悦读天下 -经典研摹侯国良作品1
本书资料更新时间:2025-01-09 23:26:29

经典研摹侯国良作品1 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

经典研摹侯国良作品1精美图片
》经典研摹侯国良作品1电子书籍版权问题 请点击这里查看《

经典研摹侯国良作品1书籍详细信息

  • ISBN:9787538633115
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2010-6
  • 页数:204
  • 价格:98.00元
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:26:29

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:小野兽 发布时间:2022-06-29 21:27:36

    花了一周的时间迅速读完了,确实是浅显易懂,有高中数学的知识就能理解。读完你就更能理解,媒体报道上说的科学家发现什么东东对健康有什么影响,什么统计数字如何如何之类的,值得读一读。

  • 作者:咸塘浜老黑鱼 发布时间:2022-07-23 21:54:49

    以西斯的角度去看前传和正传之间发生的事。这本讲述了达斯.维达如何得到他的红色光剑。作画不错,整体也相当精彩!

  • 作者:千千 发布时间:2019-01-13 22:05:44

    比点点点还可爱

  • 作者:鹿依尘 发布时间:2014-01-12 23:36:42

    读完觉得海桑不算是天资聪颖的作者,诗句朴实缺少狡黠,重复着渴望自由、爱情和保持童心。辞职赴京却丧气而归,父母双亡娶妻生女的经历令人唏嘘。“我应该少喝酒,多吃饭对自己好一点努力活得长久些”

  • 作者:丕山樵夫 发布时间:2020-07-29 23:48:29

    还可以

  • 作者:卡卡 发布时间:2020-12-17 02:41:34

    大多数人都想成为雷蒙斯先生,晃晃荡荡的假装喝威士忌来获取一点自由的生活方式。但是每当你看着阿蒂克斯,又都期盼着能再多一个这样的人在我们的身边。


深度书评:

  • 矩阵计算书评

    作者:友邻 发布时间:2013-11-17 17:09:42

            原本阅读这本书的目的是想学习矩阵在数据挖掘中的应用的,例如特征值的概念,SVD、QR分解的物理意义等,为下一步学习概率图模型做准备。(我的导师提过矩阵和概率图模型本质上一样的)。

            但是这本书叫《矩阵计算》,涉及到求解线性方程组、求矩阵特征值、矩阵分解等问题,每种问题根据矩阵的结构特点采用什么样的主流算法。这里包括问题的定义,如矩阵是否是稀疏的、是否可逆等,以及矩阵的扰动理论、算法的误差分析等。

           此外,对大多数的算法,除了给出基本的算法伪代码,还给出了实用场景下的需要注意的细节或者技巧。

           

           选择这本书的初衷错了,想在年底之前掌握矩阵在数据挖掘中的应用。

           鉴于自身知识上的缺陷,这个初衷是无法达成的,书中的分析、证明部分太硬了。

           

  • 翻译几乎毁掉了这本书

    作者:守卫和朋友们 发布时间:2019-12-29 23:18:33

    这翻译几乎毁掉了这本书。翻译腔十足,部分行文脱离登山常识十分离谱。

    比如“背着行李,带着冰斧和爬山的挂钩等”,爬山的挂钩是什么鬼?等等,你不会是百度了carabiner,然后发现carabiner在德语里的原词 Karabinerhaken是弹簧钩的意思,然后就大胆的翻译成“爬山用的挂钩”了吧?这个东西叫主锁,谢谢你啊!

    比如“伐柏拉姆”这拗口无比但他硬是坚持不懈的反复写的东西你知道是啥嘛?是大名鼎鼎的Vibram啊!大V鞋底你没听说过吗?

    比如“刚一出发,我们就遇上了一个5英尺宽的冰斗隙”,冰斗隙是什么鬼?翻译你不会是百度了一番crevasse,发现冰川上的裂缝觉得不好翻译,就偷偷的缩写成冰斗隙了吧?这个东西我们中国人都叫冰裂缝,谢谢你啊!

    比如“正如日记中所计划的,贡布和我上到了海拔24900英尺的洛子峰”,洛子峰明明是27940英尺好吗?你自己书里都有啊。连珠峰和洛子中间的“南坳”(south col)都有25900英尺高好吗?你直接翻译成”上到了24900英尺,在南坳下方建立了营地“不就行了吗?

