悦读天下 -国际问题研究报告. 2014~2015
本书资料更新时间:2025-01-09 23:23:57

国际问题研究报告. 2014~2015 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

国际问题研究报告. 2014~2015精美图片
》国际问题研究报告. 2014~2015电子书籍版权问题 请点击这里查看《

国际问题研究报告. 2014~2015书籍详细信息

  • ISBN:9787501248582
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2015-02
  • 页数:暂无页数
  • 价格:32.10
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:23:57

内容简介:

本书是中国国际问题研究基金会编撰的重要作品,报告共分八章,全面系统地阐述和分析2014年的国际形势和中国外交,帮助关心国际事务和中国外交的广大读者从份乱复杂的国际形势中把握脉络、了解真相、预测未来发展形势。


书籍目录:

章  各国发展分化加剧   世界经济处于拐点

    国际形势新特点

    地缘政治危局笼罩下的世界经济

第二章    美国外交遭遇挑战  经济复苏温和增长

    奥巴马对外政策评析

    美国经济形势和前景

第三章  俄美关系僵持对立 中亚安全有新变化

    俄美关系因乌克兰危机坠入冰冻状态

    中亚安全新形势与上合组织新发展

第四章 欧洲经济前景黯淡 地缘危机持续发酵

    欧洲经济复苏乏力  中欧合作稳步前行

    乌克兰危机影响下的欧洲

    欧洲政治分化分离状态加剧及其影响

第五章 亚太局势合作为主 总体和缓局部紧张

    亚太政局新变化

    处于政治转型期的日本动向

    僵局依旧常态起变——朝鲜半岛形势评析

第六章 西亚北非乱局未止 矛盾交织促和艰难

    中东动乱此起彼伏 由乱到治初现端倪

    美国中东政策调整及对地区局势影响

    埃及总统选举后进入艰难恢复期

    试谈组织“伊斯兰国”的兴衰

第七章  非洲发展总体平稳  拉美形势蕴含变革

    撒哈拉以南非洲地区政治安全形势

    非洲经济形势和中国因素

    拉美形势:平稳发展中蕴藏着新变

    拉美经济:下行压力依旧改革挑战严峻

第八章 中国特色大国外交 奋发进取合作共赢

    新时期外交与中国梦

    中俄关系新发展及其影响

    中美关系新阶段之新常态

    中美经贸关系呈现三大转变

    中欧关系新进展和面临问题

    中越关系与美越关系的不同演变及未来走向

    中非合作“升级版”再创辉煌

    中拉关系进入整体合作与相互促进新阶段

第九章 主场外交成果丰硕 丝路战略顺风启航

    从APEC北京峰会看建设亚太“命运共同体”的思想与实践

    海陆两个丝路:通向世界的战略之梯

    “21世纪海上丝绸之路”建设的认知与建议

第十章 周边安全形势复杂 能源格局经历巨变

    中国周边海上安全形势分析

    乌克兰危机对国际能源格局的影响


作者介绍:

刘古昌,前中华人民共和国驻俄罗斯大使、前中华人民共和国外交部副部长、中国国际问题研究基金会理事长。沈国放,曾任中中华人民共和国驻联合国大使,现任中国国际问题研究基金会副理事。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

前言

2014年到2015年初,世界形势展现几大重要趋势。

不同群体国家和国家间发展显著失衡。新兴国家整体发展速度仍高于发达国家,但差距进一步收窄,且国别间分化严重。发达国家在经济复苏过程中波动很大,差异明显。世界格局“东升西降”的演变有所迟滞并未逆转,多极化进程仍在延续但更加曲折复杂。

国际地缘政治生态发生激烈震荡。乌克兰危机、“伊斯兰国”和油价暴跌促使地缘政治生变,冲击世界经济。中东乱局此起彼伏,欧洲形势由缓转急,亚太形势先紧后缓。美国被迫同时多面出击,俄罗斯与西方之间出现“小型冷战”,中美俄互动出现新态势。总体上,国际地缘政治中心向亚太转移的大方向没有改变。

国际秩序和国际体系变革共振性提速。世界总体有序和地区局部失序并存。全球与区域体系互补多于互斥。新兴国家与发达国家在调整和转型中的合作大于竞争。围绕秩序和体系变革的斗争更趋尖锐复杂。

中国周边求和平、谋发展是主流,仍存在不和谐声音。日本右翼化趋势还在发展,对地区形势影响消极。朝核问题僵局依旧,重启和谈的努力没有放弃。南海问题争端频发,美日介入公开化。中国—东盟合作开始“升级版”,积极因素压过消极因素。

