英语世界的水浒传研究/英语世界中国文学的译介与研究丛书 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

英语世界的水浒传研究/英语世界中国文学的译介与研究丛书精美图片
》英语世界的水浒传研究/英语世界中国文学的译介与研究丛书电子书籍版权问题 请点击这里查看《

英语世界的水浒传研究/英语世界中国文学的译介与研究丛书书籍详细信息

  • ISBN:9787516179048
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2018-03
  • 页数:暂无页数
  • 价格:51.25
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:30:39

内容简介:

本书是以《水浒传》在英语世界的研究为对象的一部论著。从研究范式上来说,这是典型的跨国界、跨语言、跨文化的文学研究。根据英语学界《水浒传》研究的具体情况,本书分五个主题展开论述:*是英语世界对小说的作者、素材来源、成书过程与版本演变所作的考证,第二是英语世界对《水浒传》在社会领域与中外文学领域所产生的影响的研究,第三是英语世界就《水浒传》的人物形象塑造艺术所作的研究,第四是英语世界对《水浒传》的叙事艺术展开的研究,*后是英语世界对作品的思想主题的研究。


书籍目录:

绪论

节 研究目的、意义、范畴及方法

一、研究目的与意义

二、研究范畴与方法

第二节 英语世界《水浒传》译介、接受与研究述评

一、《水浒传》英译述介

二、英语世界《水浒传》研究综述

第三节 《水浒传》研究现状

一、 学界对英语世界《水浒传》研究的述介与研究

二、 学界《水浒传》研究述评

章 英语世界对《水浒传》的考证探源研究

节 《水浒传》的作者问题

一、《水浒传》是个人独创抑或多人合著

二、《水浒传》的著作权归属

三、小说作者的身份研究

第二节 《水浒传》的素材渊源

第三节 《水浒传》的成书过程与版本演变

一、《水浒传》的成书过程

二、《水浒传》版本研究

第二章 英语世界对《水浒传》的影响接受研究

节 《水浒传》对中国古典文学创作的影响

一、《水浒传》与明清小说创作

二、《水浒传》与明清水浒戏创作

第二节 《水浒传》对中国现代戏剧、影视创作的影响

一、《水浒传》与中国现代戏剧

二、《水浒传》与中国现代影视

第三节 《水浒传》对中国社会及对域外文学创作的影响

一、《水浒传》对中国社会的影响

二、《水浒传》的域外传播及对域外文学创作的影响

第三章 英语世界对《水浒传》的人物形象塑造研究

节 《水浒传》人物塑造艺术成就的评价问题

一、水浒人物塑造的“典型化”论

二、水浒人物塑造的“模式化”论

三、中西小说比较与西方小说观念视域中的水浒人物塑造研究

四、中国文学传统的凸显与水浒人物塑造研究的深化

第二节 中国传统社会权力结构中的水浒英雄人物研究

一、英雄的文化含义与特征

二、帝王型英雄:宋徽宗和宋江

三、书生型英雄:吴用

四、武士型英雄:武松、李逵、鲁达和石秀等人

第三节 西方现代反讽观念视域中的水浒英雄人物研究

一、水浒人物研究中反讽要素的确立

二、水浒人物描写中反讽意蕴的呈现方式

三、水浒英雄中的反面人物

四、水浒英雄中的正面人物

第四节 水浒女性形象研究

一、男权社会中的水浒女性形象塑造

二、水浒女性形象与

第四章 英语世界对《水浒传》的叙事结构艺术研究

节 对《水浒传》叙事结构模型的认识与建构


作者介绍:

谢春平,男,出生于1979年5月,江西省瑞金市人。2010年12月毕业于南昌大学中文系比较文学与世界文学专业,获文学硕士学位;2014年6月毕业于四川大学文学与新闻学院比较文学与世界文学专业,获文学博士学位。现为赣南师范学院文学院讲师。主要从事比较文学、外国文学与海外汉学的教研工作。自2010年以来,在《内蒙古社会科学》《中外文化与文论》等刊物发表学术论文数篇,出版学术论著(合著)两部,参与国家社科基金项目一项,参与教育部哲学社会科学重大课题攻关项目一项,主持校级课题一项。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

