在两点上,一是对词句的驾驭,灵动、机巧、布满诗意。作家如余华、刘震云、阿城、王小波、叶广芩、汪曾祺、老舍……在他们的词句里,很容易感受生活的气息,也能够提取暧昧的情趣。但在淡豹这里,更多是论文式的枯燥、对翻译腔的错误理解。

    说到这里多说两句,据王小波所言,他在语言上的师承就来自翻译家;或者去翻翻长句子到处都是的《智利之夜》、译文版的《百年孤独》——翻译腔不是堆积和干瘪,它能像流动的水一样,所到之处,万物生辉。

    语言的另一个好,体现在叙事上。用白纸画画,用清水洗脸。若到处都是似是而非的论断、没有节制的描绘,读者不会拥有稳定的心绪感受最终的气息,能得到的,只是眼下这句话的内涵。看懂了每一句话,不知道整体要说啥,是失败叙述的典型特征。

    第二,淡豹的小说没有人物。

    虽然淡豹讲了非常聪明的金句,但明眼人一看便知,没有一个活着的、立体的、可感的人物。所有人物都是抽象的、画片式的、仅仅拥有一个名字和身份的。人物倒是说出了淡豹要他们说的话,但没有说出他们该说的话,他们被淡豹利用,牛不喝水强按头,完成一次次超越身份的高妙谈吐。

    仔细想想,这是什么?对,这既是初学者练笔时的一般错误,更像是日记里的常见做法。记录心绪、臧否世界、串成观点,又为了让它们以相对有趣的方式表达出来,就过家家一样安上李雷和韩梅梅,如此,既完成了评论,又拥有了活力,多好。只可惜,小说没这么容易。

    第三,淡豹的小说没有故事。

    淡豹喜欢阿乙的《鸟,看见我了》,没记错的话,这是阿乙所有小说里,故事性最强的一本。故事是什么?从哪里来,到哪里去,要做什么。人物居于其间,引动读者心神,迫不及待想要知道命运的下一步。

    淡豹的小说里只有告知,读者的阅读里只有接受。她在吆喝,我在认字。仅此而已。

    第四,淡豹小说的结构没派上用场。

    在小说、文章,或任何形式的创作里,结构可能都是最简单的构成件。

    结构是什么,是分类、是组织,是穿糖葫芦的签子,是放鞋的架子。结构要派上用场,前提得有东西,但淡豹的小说没有人物、没有故事,只有观点。这样一来,她的结构无法在丰富的趣味、迷人的关窍里得到升华,像论文的排布方式,让人无动于衷。

    即便这样,还是能看出,淡豹在结构上花了细腻的心思,尤《美满》《女儿》两篇,前因后果交织缠绕,硬是在无米之炊中拗出了花样。

    第五,淡豹的认知多是个人情绪。

    小说如《月亮与六便士》《一句顶一万句》,作者在主题的选取上都极为谨慎,传递的认知也是颠扑不破的真理,如此读完,忧伤也好,澎湃也罢,都像靶子一般,被作者射得一身窟窿。

    淡豹以家庭和女性为写作主题,每一篇小说,都是一个侧面。因为在人物与故事上的能力不足,只好“生说”,用密密麻麻的论断,完成想象中的论证。但这些论断存在两个问题:一,不可靠。该怎么评论这种不可靠呢?若是存在不可靠的人物,说着不可靠的话,反倒是可靠的;正因为没有人物,“观点”全是硬塞,这观点本身的可靠度就很关键了。可惜的是,它们靠不住。

    对于家庭,对于男女性的冲突,并不像淡豹所言那么千疮百孔、剑拔弩张。几乎每一个她的观点,我都能举出相反的例证。我知道一些女性主义的看法很好卖,很多人,包括我的朋友,能从那些敏锐的“洞见”里,收获对“苦难”生活的安慰。但我依然要说:莫以个体不幸论断群体,那是低智的懒惰。而这也能看出这种写法的问题——作为读者,我不把它当小说,反要论断正误,多么可悲。

    另一个不可靠,是这些论断凑在一起,没能形成对主题的“诗意地强化”。没有诗意,与论文无异;没有强化,主题只会模糊不清,读者脑中也一片茫然。至少对我来说,多篇读完,不知道要去哪里。

    我只能无奈地推断,淡豹想表达的,只是那些具体的、细微的、敏锐的论断,它们的主题看似是家庭和女性,但这只是真正主题缺失下的一种分类,无法聚为力量,懒散地拥在一起罢了。

    总的来说,淡豹是一个勤奋的思考者,一个敏锐的观察者,一个结论不太靠得住的愤怒美女,一个充满好奇的勇敢前行者。她说出了很多姑娘想说却说不出的话,把她们对婚姻的理解与遭际,表达为易于共情的金句。这是让人羡慕的能力,只可惜,这样的能力,距好小说还有很远。

    我知道这么说,朋友可能会很不开心。不管了,诚实更重要一点。


书籍真实打分

  • 故事情节:7分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:6分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:3分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:5分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:6分

  • 沉浸感:4分

  • 事实准确性:3分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:5分

  • 书籍格式兼容性:3分

  • 是否包含广告:9分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:5分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 实惠(57+)
  • 简单(649+)
  • 好评(493+)
  • 收费(538+)
  • 差评少(496+)
  • 目录完整(78+)
  • 傻瓜式服务(593+)
  • azw3(635+)

下载评价

  • 网友 温***欣: ( 2024-12-24 16:59:19 )

    可以可以可以

  • 网友 曾***文: ( 2024-12-24 15:40:44 )

    五星好评哦

  • 网友 沈***松: ( 2025-01-07 22:38:40 )

    挺好的,不错

  • 网友 融***华: ( 2024-12-25 15:34:10 )

    下载速度还可以

  • 网友 石***烟: ( 2024-12-20 01:04:52 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 宫***玉: ( 2024-12-23 02:15:27 )

    我说完了。

  • 网友 丁***菱: ( 2024-12-21 00:31:39 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 薛***玉: ( 2025-01-03 05:00:26 )

    就是我想要的!!!

  • 网友 游***钰: ( 2025-01-04 02:50:02 )

    用了才知道好用,推荐!太好用了

  • 网友 师***怡: ( 2025-01-01 17:04:39 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 曾***玉: ( 2024-12-12 17:04:10 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 辛***玮: ( 2024-12-22 00:23:01 )

    页面不错 整体风格喜欢


随机推荐