The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷电子书下载地址
- 文件名
- [epub 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 epub格式电子书
- [azw3 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 azw3格式电子书
- [pdf 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 pdf格式电子书
- [txt 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 txt格式电子书
- [mobi 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 mobi格式电子书
- [word 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 word格式电子书
- [kindle 下载] The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷 kindle格式电子书
内容简介:
This revised edition of Feynman’s legendary lectures includes extensive corrections Feynman and his colleagues received and Caltech approved, making this the definitive edition of The Feynman Lectures on Physics. For all readers interested in physics.
书籍目录:
暂无相关目录,正在全力查找中!
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
有一位诗人曾经说过:“整个宇宙就存在于一杯葡萄酒中。”我们大概永远不可能知道他是在什么含义上这样说的,因为诗人的写作并不是为了被理解。但是真实的情况是,当我们十分接近地观察一杯葡萄酒时,我们可以见到整个宇宙。这里出现了一些物理学的现象:弯弯的液面,它的蒸发取决于天气和风;玻璃上的反射;而在我们的想象中又添加了原子。玻璃是地球上的岩石的净化产物,在它的成分中我们可以发现地球的年龄和星体演化的秘密。葡萄酒中所包含的种种化学制品的奇特排列是怎么样的?他们是如何产生的?这里有酵素、酶、基质以及他们的生成物。于是在葡萄酒中就发现了伟大的概括:整个生命就是发酵。任何研究葡萄酒的化学的人也必然会像L.Pasteur所做过的那样发现许多疾病的原因。红葡萄酒是多么的鲜艳!让它深深地留在人们的美好记忆中去吧!如果我们微不足道的有限智力为了某种方便将这杯葡萄酒——这个宇宙——分为几个部分:物理学,生物学,地质学,天文学,心理学等等,那么要记住,大自然并不知道这一切的,所以让我们把所有这些仍旧归并在一起,并且不要忘记这杯酒最终是干什么用的。让它最后再给我们一次快乐吧!喝掉它,然后把它完全忘掉!
所有的物体都是由原子构成的一这些原子是一些小小的粒子,它们一直不停地运动着,当彼此略微离开时相互吸引,当彼此过于挤紧时又互相排斥。只要稍微想一下,你就会发现,在这一句话中包含了大量的有关这个世界的信息。
男生知不知道星星为什么会发光,对女生来说一点也不重要。知音难寻,然而这个世界不就是如此吗?
这样的哲学家总是有的,他们在我们周围喋喋不休地企图告诉我们一点什么东西,但是,实际上他们从未理解过这类问题的细致和深刻之处。
按照我们的观点,从数学不是一门自然科学这个意义上来说,它不是一门科学。它的正确性不是用实验来检验的。……如果说某件事不是科学,这并不意味着其中有什么错误的地方,这只是意味着它不是科学而已。
大自然整体的每一部分始终只不过是对于整个真理—或者说,对于我们至今所了解的整个真理—的逼近。
其它内容:
书籍介绍
This revised edition of Feynman’s legendary lectures includes extensive corrections Feynman and his colleagues received and Caltech approved, making this the definitive edition of The Feynman Lectures on Physics . For all readers interested in physics.