中东“伊斯兰国”异军突起,乱中添乱。埃及由乱到治任重道远,巴以冲突、叙利亚危机、利比亚内乱困局难解,美国处境被动,被迫调整中东政策。中东局势呈现深刻复杂变化,为中国与中东国家发展友好合作关系提供了更大空间。

非洲地区经济增长强劲,多数国家政局平稳,发展前景看好。但西非爆发严重埃博拉疫情,严重干扰有关国家经济社会发展;恐怖势力影响外溢,地区形势的不稳定性较前突出。

拉美地区政局基本稳定,平稳发展已成地区形势新常态。但经济增长差于预期,社会安全事件多发,对有关国家形成严峻挑战,总体稳定中蕴藏着新变化。

中国大国外交展示中国特色、中国风格、中国气派;彰显道路自信、理论自信、制度自信;在继承中国外交优良传统基础上,与时俱进、奋发有为、获得全面丰收。

中俄全面战略协作伙伴关系保持高水平运行。中美构建新型大国关系取得具体成果。中欧关系发展趋势总体看好。中日关系仍在调整中,形势依然复杂。

中国发挥“主场外交”优势,引领亚太区域朝着“互信包容、合作共赢”的方向前行。亚信峰会上中国提出新安全观,在亚洲安全领域实现理论和实践创新。北京APEC会议的丰硕成果留下深深历史痕迹。中国—拉共体论坛成功召开成为中拉关系新里程碑。“一带一路”战略遵循共商、共建、共享原则,开始进入具体规划实施阶段。

2014年是中国国际问题研究基金会连续第五年编辑出版《国际问题研究报告》(蓝皮书)。该研究报告涵盖一年来国际形势和中国外交的方方面面,蕴含30多位著名学者和资深大使的真知灼见,其中既有向外交主管部门的建言献策和帮助读者释疑解难,也有在国际关系专业领域的学术争鸣。衷心期待广大读者朋友能喜欢这本蓝皮书。



精彩短评:

  • 作者:Young 发布时间:2016-02-26 16:29:58

    女主性格是我喜欢的

  • 作者:榛子姐姐 发布时间:2018-02-04 12:15:57

    人类近代能源社会史。大概像教科书一样回顾了之前几个世纪里以能源为动机和推动力引发的全球地缘政治和社会变化。格局和框架很大。作者Daniel Yergin现在在某家能源智库/咨询公司工作,去年还撰写了新的能源未来展望报告。有兴趣可以搜搜。

  • 作者:暗夜大佬 发布时间:2014-01-26 00:13:41

    原作名为《恋人関係》,出版于1987年。讲述了一个年过半百的作家与一位美丽的21岁女大学生的“禁忌之爱”的故事。全书完全没有案件与推理,也没有什么情节逆转,因此完全不能将之当成是推理小说,可以看成是半老年人的纯爱故事。以往森村诚一的小说,有些并不适合写成推理小说,但强行硬写成推理小说的感觉,但这一本却完全摒弃了一定写成推理小说的做法,这种纯粹爱情小说的写法,反而觉得不错。文中那位作家有着作者的影子,感觉作者好像是在写自己。

  • 作者:VIVIMI 发布时间:2021-08-09 13:42:53

    我配看这种书吗?我不配。当作词典收着了。

  • 作者:大楼东 发布时间:2013-01-14 14:31:34

    够贵的

  • 作者:无尽海主人 发布时间:2008-06-09 15:53:36

    Marketing Research的入门宝典


深度书评:

  • 偏激毒舌固执老大叔的初体验

    作者:马里兰蓝蟹 发布时间:2014-01-30 09:06:19

    vasari经常被认为是第一个史学艺术家(historian of art不知道怎么翻译),从读苏珊桑塔格大妈的《论摄影》开始,她便用她那矫情而又酸辣的语言一次次刷新着我的三观下限,直到后来见到一群人讨论桑塔格,“bitch is bitch”,觉得找到了共鸣。

    如今vasari大叔作为艺术史鼻祖,清晰的给我们展现了一篇‘学术性’(???)著作中如何出现极端偏见,无视文化差异,固执己见的宗教意见,疯狂的脑残粉崇拜,等一系列喜闻乐见让人深感嘈点满满的元素。