本书是以《水浒传》在英语世界的研究为对象的一部论著。从研究范式上来说,这是典型的跨国界、跨语言、跨文化的文学研究。根据英语学界《水浒传》研究的具体情况,本书分五个主题展开论述:*是英语世界对小说的作者、素材来源、成书过程与版本演变所作的考证,第二是英语世界对《水浒传》在社会领域与中外文学领域所产生的影响的研究,第三是英语世界就《水浒传》的人物形象塑造艺术所作的研究,第四是英语世界对《水浒传》的叙事艺术展开的研究,*后是英语世界对作品的思想主题的研究。


精彩短评:

  • 作者:Gillian 发布时间:2021-08-27 03:06:54

    作为查找水浒传研究biblio的索引还蛮好的。只是为啥2018年出版的书里面谈到的研究都 是2005年以前的?另外,中国社会科学出版社的这个编辑也太不走心了吧,好多脚注里面引文、作者名称、论文标题都出现了错误。

  • 作者:柚子 发布时间:2024-02-20 08:19:05

    动画片之后柚子把每个故事都记得很清楚呢,目前看过6本,只标记一个记录一下吧~

  • 作者:Pazu 发布时间:2015-12-30 13:52:07

    作者对科学家的情史那也是相当的了解啊,科科

  • 作者:谬者 发布时间:2023-03-14 23:31:22

    本书从新手到大师都提供了很多外汇交易相关的知识,正如本书作者在后面强调的想要授人以渔,帮助读者去构建自己的交易系统。作为初学者,在里面了解到了很多外汇交易最基本的东西,同时又不仅仅是交易,还有很多心理行为和人生观价值观的东西包含在其中,学到了很多

  • 作者:young 发布时间:2018-06-14 18:47:46

    一介武夫,毁了众多文明,仅此而已

  • 作者:杨梅烧酒 发布时间:2021-11-09 14:28:28

    水准较低的大综述。


深度书评:

  • 经济学教育的解毒剂

    作者:林泉 发布时间:2012-02-20 10:13:52

    译后记

    2008年秋的一个大风天,我在北大西南门摆下一桌鸿门宴,坐等一位出版人。手里攥着一份战书,那是我对一本中文译著的勘误表,准备好好跟他讨论一下这本另类的经典教材,这位特立独行的作者和一种新的教学方式。结果出人意料,我说的不是对方反客为主抢着买了单,而是他当即被说动,下决心投资源做一个更完美的新版。三年后的今天,终于轮到我被别人挑剔了。但对于刚拿起这本书翻到后记的读者们,我还是想先和你分享一下,这本书、这位作者为何能如此打动人心。

            

    不套公式的经济学

    据说作家轻易不让外人走进他的书房,为的是不让别人一眼看出他的思想源流。我所接触过的经济学家倒还好,但我知道他们中很多人,确实从阿尔钦到海恩的这条脉络受益良多。他们写专栏或发表政策建议的时候,很多精彩的思想和表述是有渊源的。我们可以像追星一样去追这些经济学家说什么,也可以静下心来自己学会那种思维方式。

    这就是一本教授“如何像经济学家一样思考”的书,从书名上就可以看出来。传统的教材命名都围绕“经济学”(economics)本身,如经济学原理、微观经济学或宏观经济学等等;但这本书的书名中,“经济学”是作为一个定语,用来描述一种思维方式的。

    强调应用,这让本书非常适合用于通识教育,特别是适合文史哲、法学、社会学等文科学生阅读,美国很多学校就是这么做的。不过书中的思想洞见,却丝毫不输于相关的专业著作,按作者收到的反馈,不少职业经济学者都能从中受益良多。

    所以本书的编写也不同于“批量培养”所用的传统教材。有人批评学院派大家写的书,有助于搭建学科知识体系,奠定自身学术地位,却不太考虑读者的接受能力和实际需求。这本书完全相反,掂一掂重量就能发现区别。萨缪尔森、斯蒂格利茨等传统的经典教程,动辄砖头一样的大篇幅,买起来贵,背起来重,赶去上课的大学生中哪些是读经济的往往很好认。

    但这本书从第十版开始就一直在精简内容,以便能在一个学期内讲完。它完全打破了“制式训练”的套路,以章节安排为例:一般教材都是先讲供给、需求,然后再讲市场均衡;而本书一开始就直指核心,强调交换与市场过程,体现出鲜明的奥地利经济学派的特色。而且这本书读起来不累:每节总是先讲应用,至于概念定义,都在对例子的分析中穿插着交代。像外部性、汇率、博弈等内容都没有刻意单设章节,而是糅合在具体的问题中随缘点化。

