数字未来与媒介社会2011 浙江大学出版社 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
数字未来与媒介社会2011 浙江大学出版社电子书下载地址
寄语:
新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
内容简介:
本书分主题发言、论文选编两大部分,内容包括:新媒体时代的国际传播、新媒体技术的社会影响、数字媒体时代的两个转向等。
书籍目录:
主题发言
新媒体时代的靠前传播
新媒体技术的社会影响
新媒体是如何改变我们的传播学研究的
数字媒体时代的两个转向
新媒体时代的媒介经济
网络媒体的现状与变局
论文选编
新媒体技术的采纳和使用
上海市新生代农民工新媒体使用与评价的实证研究
ICTs的“使用与满足”:华侨华人温州家属海外沟通媒介的运用与影响
边缘重生?——互联网时代的农村网民走向分析
新媒体时代的新闻传播
公民视频新闻的形态与内容研究——基于搜狐、新浪、优酷、酷6的采集样本
探析媒介依赖在美国公众使用地方纸媒与网络新闻中的作用
自信与隐忧:互联网时代新闻从业者的自我形象认知
新媒体时代的靠前传播
跨国传播中的国内因素分析——以中国网络字幕组翻译作品为例
优选想象与传统的再生产——全球化语境中大众传媒的“城市叙事”
靠前传播的重新布局——以新媒体为研究对象的案例、实践与理论
新媒体研究回顾与展望
美国传播学博士学位论文的选题现状、趋势及问题探析
第三人效果:从现象分类到社会控制
网络人际传播中印象形成效果的实验研究
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
吴飞主编的《数字未来与媒介社会(2011)》共收录相关论文18篇,分两部分编辑,内容涉及:新媒体时代的靠前传播;新媒体技术的社会影响;网络媒体的现状与变局;上海市新生代农民工新媒体使用与评价的实证研究;网络人际传播中印象形成效果的实验研究等。
书籍介绍
本书分主题发言、论文选编两大部分,内容包括:新媒体时代的国际传播、新媒体技术的社会影响、数字媒体时代的两个转向等。
精彩短评:
作者:林漫 发布时间:2022-01-22 22:12:38
第15本麦克尤恩,第一次读到厌烦。啃了这些跨学科硬骨头,不来炫技很难受?
作者:猪儿 发布时间:2010-08-19 22:52:21
一鼓作气,西西弗
作者:momo 发布时间:2021-06-11 16:02:19
蛮详细的,但是案例作为女性略微有些不舒服
作者:Popeye 发布时间:2013-01-15 18:56:05
作文有这本书就够了其实
作者:福库心理 发布时间:2020-11-29 17:29:03
因为做了一个家庭系统排列的个案,喜欢上了这本书。因为这本书,参加了威尔菲德·内勒斯老师的工作坊,因为参加老师的工作坊,喜欢上了生命整合与《人生没有回头路》。因为《人生没有回头路》,上了两位内勒斯老师的导师班。因为上了生命整合导师班,2018年,自己想成为一名生命整合导师,想让生命拥抱你,让组织绽放生命力……
作者:cal 发布时间:2022-12-22 18:30:10
读伯林的文字是一种高级享受
深度书评:
英语词典版本浅谈(讲稿版)
作者:Song,F. 发布时间:2009-09-01 20:40:49
我想借这次例会与大家简单谈一下英语词典的版本,希望通过对架上常备英语词典的基本分类和择要定位,使大家对英语工具书有一个较为明晰而系统的认识。如果时间允许的话,则顺带讲一下其他语种的外语词典以及汉语辞书。
之所以选择在今天来讲英语词典,首先是因为英语词典在库存结构中的重要性,有人曾说衡量一家书店的学术品格只消看一下它架上的词典就行,话虽有失偏颇,却也不无道理,在当前各类出版物中工具书最是版本众多名目繁杂,社会瞬息万变语言日新月异,求新求变的英语词典层出不穷,且其中难免会有鱼目混珠以次充好的情况,这就更加考验采购的遴选眼光。平心而论,虽然目前我们书店在工具书方面的备货不算齐全,但是我们仍旧可以毫无愧色的说至少我们所备的每一本词典都是“好”词典,大家如果对此缺乏感知的话,可以到各大超市的天地图书去看一下,就会明白什么是成语“良莠不齐”“泥沙俱下”的真实写照。其次是因为词典本身的重要性,两千多年前孔子就曾教导我们“工欲善其事,必先利其器”,对于各段英语学习者而言这个“器”指的就是一本或者几本得心应手的英语词典。