    #天性=自然=perfect#

    vasari大叔毒舌的语句还真是历历在目呢,“这么僵硬的躯体怎么表现人体的美丽”,“这用了几百年的老旧画法现在还在用真是过誉了呢”,“天哪看看这人体奇葩的比例和僵硬的线条吧,太丑了”,诸如此类。

    哦,当然他怒跳800年从古罗马拜占庭跳过了中世纪一下子到了文艺复兴时期以后,一切都变得不一样了…

    “哦我亲爱的莱昂纳多你真是神啊瞧瞧这第三式的绘画技巧完美的比例线条和景深”

    “哦天哪米开朗基罗你就是我的神,太完美了,艺术界不可能有比你们更完美的艺术家了”

    喂谁告诉你nature就是perfect的啊!你为什么要侮辱我的kouros小人说他们是rigid他们会伤心的好嘛嘤嘤嘤嘤。

    呐,所以说固执中二病大叔还真是挡不住呢。

    #你们就得信仰我的宗教#

    vasari大叔说:基督教毁了艺术!(原句:...what was the most infinitely harmful and damaging to those professions, even more so than the things noted earlier, was the fervent zeal of the new Christian religion...)

    大叔觉得基督教毁了希腊的庙宇雕塑艺术品等等等等,但是完全无视基督教诞生以后新的艺术种类嘛?

    这也太偏激了吧。

    #完全无视文化差异和转变#

    罗马有段时期打败了波斯人从共和国转到帝国的时期,第一个皇帝叫奥古斯丁,那时候开始罗马人重新学习希腊的雕塑和艺术手段,给人一种“文化”,“民主”,“希望”,诸如此类的气息。

    而后面的诸多建筑学习希腊罗马的柱式因为想给人“高雅”的感觉。

    包括绘画技术,等等等等。

    于是大叔就完全无视了这些,就说人家是毫无新意的抄袭或者是毫无进展。

    大叔这样不太好吧。

    #个人看法?#

    vasari倒是说的一点,艺术就是不断的在打圈圈,会有cycle period,那当代艺术什么时候回归naturalism啊好期待哦。

  • 英语词典版本浅谈(讲稿版)

    作者:Song,F. 发布时间:2009-09-01 20:40:49

    我想借这次例会与大家简单谈一下英语词典的版本,希望通过对架上常备英语词典的基本分类和择要定位,使大家对英语工具书有一个较为明晰而系统的认识。如果时间允许的话,则顺带讲一下其他语种的外语词典以及汉语辞书。

    之所以选择在今天来讲英语词典,首先是因为英语词典在库存结构中的重要性,有人曾说衡量一家书店的学术品格只消看一下它架上的词典就行,话虽有失偏颇,却也不无道理,在当前各类出版物中工具书最是版本众多名目繁杂,社会瞬息万变语言日新月异,求新求变的英语词典层出不穷,且其中难免会有鱼目混珠以次充好的情况,这就更加考验采购的遴选眼光。平心而论,虽然目前我们书店在工具书方面的备货不算齐全,但是我们仍旧可以毫无愧色的说至少我们所备的每一本词典都是“好”词典,大家如果对此缺乏感知的话,可以到各大超市的天地图书去看一下,就会明白什么是成语“良莠不齐”“泥沙俱下”的真实写照。其次是因为词典本身的重要性,两千多年前孔子就曾教导我们“工欲善其事,必先利其器”,对于各段英语学习者而言这个“器”指的就是一本或者几本得心应手的英语词典。相信在座的各位或许还记得我在上上上次例会专题讲过郝明义先生的《越读者》一书,他用“主食”“美食”“蔬果”“甜食”为阅读分类,那么包括英语词典在内的工具书都属于“蔬果”的外延,大家都知道“蔬果”的主要营养成分是“维生素”和“纤维质”,虽然“蔬果”不能直接为我们的身体提供能量,但是我们每日所摄饮食的消化吸收和营养合成却离不开它们。中医学告诉我们,一个人倘若食欲不振食不甘味食而不化甚至排泄不畅多半是由长期以来饮食结构和饮食习惯不合理所导致的,同理可证,倘若一个人迷失在阅读的密林之中,陷入学问长进的瓶颈之中,多半是因为“蔬果”摄取不足或不当所致,从某种意义上讲,工具书对于我们治学的意义关键就在于“疏导”二字。