    比如”到1970年,夏尔巴人已经可以引导那些先生(sahib,他们这样称呼西方的探险队队员),为他们指引线路“,在那个社会阶层/种姓制度森严的南亚大陆里,sahib是一种非常谦恭的对先生的敬称,实际的意思应该是主人/雇主。你从头到尾翻译成先生,你不觉得奇怪吗?

    比如”我们还是爬上了那处峭壁,并且在那里安装了一条固定的绳子,用冰钻固定它“,请把峭壁翻译为冰壁,请把固定的绳子翻译为路绳,请把冰钻翻译为冰锥。

    比如”搬运工“,porter是搬运工没错,字典是这么翻译的,但我们对高山下的搬运工一般都称呼”背夫“,因为他们用头顶和背来搬运物资而不是用手搬。

    比如"峡谷的顶端,加歇尔布洛姆群山(Gasherbrum group)的六个顶峰与布洛阿特峰(broad peak)都在我们的正前方”,请使用早已经约定俗成的专用词,翻译成迦舒布鲁姆群峰。迦舒布鲁姆1峰是全球第11高峰,迦舒布鲁姆2峰是全球第13高峰。乔戈里峰周围集中了全球14座8000米以上山峰里的4座,乔戈里、迦舒布鲁姆1峰和2峰、布洛阿特,这个是不能错的。

    不过第二页的照片注释里,翻译就又发挥了一下,这次翻译成了“加舒尔布鲁木”。

    ……

    我越往后看越绝望,这翻译是根本不懂一点点的登山运动啊!P274,“西雅图艺术家艾伦.齐格勒和我为我们的产品设计了商标图案——一座黑白对比强烈的山峰形象,以及标语——“不言自明”(beause it's there)”。我有六点意见想讲……我勒个去,乔治.马洛里的传世名言啊!当年记者问他“你为什么要去登珠峰”,他就随口瞎扯了一句,结果被印上了报纸,成为被登山史、人类探险史都永远记住的传世名言:”因为山在那儿“这个梗你都不知道你就来翻译这本书?!


书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:4分

  • 主题深度:8分

  • 文字风格:9分

  • 语言运用:4分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:4分

  • 知识深度:3分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:7分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:9分

  • 沉浸感:5分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:9分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:6分

  • 网站更新速度:3分

  • 使用便利性:8分

  • 书籍清晰度:6分

  • 书籍格式兼容性:4分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:7分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:3分

  • 搜索功能:5分

  • 下载便捷性:3分


下载点评

  • 小说多(358+)
  • 赞(458+)
  • 中评(313+)
  • 不亏(566+)
  • mobi(261+)
  • 全格式(604+)
  • 傻瓜式服务(298+)
  • 藏书馆(516+)

下载评价

  • 网友 焦***山: ( 2024-12-17 05:28:27 )

    不错。。。。。

  • 网友 步***青: ( 2025-01-05 16:46:01 )

    。。。。。好

  • 网友 权***颜: ( 2024-12-22 03:29:55 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 养***秋: ( 2024-12-13 17:57:41 )

    我是新来的考古学家

  • 网友 汪***豪: ( 2024-12-14 13:10:28 )

    太棒了,我想要azw3的都有呀!!!

  • 网友 寿***芳: ( 2024-12-27 02:15:27 )

    可以在线转化哦

  • 网友 丁***菱: ( 2024-12-28 20:04:53 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 印***文: ( 2024-12-21 12:30:47 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 田***珊: ( 2024-12-21 20:44:29 )

    可以就是有些书搜不到

  • 网友 曾***文: ( 2025-01-03 21:42:38 )

    五星好评哦

  • 网友 堵***格: ( 2024-12-20 01:42:11 )

    OK,还可以

  • 网友 曾***玉: ( 2024-12-26 21:28:10 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 融***华: ( 2024-12-16 13:51:35 )

    下载速度还可以

  • 网友 沈***松: ( 2024-12-25 09:04:25 )

    挺好的,不错

  • 网友 游***钰: ( 2024-12-13 05:59:46 )

    用了才知道好用,推荐!太好用了


随机推荐