相信在座的各位或许还记得我在上上上次例会专题讲过郝明义先生的《越读者》一书,他用“主食”“美食”“蔬果”“甜食”为阅读分类,那么包括英语词典在内的工具书都属于“蔬果”的外延,大家都知道“蔬果”的主要营养成分是“维生素”和“纤维质”,虽然“蔬果”不能直接为我们的身体提供能量,但是我们每日所摄饮食的消化吸收和营养合成却离不开它们。中医学告诉我们,一个人倘若食欲不振食不甘味食而不化甚至排泄不畅多半是由长期以来饮食结构和饮食习惯不合理所导致的,同理可证,倘若一个人迷失在阅读的密林之中,陷入学问长进的瓶颈之中,多半是因为“蔬果”摄取不足或不当所致,从某种意义上讲,工具书对于我们治学的意义关键就在于“疏导”二字。
其实今天来讲英语词典还有两个很重要的契机,一个契机是,很快就到新生入学的时候了,很多同学进入大学后买的第一本书往往是一本词典,而这本词典又往往是一本英语词典。根据统计显示从9月份开始的一个半月是一年中词典类图书销售的井喷高峰期(并且是一个单峰期),这条销售曲线实际上非常简单,就像这样(在空中划出一条曲线)——对,就像桌面上倒扣着一本打开的书。从另一方面来讲,我们设想一个刚刚来到大学的新生,之前他可能也曾耳闻过牛津朗文的鼎鼎大名,但当他走进书店,面对架上版本众多形色各异的“牛郎织女”,也该手足无措不知何去何从了,我简单地统计了一下,在我们当下备货不算齐全的情况下,仅就牛津词典而言,我们架上就有:
《牛津高阶英汉双解词典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary,简称OALECD)
《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary,简称OALD)
《牛津中阶英汉双解词典》(Oxford Intermediate Learner's English-Chinese Dictionary,简称OILECD)
《牛津初阶英汉双解词典》(Oxford Elementary Learner's English-Chinese Dictionary,简称OELECD)
《牛津英语大词典(简编本)》(Shorter Oxford English Dictionary,简称SOED)
《新牛津英汉双解大词典》(The New Oxford English-Chinese Dictionary,简称NOECD)
《牛津当代百科大辞典》(The New Oxford Illustrated English-Chinese Dictionary,简称NOIECD)
《牛津现代英汉双解词典》(Concise Oxford English-Chinese Dictionary,简称COECD)
《牛津大学词典》(The Oxford American College Dictionary,简称OACD)
《牛津袖珍英汉双解词典》(Pocket Oxford English-Chinese Dictionary,简称POECD)
《牛津英汉双解小词典》(Little Oxford English-Chinese Dictionary,简称LOECD)
《牛津英汉双解联想词典》(Oxford Learner's Wordfinder English-Chinese Dictinary,简称OLWECD)
《牛津英语搭配词典(英汉双解版)》(Oxford Collocations Dictionary,简称OCD)
《牛津短语动词词典(英汉双解版)》(Oxford Phrasal Verb Dictionary,简称OPVD)
《牛津英汉双解习语词典(英汉双解版)》(Oxford Idioms Dictionary,简称OID)
《牛津英美文化词典》(Oxford Guide to British and American Culture,简称OGBAC)
《牛津哲学词典》(The Oxford Dictionary of Philosophy,简称ODP)
《牛津美国文学词典》(The Oxford Compassion to American Literature,简称OCAL)
《牛津商务英语词典》(Oxford English-Chinese Dictionary of Bussiness English)