    其实今天来讲英语词典还有两个很重要的契机,一个契机是,很快就到新生入学的时候了,很多同学进入大学后买的第一本书往往是一本词典,而这本词典又往往是一本英语词典。根据统计显示从9月份开始的一个半月是一年中词典类图书销售的井喷高峰期(并且是一个单峰期),这条销售曲线实际上非常简单,就像这样(在空中划出一条曲线)——对,就像桌面上倒扣着一本打开的书。从另一方面来讲,我们设想一个刚刚来到大学的新生,之前他可能也曾耳闻过牛津朗文的鼎鼎大名,但当他走进书店,面对架上版本众多形色各异的“牛郎织女”,也该手足无措不知何去何从了,我简单地统计了一下,在我们当下备货不算齐全的情况下,仅就牛津词典而言,我们架上就有:

    《牛津高阶英汉双解词典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary,简称OALECD)

    《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary,简称OALD)

    《牛津中阶英汉双解词典》(Oxford Intermediate Learner's English-Chinese Dictionary,简称OILECD)

    《牛津初阶英汉双解词典》(Oxford Elementary Learner's English-Chinese Dictionary,简称OELECD)

    《牛津英语大词典(简编本)》(Shorter Oxford English Dictionary,简称SOED)

    《新牛津英汉双解大词典》(The New Oxford English-Chinese Dictionary,简称NOECD)

    《牛津当代百科大辞典》(The New Oxford Illustrated English-Chinese Dictionary,简称NOIECD)

    《牛津现代英汉双解词典》(Concise Oxford English-Chinese Dictionary,简称COECD)

    《牛津大学词典》(The Oxford American College Dictionary,简称OACD)

    《牛津袖珍英汉双解词典》(Pocket Oxford English-Chinese Dictionary,简称POECD)

    《牛津英汉双解小词典》(Little Oxford English-Chinese Dictionary,简称LOECD)

    《牛津英汉双解联想词典》(Oxford Learner's Wordfinder English-Chinese Dictinary,简称OLWECD)

    《牛津英语搭配词典(英汉双解版)》(Oxford Collocations Dictionary,简称OCD)

    《牛津短语动词词典(英汉双解版)》(Oxford Phrasal Verb Dictionary,简称OPVD)

    《牛津英汉双解习语词典(英汉双解版)》(Oxford Idioms Dictionary,简称OID)

    《牛津英美文化词典》(Oxford Guide to British and American Culture,简称OGBAC)

    《牛津哲学词典》(The Oxford Dictionary of Philosophy,简称ODP)

    《牛津美国文学词典》(The Oxford Compassion to American Literature,简称OCAL)

    《牛津商务英语词典》(Oxford English-Chinese Dictionary of Bussiness English)

    等十余种之多,面对这些多如“牛”毛的词典,相信诸位与我一样一定会感到一头雾水,其实在此之前很长一段时间我和多数的英语学习者一样除了自己手头常翻常用的四五本词典而外对其他的词典就几乎全然不知其详了。有一个成语叫做“以其昏昏,使人昭昭”,语出《孟子》,意思是“一个人糊里糊涂,却要使别人明白晓畅”——这怎么可能呢?这也是我所强调的专业性,作为一家学术书店的店员你必须比普通读者具有更多更深入更全面的背景信息和版本知识,只有这样当你面对那些初中高各阶读者的时候才能真正做到“以其昭昭,使人昭昭”。

    (说到这里,我想插入几句题外话,前几天书店到了一套英语词典,主编者是“著名的英语四六级教育专家”王迈迈老师,我当时特别提醒绝不可把它们混同词典上架,因为本质上它们只是教辅而不是词典,它们之不能上架同于俞老师的“红宝书”不可能上架,对于一家学术书店而言,这是一个原则问题,也是我一直以来强调的“品格重于类别”,你可以把一个书的分类搞错,这其实并不打紧,但让人无法容忍的是把两本品格悬殊的书并列在一点,相信这一点多半的爱书人都会有同感。我特别喜欢北京贝贝特印在书前扉页上的一句话:“为了人与书的相遇”——那么对于一家书店最平实的表述就是“人与书相遇的地方”,我们只向读者推荐最好的书最好的版本,当然我们也会因为失误把不太好的书或者不太好的版本卖给读者,但我们绝不会向读者推荐任何一本烂书。)

    另外一个契机就是今年暑期《新英汉》、《朗当》以及《牛高》先后推出了新版,这是中国英语学习者最熟悉的三大品牌,译文社的《新英汉词典》曾畅销30余年,累计印刷1200万册,在英汉双解词典大行其道之前,它曾独占鳌头,可惜如今风头不再,而今早已是英汉双解词典的天下,但我想强调的是……如果有时间展开的话,我想从横向和纵向两方面对这几个重要的品种作一番简单的比较。