MyLab或是Mastering系列是在线作业系统。Access Code Card是在线作业系统的访问码,是老师和学生课堂之外网络互动及交流的平台,个人是无法使用这个平台的。请读者注意您购买的这个ISBN是不带Access Code Card的。
精彩短评:
作者:Adastra 发布时间:2022-03-09 02:29:48
探讨一些根本性问题,例如哲学、宗教、还原论,虽然我并不同意作者的所有观点,但这本书对促进思考还是很有帮助。
作者:陆支羽 发布时间:2023-05-25 00:07:15
5.0。1.你可能一年中有364天都完全无视这座城市,看都不看它一眼,也可能更糟。但随后突然出现一种见所未见的形状和颜色,有时是一阵轻风,使你的目光触及高耸在令人屏息的青空中的飞檐和露台。而后一种平和感油然而生,驱散所有的焦虑与不安。2.朱丽叶塔用她那小丑的表情神态具象化了一种对纯真的眷恋。当《大路》在美国放映时,人们不知道应该对着她笑还是该亲吻她的衣角。他们看她一会儿是圣女,一会儿又是米老鼠。3.在罗马就像在妈妈的肚子里一样。4.马戏团不仅仅是一场表演。惊奇、幻想、嘲讽、荒诞、亲切和单纯是马戏世界的基调。白脸小丑和彩面小丑。权威与叛逆。两个小丑的身影超脱于马戏团的帐幕,甚至在我们每一个人的内心深处循环往复,相互接纳之时即会出现水火相容的神话。
作者:池非 发布时间:2024-04-12 19:08:32
“那个在月下唱歌,使翠翠在睡梦里为歌声把灵魂轻轻浮起的青年人还不曾回到茶峒来。这个人也许永远不回来了,也许‘明天’回来。”
作者:某个春日 发布时间:2023-11-17 20:41:45
都不敢想10本野犬汪得有多少小故事,动画能不能再出一波啊!动画真是可爱得多多多了~
作者:reLax 发布时间:2017-10-18 21:34:53
很不错啊
作者:浴面葫芦娃 发布时间:2013-07-19 15:09:58
不值得集结成书
深度书评:
不明觉厉
作者:被吓坏的人 发布时间:2014-01-26 17:54:50
我只评这一新千年中文版(书是好书)
感觉新千年版就是重印(改了一点而已,真的只有一点)的坑钱之货
这个中文版和之前的版本基本没改!!!
我的建议是,买旧版就是买新千年版。
很多英文版已经修订了的(英文版修订很多很多,800多处),新千年版还是依旧是错误没改。
顺便举个例子,p263图26-4的玻璃,应为“水”,英文版已改,而这个新千年版还是照旧没改(加之之前的一些中文版的错误,一并照抄)
附上纠错地址:
http://www.feynmanlectures.info/flp_errata.html
附上新千年第一卷修订内容:
http://www.feynmanlectures.info/errata/FLP_Definitive_Edition_final_printing_Vol_I_Errata.pdf
中文版中的错误,供给有困惑的同学
作者:wooky 发布时间:2014-08-02 14:02:42
我不是这个读者,这个读者叫银河,部分图片这里没法显示
出处
http://www.cnblogs.com/skyivben/archive/2012/09/02/2667354.html
第2章 基本物理,第11页:实际上我们今天还没有找到所有规则(时而会出现一些像弈棋中的“以车护王”那样的情况,使我们仍然感到无法理解)。
这句话中的“以车护王”应该是“王车易位”。英文原文是:
A ctually, we do not have all the rules now. (Every once in a while something like castling is going on the we still do not understand.)
第6章 概率,第63页:我们这里所描述的概率密度函数是最经常遇到的一种,通常把它称为正常或高斯概率密度,它的数学形式是...
这句话中的“正常”应该是“正态”。英文原文是:
The probability density function we have been describing is one that is encountered most commonly. It is known as the normal or gaussian probability density. It has the mathematical from ...
第6章 概率,第65页:图 6-10 观察一个粒子的位置与速度时的概率密度 (b) 图中,[△x] 应改为 [△v]。英文版的是正确的。
第7章 万有引力理论,第72页:应用引力定律我们还能做别的什么叫呢?如果我们看一下木星的月球,那么我们就能知道它们怎样围绕这个行星运行的一切情况。
这句话中的“月球”应该是“卫星”。英文原文是:
What else can you do with the law of gravitation? If we look at the moons of Jupiter we can understand everything about the way they move around that planet.
根据“必应词典”对 moon 的解释:n. 1.月亮;月球。2.卫星。例句:How many moons has Jupiter got? 木星有多少颗卫星?
在这里 moon 应该翻译成“卫星”,而不应该翻译成“月球”。这个自然段中还有五处这样的情况。
第7章 万有引力理论,第77页:现在,所有月球、行星和恒星都由这样一条简单的规则来支配,并且,人们能够理解它,从它推论出行星应当如何运动!
这句话中的“月球”应该是“卫星”。英文原文是:
... this fact that all the moons and planets and stars have such a simple rule to govern them, and further that man could understand it and deduce how the planets should move!