等十余种之多,面对这些多如“牛”毛的词典,相信诸位与我一样一定会感到一头雾水,其实在此之前很长一段时间我和多数的英语学习者一样除了自己手头常翻常用的四五本词典而外对其他的词典就几乎全然不知其详了。有一个成语叫做“以其昏昏,使人昭昭”,语出《孟子》,意思是“一个人糊里糊涂,却要使别人明白晓畅”——这怎么可能呢?这也是我所强调的专业性,作为一家学术书店的店员你必须比普通读者具有更多更深入更全面的背景信息和版本知识,只有这样当你面对那些初中高各阶读者的时候才能真正做到“以其昭昭,使人昭昭”。
(说到这里,我想插入几句题外话,前几天书店到了一套英语词典,主编者是“著名的英语四六级教育专家”王迈迈老师,我当时特别提醒绝不可把它们混同词典上架,因为本质上它们只是教辅而不是词典,它们之不能上架同于俞老师的“红宝书”不可能上架,对于一家学术书店而言,这是一个原则问题,也是我一直以来强调的“品格重于类别”,你可以把一个书的分类搞错,这其实并不打紧,但让人无法容忍的是把两本品格悬殊的书并列在一点,相信这一点多半的爱书人都会有同感。我特别喜欢北京贝贝特印在书前扉页上的一句话:“为了人与书的相遇”——那么对于一家书店最平实的表述就是“人与书相遇的地方”,我们只向读者推荐最好的书最好的版本,当然我们也会因为失误把不太好的书或者不太好的版本卖给读者,但我们绝不会向读者推荐任何一本烂书。)
另外一个契机就是今年暑期《新英汉》、《朗当》以及《牛高》先后推出了新版,这是中国英语学习者最熟悉的三大品牌,译文社的《新英汉词典》曾畅销30余年,累计印刷1200万册,在英汉双解词典大行其道之前,它曾独占鳌头,可惜如今风头不再,而今早已是英汉双解词典的天下,但我想强调的是……如果有时间展开的话,我想从横向和纵向两方面对这几个重要的品种作一番简单的比较。
言归正传,我们主要以出身、体例、功用以及规模四个方面对英语词典进行分类。
一.出身
从出身上讲,英语词典大致可分为本土词典和引进词典两类。
1.本土词典主要是中国人编给中国人用的英汉词典,典型如译文社《英汉大词典》(陆谷孙主编)、《新英汉词典》(第4版)、商务《新时代英汉大词典》(张柏然主编)等,此外还有少量中国人为外国人编写的用英语学汉语的工具书,这里姑且不论。
2.引进词典又分为英系和美系两大类。目前英系词典占据中国市场的主导地位,著名的品牌如牛津、朗文、剑桥、麦克米伦、柯林斯,简称“牛朗剑麦柯”(谐音“牛郎见迈克”)合称“英国五虎”,除此还有一部词典叫做“钱伯斯”,对英国人意义非凡,这里暂且不展开讲述。美系词典主要有《美国传统词典》(The American Heritage Dictionary)和“韦氏词典”两大品牌,而实际上“韦氏”在这里是一个复数名词,在美国有众多出版社都出过冠以“韦氏”名号的词典,之所以造成今天“鱼龙混杂”的局面,是因为韦伯斯特最初编撰“韦氏词典”是早在距今200年前的19世纪初,根据美国法律,“韦氏”作为未经注册的商标早已超出了知识产权的保护期进入公共出版领域,所以今天变成一个共享品牌。对于中国读者而言,最熟悉的“韦氏”主要有两家,一个就是正宗的“韦伯斯特”,由老东家麦瑞安—韦伯斯特出版公司出版,旗舰品牌Webster Third New International Dictionary,但普通读者(特别是准备雅思和GRE的同学)更熟悉的是该社各形各色的韦氏原版小词典,被大家戏称之曰“韦小宝”。麦瑞安—韦伯斯特于08年底推出第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未听说那家出版社引进该词典的版权;另一个就是美国鼎鼎大名的兰登书屋所出版的“韦氏词典”系列,现在兰登在所出“韦氏”前面一般都冠以“兰登书屋”的名目,一看便知,不会混淆,如商务97年引进出版的《蓝登书屋韦氏英汉大学词典》(Random House Webster's Colledge Dictionary),外研社06年引进出版的《韦氏高阶英汉双解美语词典》(Random House Webster’s Dictionary of American English)。在英系美系两大类别之外,有一本词典我要特别提一下,外研社《英汉多功能词典》,这是一本日系词典,原书是日本人编给日本人学英语用的…… 说到这里,实际上今天大名鼎鼎的OALD最初就是霍恩比(A S Hornby)教授执教日本期间所编写的一部针对非母语人士(主要是以日本人为代表的亚洲读者)的学习型词典《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English)……在英美两系之外,另有一本日系词典值得特别提一下,即外研社《英汉多功能词典》(A Multifunction English-Chinese Dictionary),日文原版(E-Gate English-Japanese Dictionary)由田中茂范主编。