    言归正传,我们主要以出身、体例、功用以及规模四个方面对英语词典进行分类。

    一.出身

    从出身上讲,英语词典大致可分为本土词典和引进词典两类。

    1.本土词典主要是中国人编给中国人用的英汉词典,典型如译文社《英汉大词典》(陆谷孙主编)、《新英汉词典》(第4版)、商务《新时代英汉大词典》(张柏然主编)等,此外还有少量中国人为外国人编写的用英语学汉语的工具书,这里姑且不论。

    2.引进词典又分为英系和美系两大类。目前英系词典占据中国市场的主导地位,著名的品牌如牛津、朗文、剑桥、麦克米伦、柯林斯,简称“牛朗剑麦柯”(谐音“牛郎见迈克”)合称“英国五虎”,除此还有一部词典叫做“钱伯斯”,对英国人意义非凡,这里暂且不展开讲述。美系词典主要有《美国传统词典》(The American Heritage Dictionary)和“韦氏词典”两大品牌,而实际上“韦氏”在这里是一个复数名词,在美国有众多出版社都出过冠以“韦氏”名号的词典,之所以造成今天“鱼龙混杂”的局面,是因为韦伯斯特最初编撰“韦氏词典”是早在距今200年前的19世纪初,根据美国法律,“韦氏”作为未经注册的商标早已超出了知识产权的保护期进入公共出版领域,所以今天变成一个共享品牌。对于中国读者而言,最熟悉的“韦氏”主要有两家,一个就是正宗的“韦伯斯特”,由老东家麦瑞安—韦伯斯特出版公司出版,旗舰品牌Webster Third New International Dictionary,但普通读者(特别是准备雅思和GRE的同学)更熟悉的是该社各形各色的韦氏原版小词典,被大家戏称之曰“韦小宝”。麦瑞安—韦伯斯特于08年底推出第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未听说那家出版社引进该词典的版权;另一个就是美国鼎鼎大名的兰登书屋所出版的“韦氏词典”系列,现在兰登在所出“韦氏”前面一般都冠以“兰登书屋”的名目,一看便知,不会混淆,如商务97年引进出版的《蓝登书屋韦氏英汉大学词典》(Random House Webster's Colledge Dictionary),外研社06年引进出版的《韦氏高阶英汉双解美语词典》(Random House Webster’s Dictionary of American English)。在英系美系两大类别之外,有一本词典我要特别提一下,外研社《英汉多功能词典》,这是一本日系词典,原书是日本人编给日本人学英语用的…… 说到这里,实际上今天大名鼎鼎的OALD最初就是霍恩比(A S Hornby)教授执教日本期间所编写的一部针对非母语人士(主要是以日本人为代表的亚洲读者)的学习型词典《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English)……在英美两系之外,另有一本日系词典值得特别提一下,即外研社《英汉多功能词典》(A Multifunction English-Chinese Dictionary),日文原版(E-Gate English-Japanese Dictionary)由田中茂范主编。

    二.体例

    以体例划分,英语词典可分为英汉、英英、英汉双解、汉英、汉英双解以及其他类别等五种。这种划分非常直观,不必多言。现举例略说几句,英汉词典一般为中国人所编写,如译文社《新英汉词典》;英英词典都是原版引进词典,如《牛津高阶英语词典》(OALD)、《朗文当代英语词典》(Longman Dictionary of Contemporary English,简称LDCE);英汉双解词典是目前英语学习词典的主流,最重要的即是牛朗两部词典,英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目的英语释义以对应的汉语词语,比如……;汉英词典大多是本土词典,如外研社《新世纪汉英词典》、商务《新时代汉英词典》;汉英双解词典比较特殊,它是以国内原版的汉语词典编译而成,据我所知,目前只有外研社《现代汉语词典(双语版)》以及商务印书馆国际有限公司《新华字典(双语版)》两种;除此以外,其他类别指的是国内引进少量英语与其他语种词典,如译文社引进的兰登系列词典《德英—英德小词典》(Random House Webster's Pocket German Dictionary)以及外教社引进的《柯林斯英德—德英词典》等。