第8章 运动,第83页:现在我们的意思是,只要她再多开一点点的时间,那么汽车所通过的外加距离就和一辆以 60 mi · s-1 的稳定速率开动的汽车相同。也许 88 ft · s-1 的观念是正确的,我们看看她在最后一秒种开了多远,再除以 88 ft,如果结果是 1,那么速率就是 60 mi · s-1。
这句话中的两处“60 mi · s-1”都应该改为“60 mi · h-1”。英文原文是:
Now what that means is that if she went just a little bit more in time, the extra distance she goes would be the same as that of a car that goes at a steady speed of 60 miles an hour. Perhaps the idea of the 88 feet per second is right; we see how far she went in the last second, diide by 88 feet, and if it comes out 1 the speed was 60 mile an hour.
第8章 运动,第84页:在最后 0.001 s 内球落下了 0.160 016 ft,如以 0.001 s 除以这个数字,就得到速率为 160.016 ft · s-1。
这句话中的“除以”应改为“除”。英文原文是:
In the last 0.001 sec the ball fell 0.160016 ft, and if we divide this number by 0.001 sec we obtain the speed as 160.016 ft/sec.
第8章 运动,第86页:表 8-3 求导简表 中,s = uavbwc 应改为 s = uavbwc… 。 英文版中是正确的。
第12章 力的特性,第131页:如果用场的概念来分析这个力,我们说P处的电荷q1在R处产生了一种“条件”,而当电荷q2被置于R处时,它就“感受”到为这个作用力。... 我们说E是由q1产生的“状况”,F是q2对于E的响应。
这句中的“条件”应改为“状况”。英文原文是:
To analyze this force by means of the field concept, we say that the charge q1 at P produces a "condition" at R, such that when the charge q2 is placed at R it "feels" the force. ... E is the "condition" produced by q1, we say, and F is the response of q2 to E.
第13章 功与势能(上),第140页:这页中的 -GMm(1/r2 - 1/r1)、-GMm(1/r4 - 1/r3)、-GMm(1/r6 - 1/r5)、-GMm(1/r8 - 1/r7) 前面的“-”均应删除。相应地, W = GMm(1/r1 - 1/r2 + 1/r3 - 1/ r4 + 1/r5 - 1/r6 + 1/r7 - 1/r8) 应改为 W = GMm(1/r2 - 1/r1 + 1/r4 - 1/ r3 + 1/r6 - 1/r5 + 1/r8 - 1/r7)。
第13章 功与势能(上),第142页:= rij · (vi - vj) / rij = rij · vi / rij - rji · vj / rji 应改为 = rij · (vi - vj) / rij = rij · vi / rij + rji · vj / rji。
第13章 功与势能(上),第143页:(若dρ《ρ,2πρdρ就是半径为ρ、宽度为dP的圆球面积)
这句中的“dP”应改为“dρ”。
第14章 功与势能(下),第147页:我们刚才所说的一切都包含在 W = F · ds 这一式子中。
这句中的“ W = F · ds ”应改为“ W = ∫F · ds ”。
第14章 功与势能(下),第154页:这是从势能求得力的方法,我们以完全相同的方向从势能求得场强
这句话中,“方向”应改为“方法”,第二个“势能”应改为“势”。英文原文是:
This is the way to get from the potential energy to the force. We get the field from the potential in excatly the same way:
第15章 狭义相对论,第157页:在光的情况下,这种与声源运动的无关性引起了一个有趣的问题。
这句话中,“声源”应改为“光源”。英文原文是:
This independence of the motion of the source, in the case of light, brings up an interesting problem:
第15章 狭义相对论,第160页:公式(15.5)中的 f1 应改为 f2。
因为下一句话是:现在我们就能比较两条光线所需的时间了。在(15.4)和(15.5)两式中,分子是相同的,它表示在装置静止不动的假定下光所取的时间。
而公式(15.4)是:f3。英文原文是正确的。
第17章 时空,第183页:假设,我们在测量时,一个物体具有速度 v,但是,我们是从以速度 v 运动的宇宙飞船上来观察这一物体的,所以我们把在宇宙飞船坐标系中测得的相应量都打上一撇。
这句话中,第二个“v”应改为“u”。英文原文是:
Suppose that, as we measure it, an object has a velocity v, but we look upon the same object from the point of view of a space ship which itself is moving with a velocity u, and in that system we use a prime to designate the corresponding thing.