二.体例
以体例划分,英语词典可分为英汉、英英、英汉双解、汉英、汉英双解以及其他类别等五种。这种划分非常直观,不必多言。现举例略说几句,英汉词典一般为中国人所编写,如译文社《新英汉词典》;英英词典都是原版引进词典,如《牛津高阶英语词典》(OALD)、《朗文当代英语词典》(Longman Dictionary of Contemporary English,简称LDCE);英汉双解词典是目前英语学习词典的主流,最重要的即是牛朗两部词典,英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目的英语释义以对应的汉语词语,比如……;汉英词典大多是本土词典,如外研社《新世纪汉英词典》、商务《新时代汉英词典》;汉英双解词典比较特殊,它是以国内原版的汉语词典编译而成,据我所知,目前只有外研社《现代汉语词典(双语版)》以及商务印书馆国际有限公司《新华字典(双语版)》两种;除此以外,其他类别指的是国内引进少量英语与其他语种词典,如译文社引进的兰登系列词典《德英—英德小词典》(Random House Webster's Pocket German Dictionary)以及外教社引进的《柯林斯英德—德英词典》等。
三.功用
首先从功用方面,将英语词典分为描述型、学习型和中和型三大类。
1.描述型
描述型英语词典又称为学术型英语词典,实际上描述型英语词典是最常见的英语词典,换作汉语工具书,诸如《新华字典》《现代汉语词典》《辞源》《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》都属于描述型词典,相反汉语工具书真正缺乏的学习型词典,除了一些给低幼学童使用的学习词典外,也就只有吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》等寥寥几部辞书。…… 大家都知道架上有一部书叫做《约翰逊博士传》,但大家可曾知道此公究是何许人也?(……)对,英语世界里的第一部词典即是约翰逊博士凭借一己之力花费7年时间编纂而成的《英文词典》,由朗文公司于1755年出版。从某种意义上讲,所有的英语词典皆可追本溯源到这部词典,在很大程度上它描绘了英语世界的图景。
我们进一步将描述型英语词典分为一般性、百科性和专业性三种。一般性描述词典典型如《牛津简明英语词典》《英汉大词典》,这类词典收词详备并且释义简明;百科性描述词典则有《牛津当代百科大词典》《牛津英美文化词典》等,主要收录文化百科类词条;专业性描述词典则是局限于某一学科或行业的词典,如《牛津哲学词典》和《牛津商务英语词典》。
2.学习型
学习型英语词典是专为英语学习者(多为非英语母语人士)设计的,注重英语实际应用时的用法说明,第一部学习型词典始于1948年由牛津大学出版社出版、霍恩比(A S Hornby)主编的《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English),此即如今闻名于世的《牛津高阶英语词典》(OALD)的前身。
我们进一步将学习型英语词典分为一般性、多功能和专门性三种。
一般性英语学习型词典是我们最熟悉的品种,著名的“英国五虎”——“牛朗剑麦柯”都有自己的品牌学习型词典,除了我们最熟悉的《牛津高阶英汉双解词典》(OALD,商务,7版,2009)《朗文当代高级英语辞典》(,外研社,4版,2009)还有《剑桥高阶英汉双解词典》(,外研社,2007)《麦克米伦高阶英汉双解词典》(,外研社,2006)以及《柯林斯高阶英汉双解词典》(,商务,2008),作为美系词典,外研社06年引进了《韦氏高阶英汉双解美语词典》(),原书由兰登书屋出版,上面我们谈到韦氏词典的老东家麦瑞安—韦伯斯特在08年底也出版了第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未与闻哪家出版社有引进译介此书的出版规划。(按,笔者整理这篇文稿期间欣闻中国大百科全书出版社已于近日引进出版此书,是为幸事!)