    不捣糨糊的经济学

    一个名校的博士,在高校工作时不接项目不拼职称,几十年如一日,一直以讲师的身份专注于教学,而且还是教本科生而不是MBA——这样的人在中国大学里越来越少了,但《经济学的思维方式》最初的作者保罗•海恩就是这么一个人。虽然他远远没有其他做研究或政策的同行那么出名,但好的研究者不一定是好的教学者。后者要求对现实世界和经济理论同样熟悉,才能贴近现实、深入浅出,而这对于学院派的经济学家来说太花时间了。保罗•海恩在华盛顿大学就教过15000多名学生,在他2000年去世前的这25年间,有学者评价其对美国经济学教学的贡献首屈一指。

    此前,这一殊荣属于《大学经济学》(University Economics)的作者阿门•阿尔钦和威廉•艾伦的,保罗•海恩延续了他们的体系。与其他学派相比,他们更强调市场过程和鼓励合作的制度,强调分析要落实到具体的行为,而不是一下子进入黑板上的优化方程。遗憾的是,正由于这一特点,这类教材以往被狭隘地归为制度经济学的“参考书目”,而没有得到应有的重视。

    有一类对经济学家的常见批评,说他们在作解释的时候总是“一方面……另一方面……”,面面俱到却不知所云。保罗•海恩不是这样,他文风犀利,不捣糨糊。书中搜集了现实中的种种误解有的放矢,用作者的话来说,是在针对“似懂非懂的新闻媒体、别有用心的利益集团、半瓶子晃的财经写手和只做预测的经济学家”提供解毒剂。对于话语权上的强者,他从来不和光同尘,直接剖析言辞包装下的那些利益考量,并与根深蒂固的错误观念进行交锋。

    的确,经济学的思维方式常常会颠覆民众的一般常识。不过对于社会中弱势的一方,作者从不以挑战民众的神经为乐,居高临下地宣扬“帝国主义式的经济学”。本书尽管吝惜篇幅,但行文论证大量是论辩式的,作者经常和“教室后面的那个声音”耐心讨论,条分缕析,让人口服心服,这种叙事修养也正是中国当前很多公共讨论中所欠缺的。

    通识教育的经济学

    经济学教育在中国有几处重镇,在北京大学未名湖北有一处古色古香的园子,中国经济研究中心就坐落在这里。不仅建筑别具特色,他们选拔学生的标准也很独特:不是看你掌握了多少术语,对各位经济学大师多耳熟能详,甚至不是考试分数有多高;而是看你对人的行为以及经济现象有怎样的理解,是否具有“受过训练的直觉”。

    这是有所针对的。不仅经济学在中国已成为强势的显学,经济学教育也日趋火爆。从大众传播来看,似乎人人都会一点经济学,只不过这种学习,更像是学着“像经济学家那样说话”。经济话语不仅是时尚,已经变成了一套权力体系。

    但经济学不仅有其外在表现,更有其内在精神。对于更广泛的受众来说,还应更多回归到通识教育。因为与能读会写一样,有效参与经济生活和公共政策的素养,对每一个公民都非常重要。掌握这种思维方式,可以透过那些天花乱坠的名词术语,看清楚各方背后的假设与立场,并对个人的境遇与时代的变迁多一分理解。

    特别是书中还大量论述了转型国家的案例,这使它在俄罗斯和东欧甚至比在美国还受欢迎。政府官员和企业家对经济学的热衷,看来不是中国独有的现象。用第八版的序言中的话来说,这些人亟需的不是将经济学作为“智力体操”,而是在一线实务中理解市场如何运作,找到何种制度对于确保分工与合作不可或缺。与专业教材和通俗读物相比,本书同样更适合这类读者。

    正本清源的经济学

    回到开头说的那场化干戈为玉帛的见面。在我的勘误表中,有一段原始译文是这样的:“指责价格是错的,不反映成本和收益的真实价值,这就等于否定了整个市场过程……这不是对效率的批判,而是对现存的产权体系及总体的游戏规则的批判。”

    给人的印象是作者是在极力维护一些信条,而在市场经济下,“效率”是不能被批评的。那我们应该怎样讨论房价、看病贵等问题呢?或许经济学就是一种意识形态?普通人可能认为没问题,但连经济学家看过没觉得有问题,这就意味深长了。其实原文是这样说的:

    “因为其没能反映实际成本收益,而批评某个价格是错误的时候,我们其实反对的是决定价格的那个过程。这并非是对“效率”概念本身的批评,而是对现有的产权体系和其所构成游戏规则的批评。”

    原来经济学中一直在追问“对谁而言的效率”,对于市场过程背后游戏规则的反思和博弈,各方都有权利参与。

    第十二版的中文版,是一个几乎重新翻译的版本。因为译者深信从正本清源的准确介绍做起,有利于克服经济学引入中国后遇到的一些问题:不套公式,是对“黑板经济学”乃至“金融炼金术”的解毒;不捣糨糊,是对以其昏昏使人昭昭的“言辞经济学”的解毒;通识教育,则是对只讲求个人算计的“小乘经济学”的解毒。

    只是讲经济学原理的书,其实比专业类的书籍更难翻译。案例是生活化的,用词是俚语化的,行文是论辩式的;特别是大量使用虚拟语气、反问与各种修辞,如果译错意思就完全相反。译者从第九版开始一直跟踪此书,翻译时是将原书逐字逐段输入电脑对照着译的,前后历经三年。这种不计成本的方式,似乎并不太符合经济学的思维方式。

    于是这三年中,翻译基本占据了我的周末和节假日,其间断断续续竟然没有放弃,这有赖于多方的因缘:首先要感谢十一版的译者马昕和陈宇,任何改进都是在边际上做出的,特别是习题部分的译文基本沿用了前一版。出版社的两位编辑云逸和徐樟,对每章内容不厌其烦地往来三轮修订,这让本书得以自信地面世;而他们对质量的认同,宽容了我一再牺牲进度。另外真心谢谢北京大学的苏美东和徐真真小姐,她们协助进行了大量校对工作,作为学生的第一手阅读感受对翻译是宝贵的提醒。最后要感谢我的父母:年轻人选的路少有人走,看似不是最优的,但有一种思维方式打动了我,谢谢你们理解我遵从自己的理想。

    史晨

    于2011年平安夜

  • 大学与中庸

    作者:龙辰 发布时间:2024-04-21 10:09:16

    《大学.中庸》,曾子、子思著,严亚珍译,北京联合出版公司、华夏墨香出品,2015年7月版(微信读书)。微信读书的问题是经典作品的经典版本不太好找,这一版本虽也有不足,但有注、译、解,言简意赅,还算不错。大学和中庸的问题是,可能是伪书,秦儒假托曾、思而做,不过道理是不错的。论分量当然不及论、孟。从学习的角度讲,还是要先读论语,短小的段子和鲜活的人、事好上手;次及大学、然后中庸,提纲挈领地学一下道理,有点枯燥,但好在不长;最后孟子,学一下长篇大论地论述。

    (公号:行云楼)


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:5分

  • 文字风格:9分

  • 语言运用:6分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:3分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:4分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:9分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:6分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:6分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:7分

  • 书籍信息完全性:6分

  • 网站更新速度:5分

  • 使用便利性:6分

  • 书籍清晰度:6分

  • 书籍格式兼容性:6分

  • 是否包含广告:7分

  • 加载速度:9分

  • 安全性:4分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:7分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 书籍多(220+)
  • 无水印(142+)
  • 目录完整(307+)
  • 一般般(71+)
  • 无颠倒(310+)
  • 一星好评(144+)
  • 章节完整(677+)

下载评价

  • 网友 濮***彤: ( 2024-12-30 22:36:36 )

    好棒啊!图书很全

  • 网友 孙***美: ( 2024-12-28 16:15:26 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦

  • 网友 宫***玉: ( 2024-12-22 04:05:08 )

    我说完了。

  • 网友 邱***洋: ( 2024-12-21 16:33:00 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 芮***枫: ( 2024-12-18 17:22:00 )

    有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈

  • 网友 菱***兰: ( 2025-01-02 04:18:00 )

    特好。有好多书

  • 网友 师***怡: ( 2024-12-14 01:38:10 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 苍***如: ( 2024-12-21 05:35:39 )

    什么格式都有的呀。

  • 网友 寇***音: ( 2024-12-24 08:51:00 )

    好,真的挺使用的!

  • 网友 堵***洁: ( 2024-12-16 06:57:12 )

    好用,支持

  • 网友 敖***菡: ( 2024-12-29 01:52:20 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 曾***玉: ( 2024-12-22 09:17:49 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 田***珊: ( 2024-12-16 23:53:14 )

    可以就是有些书搜不到


随机推荐