第17章 时空,第186页:这种光子也带有一定的动量,光子(实际上,任何粒子)的动量等于波长除以普朗克常数:p = h / λ。
这句话中,“波长除以普朗克常数”应改为“普朗克常数除以波长”。英文原文是:
Such a photon also carries a momentum, and the momentum of a photon (or of any other particle, in fact) is h divided by the wavelength: p = h / λ.
第19章 质心、转动惯量,第199页:在大多数情况下,我们将仅限于研究三维物体,但是在三维情况下绕 z 轴转动的公式是完全相同的。
这句话中的“三维物体”应改为“二维物体”。英文原文是:
For the most part, we shall restrict ourselves to two-dimensional objects, but the formula for rotation about the z-axis is just the same in three dimensions.
第19章 质心、转动惯量,第201页:表19-2中,“长方形平行六面体,边长为a,b,c”应改为“长方体,棱长为a,b,c”。英文原文是:Rect. parallelepiped, sides a, b, c。
第21章 谐振子,第217页: v0 = ω0 A · 0 + ω0 B · 1 = ω0 B. 应改为 v0 = -ω0 A · 0 + ω0 B · 1 = ω0 B. 。英文原文是正确的。
第22章 代数学,第220页:假如开始时有某一个整数a,我们一个单位接一个单位地共数了b次,这样得到的一个数,我们称之为a + b,这就定义了整数的加法。
这句话翻译得不好。英文原文是:
If we start with a certain number a, an integer, and we count successively one unit b times, the number we arrive at we call a + b, and that defines addition of integers.
第22章 代数学,第224页:(可能有人还会提出这样的问题,是否存在某一个自然数,以它为底时,所有事情会变得更简单一些,以后我们会找出这个问题的答案。目前,我们仅采用以10为底)。
这句话中的“自然数”应改为“自然的底”。英文原文是:
(The question may arise as to whether there is any natural base, any base in which things are somehow simpler, and we shall try to find an answer to that later. At the moment we shall just use the base 10.)
这里说的是“natural base”,而不是“natural number”。显然,这个数应该是 e = 2.718...,即自然对数的底,这可是个无理数,也是超越数,而不是自然数。请参阅本书第226页。
第22章 代数学,第224页:其结果如表 22-1 所示。10 的幂指数列在第一行,而 10s 的值列在第三行。...... 如果在第一行中 s 的数目足够多,使得可以由它们构成几乎任何数,那么在第三栏中取适当的数相乘后,我们就能求出 10 的任何次幂。这就是我们的打算。这样,我们依次求出了 10 个 10 的平方根,这就是计算过程中的主要工作。
这段话中的三个“行”都应改为“列”,“栏”也可以改为“列”,“10 个 10 的平方根”应改为“10 的 10 个平方根”。英文原文是:
The results are shown in Table 22-1. The powers of 10 are given in the first column, and the result, 10s, is given in the third column. ...... If we can get enough numbers in column s to be able to make up almost any number, then by multiplying the proper things in column 3, we can get 10 to any power; that is the plan. So we evaluate ten successive square roots of 10, and that is the main work which is involved in the calculations.
第22章 代数学,第226页:很容易求出 e: e = 101/2.302 3 或 100.434 294...,是一个无理数幂。
这句话中的 “ 101/2.302 3 ” 应改为 “ 101/2.302 5 ”。英文原文是:
It is easy enough to find out what e is: e = 101/2.3025 or 100.434294..., an irrational power.
第22章 代数学,第228页:因此,我们确信当 s 很小时,比如说 s 是 i/1024,就能得到 10is 的一个相当好的近似值。
这句中的“i/1024”应改为“1/1024”。英文原文是:
So we assume that if s is very small, say one part in 1024, we have a rather good approximation to 10is.
第22章 代数学,第228页:但首先我们非常想找出对于怎样的 s 值,10is 的实部为零。此时,y 值将是 i,因此,应该有 10is = i,或 is = log10i。
这句中的“ y 值将是 i ”应改为“ y 值将是 1 ”。英文原文是:
But first we may be curious to find for what number s the real part of 10is is zero. The y-value would be i , and so we would have 10is = i , or is = log10i .