3.中和型
中和型词典兼具学习型词典和描述型词典的部分特点,是当前英语词典编纂的新趋势,典型代表为《朗文当代英语大辞典》,在2000词限定释词的基础上收录了15,000百科词条,是融合释义、用法说明、文化注释以及百科知识于一体的文化学习词典。与此相类的另有《美国传统词典》。
四.规模
这是对英语词典最直观的分类,一般而言我们可以根据收词量和总字数将英语词典简单分为巨、大、中、小、微型五大类,英语世界中的巨型词典主要有两部,一部即是由英国语言学家默里(James A.H.Murray)主编的久负盛名的《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary,简称OED),另一部则是最初由美国词典编纂家韦伯斯特(Noah.Webster)主编的《韦氏新世界词典》(Webster Third New International Dictionary,简称WTNID)。这两部词典是其他各类英语词典的母本,但却因其规模过大并不适合学习者案头使用,因此20世纪下半叶英语国家出版了大量单卷本供高阶学习者案头使用的大型词典,典型的有《牛津简明英语词典》(Concise Oxford Dictionary,简称COD)《柯林斯COBUILD英语词典》(Collins COBUILD English Dictionary,简称CCED)以及《朗文当代英语大辞典》(Longman Dictionary of English Language & Culture,简称LDELC);后来又有供中阶学习者使用的中型词典,主要有《牛津袖珍英语词典》(Pocket Oxford Dictionary,简称POD)《朗文活用英语词典》(Longman Active Study Dictionary,简称LASD);其实除了案头常备的大中型词典,人们更为喜爱和常用的或许是那些便携的小型词典,如《牛津英语小词典》(Little Oxford Dictionary,简称LOD);除此以外,还有一种更其小巧的微型词典,释义极尽简洁,如《牛津英语微型词典》(The Oxford Minidictionary,简称OMD),但这类词典一般用于速查,不适合英语学习者日常使用。
……
(根据例会讲稿整理而成,另,多谢范师批评指正疏漏之处)
洪荒年代,独自吟唱浪漫
作者:芥 发布时间:2009-11-13 20:33:39
似乎中国的文艺在很小的圈子里以拿来或半拿来的形式大有复兴的架式,大多是拿个光鲜嫩绿的瓶子装着,大头衔端着,倒也能觥筹交错起坐喧哗,热闹异常。而我们的屈大夫平老先生却也还算鱼龙寂寞。然而我的心也蹇产。它本不该隐匿,吾私下却又不希望它来凑当下这热闹。
他说必是在南方的锦绣里,滔滔河水,湛湛的江上有枫,杳杳林中始有芳菲菲,翩翩有燕,穿过霏霏云,上可见雍雍雁。道路有美人,或梨涡下险滩,外修内美披芷纫兰,穿过艰险,只为遗远道以杜若。前人之论夥且深矣。哪怕仅仅看作者对叠词的驾驭,不知是后人心理暗示般的适应还是词语里天然的和谐,这些词句里的语言在音、形、意,甚至在事物形态上的合理性和协调性,使得那些词句本身和画面都能让读者陡然兴奋,并沉醉在作者营造的氛围之中。
屈原善用美人香草之喻,写人写事写心,源于对现实的极端不满和对美的极致追求。古文人感同深受重前者,今人思想开放重后者,至于究竟何者为先,已不重要。想象在盛大的祭祀典礼上,年轻才俊屈子被盛装的同样年轻的女子们簇拥着想象神人交游时候,在颤抖笔端中流露的文字,让先民单纯的大脑里有了些别样的情愫,在劳碌而薄凉的世态中惊鸿一瞥式的繁华,使得山河都留下了诗情画意的种子,而这情愫,我们现在名之以浪漫主义。拼尽一生力为代价,于君作今日之欢。天才不经意的流露,竟然成了后世不能逾越甚至改变的模板乃至枷锁。这种思维惯性的影响远远超我等想象。正如我认为中国女性名字中诸如兰、秀、英、芳等词的广泛用,屈原就不能排除作俑者的嫌疑。但是大概是有部分人会忘了,屈先生乃是用其活色声香比喻君子品德来着。
网站评分
书籍多样性:8分
书籍信息完全性:4分
网站更新速度:8分
使用便利性:9分
书籍清晰度:7分
书籍格式兼容性:6分
是否包含广告:4分
加载速度:4分
安全性:5分
稳定性:3分
搜索功能:9分
下载便捷性:5分
下载点评
- mobi(572+)
- 已买(100+)
- 购买多(418+)
- 速度快(218+)
- 无广告(235+)
- 中评多(160+)
- 章节完整(469+)
- 一星好评(618+)
下载评价
- 网友 汪***豪: ( 2025-01-08 22:51:36 )
太棒了,我想要azw3的都有呀!!!
- 网友 詹***萍: ( 2024-12-23 05:59:47 )
好评的,这是自己一直选择的下载书的网站
- 网友 龚***湄: ( 2024-12-28 14:23:08 )
差评,居然要收费!!!
- 网友 訾***雰: ( 2024-12-27 14:12:20 )
下载速度很快,我选择的是epub格式
- 网友 居***南: ( 2024-12-13 11:38:26 )
请问,能在线转换格式吗?
- 网友 国***舒: ( 2025-01-04 06:07:30 )
中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到
- 网友 师***怡: ( 2025-01-04 23:12:30 )
说的好不如用的好,真心很好。越来越完美
- 网友 菱***兰: ( 2025-01-06 11:20:48 )
特好。有好多书
- 网友 屠***好: ( 2025-01-03 00:54:17 )
还行吧。
- 网友 郗***兰: ( 2024-12-11 10:00:02 )
网站体验不错
- 网友 瞿***香: ( 2025-01-08 21:56:40 )
非常好就是加载有点儿慢。
- 【新教材】2024版 五年高考三年模拟政治B版 五三53高考政治 5年高考3年模拟政治 全国卷真题高三政治辅导复习资料书 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 医药行业大洗牌与药企创新 -- 变革下医药企业的新出路 博瑞森图书 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 社会公共安全标准汇编.刑事技术类.毒物、毒品检验篇 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 9787534674341 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 意大利歌曲集1修订版 美声 JYZ系列 扫码听音乐 张建一编著 上海音乐出版社自营 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 财经法规与会计职业道德辅导教材会计从业资格考试教材资格证2015 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 实验班提优大考卷 二年级 语文 小学 (上) 人教版RMJY 春雨教育·2018秋 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 101个神奇的实验全4册小学生三四五年级科学实验生活实验7-12岁奇思妙想少儿科普 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 郭店楚墓竹简.五行 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 公司道德 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
书籍真实打分
故事情节:8分
人物塑造:4分
主题深度:9分
文字风格:5分
语言运用:5分
文笔流畅:6分
思想传递:7分
知识深度:4分
知识广度:9分
实用性:9分
章节划分:6分
结构布局:3分
新颖与独特:5分
情感共鸣:6分
引人入胜:3分
现实相关:8分
沉浸感:6分
事实准确性:9分
文化贡献:7分