这里的英文原文也是错的。这里讨论的是 10is = x + iy 。并且根据(22.6)式,x2 + y2 = 1。由于 10is 的实部 x 为零,所以说,此时,y 值将是 1。
第23章 共振,第232页:公式(23.5) f1 应改为 f1 。英文原文是正确的。
第23章 共振,第236页:图 23-5 由电阻、电容和电感组成的振荡电路 中,在端点1和端点2之间少了一个“v”。英文版的如下图所示:
Fig. 23-5
第24章 瞬变态,第245页:公式(24.14) f1 应改为 f1。英文原文是正确的。
第24章 瞬变态,第245页:公式(24.15) f1 应改为 f1。英文原文是正确的。
第24章 瞬变态,第246页:公式(24.20) f1 应改为 f1。英文原文是正确的。
第24章 瞬变态,第247页: f1 应改为 f1 。英文原文是正确的。
第25章 线性系统及其综述,第250页: 公式(25.6)下面第一行中的: f1 应改为 f1。英文原文是正确的。
第25章 线性系统及其综述,第257页: f1 应改为 f1。英文原文是正确的。
第25章 线性系统及其综述,第263页:在“图26-4 费马原理对折射的说明”中,“玻璃”应改为“水”。英文原文也是错误的。
网站评分
书籍多样性:3分
书籍信息完全性:8分
网站更新速度:6分
使用便利性:9分
书籍清晰度:6分
书籍格式兼容性:5分
是否包含广告:9分
加载速度:8分
安全性:5分
稳定性:3分
搜索功能:9分
下载便捷性:4分
下载点评
- 速度慢(127+)
- 下载速度快(312+)
- 无缺页(611+)
- 在线转格式(619+)
- 快捷(187+)
- 强烈推荐(75+)
- 好评(59+)
- 盗版少(538+)
- 目录完整(496+)
- 品质不错(551+)
下载评价
- 网友 权***波: ( 2024-12-29 03:31:50 )
收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!
- 网友 习***蓉: ( 2024-12-17 13:22:27 )
品相完美
- 网友 石***致: ( 2024-12-30 06:05:05 )
挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。
- 网友 宓***莉: ( 2024-12-22 18:09:11 )
不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。
- 网友 辛***玮: ( 2024-12-14 05:56:25 )
页面不错 整体风格喜欢
- 网友 索***宸: ( 2024-12-12 06:51:10 )
书的质量很好。资源多
- 网友 沈***松: ( 2025-01-01 08:45:11 )
挺好的,不错
- 网友 冯***丽: ( 2024-12-19 09:24:46 )
卡的不行啊
- 网友 宫***玉: ( 2024-12-23 12:18:00 )
我说完了。
- 网友 敖***菡: ( 2025-01-06 02:53:51 )
是个好网站,很便捷
- 网友 车***波: ( 2024-12-10 21:52:23 )
很好,下载出来的内容没有乱码。
- 网友 养***秋: ( 2025-01-07 15:47:08 )
我是新来的考古学家
- 网友 寿***芳: ( 2024-12-31 23:23:44 )
可以在线转化哦
喜欢"The Feynman Lectures on Physics,The Definitive Edition Volume 1 费恩曼物理学讲义.第1卷"的人也看了
- 日本谣曲选 (日)世阿弥等 吉林出版集团有限责任公司【正版】 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- Jim Cramer's Mad Money 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 云卷云舒 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 中国古代管理思想之今用 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 101 Ways to Make Training Active101种培训活动 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 【认准正版 量大优惠】2023新版高中生背诵默写古诗词衡水考试体司马彦字帖高中生描红临写字帖高中必修上下册古诗词练字帖高中生专用钢笔练习书法本 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 新教材2022版王后雄圈考点 高中历史选择性必修2经济与社会生活人教版 王后雄高二历史课本同步辅 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 微笑的鱼 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 2023春 中学教材全解 七年级 7年级 语文数学英语下 人教版 统编版 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 自卑与超越 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
书籍真实打分
故事情节:7分
人物塑造:8分
主题深度:9分
文字风格:8分
语言运用:3分
文笔流畅:3分
思想传递:3分
知识深度:9分
知识广度:3分
实用性:9分
章节划分:3分
结构布局:9分
新颖与独特:8分
情感共鸣:5分
引人入胜:8分
现实相关:8分
沉浸感:5分
事实准确性:7分
文化贡献:3分