     三.功用

    首先从功用方面,将英语词典分为描述型、学习型和中和型三大类。

    1.描述型

        描述型英语词典又称为学术型英语词典,实际上描述型英语词典是最常见的英语词典,换作汉语工具书,诸如《新华字典》《现代汉语词典》《辞源》《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》都属于描述型词典,相反汉语工具书真正缺乏的学习型词典,除了一些给低幼学童使用的学习词典外,也就只有吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》等寥寥几部辞书。…… 大家都知道架上有一部书叫做《约翰逊博士传》,但大家可曾知道此公究是何许人也?(……)对,英语世界里的第一部词典即是约翰逊博士凭借一己之力花费7年时间编纂而成的《英文词典》,由朗文公司于1755年出版。从某种意义上讲,所有的英语词典皆可追本溯源到这部词典,在很大程度上它描绘了英语世界的图景。

    我们进一步将描述型英语词典分为一般性、百科性和专业性三种。一般性描述词典典型如《牛津简明英语词典》《英汉大词典》,这类词典收词详备并且释义简明;百科性描述词典则有《牛津当代百科大词典》《牛津英美文化词典》等,主要收录文化百科类词条;专业性描述词典则是局限于某一学科或行业的词典,如《牛津哲学词典》和《牛津商务英语词典》。

    2.学习型

        学习型英语词典是专为英语学习者(多为非英语母语人士)设计的,注重英语实际应用时的用法说明,第一部学习型词典始于1948年由牛津大学出版社出版、霍恩比(A S Hornby)主编的《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English),此即如今闻名于世的《牛津高阶英语词典》(OALD)的前身。

    我们进一步将学习型英语词典分为一般性、多功能和专门性三种。

    一般性英语学习型词典是我们最熟悉的品种,著名的“英国五虎”——“牛朗剑麦柯”都有自己的品牌学习型词典,除了我们最熟悉的《牛津高阶英汉双解词典》(OALD,商务,7版,2009)《朗文当代高级英语辞典》(,外研社,4版,2009)还有《剑桥高阶英汉双解词典》(,外研社,2007)《麦克米伦高阶英汉双解词典》(,外研社,2006)以及《柯林斯高阶英汉双解词典》(,商务,2008),作为美系词典,外研社06年引进了《韦氏高阶英汉双解美语词典》(),原书由兰登书屋出版,上面我们谈到韦氏词典的老东家麦瑞安—韦伯斯特在08年底也出版了第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未与闻哪家出版社有引进译介此书的出版规划。(按,笔者整理这篇文稿期间欣闻中国大百科全书出版社已于近日引进出版此书,是为幸事!)

    3.中和型

    中和型词典兼具学习型词典和描述型词典的部分特点,是当前英语词典编纂的新趋势,典型代表为《朗文当代英语大辞典》,在2000词限定释词的基础上收录了15,000百科词条,是融合释义、用法说明、文化注释以及百科知识于一体的文化学习词典。与此相类的另有《美国传统词典》。

    四.规模

        这是对英语词典最直观的分类,一般而言我们可以根据收词量和总字数将英语词典简单分为巨、大、中、小、微型五大类,英语世界中的巨型词典主要有两部,一部即是由英国语言学家默里(James A.H.Murray)主编的久负盛名的《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary,简称OED),另一部则是最初由美国词典编纂家韦伯斯特(Noah.Webster)主编的《韦氏新世界词典》(Webster Third New International Dictionary,简称WTNID)。这两部词典是其他各类英语词典的母本,但却因其规模过大并不适合学习者案头使用,因此20世纪下半叶英语国家出版了大量单卷本供高阶学习者案头使用的大型词典,典型的有《牛津简明英语词典》(Concise Oxford Dictionary,简称COD)《柯林斯COBUILD英语词典》(Collins COBUILD English Dictionary,简称CCED)以及《朗文当代英语大辞典》(Longman Dictionary of English Language & Culture,简称LDELC);后来又有供中阶学习者使用的中型词典,主要有《牛津袖珍英语词典》(Pocket Oxford Dictionary,简称POD)《朗文活用英语词典》(Longman Active Study Dictionary,简称LASD);其实除了案头常备的大中型词典,人们更为喜爱和常用的或许是那些便携的小型词典,如《牛津英语小词典》(Little Oxford Dictionary,简称LOD);除此以外,还有一种更其小巧的微型词典,释义极尽简洁,如《牛津英语微型词典》(The Oxford Minidictionary,简称OMD),但这类词典一般用于速查,不适合英语学习者日常使用。

    ……

    (根据例会讲稿整理而成,另,多谢范师批评指正疏漏之处)


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:8分

  • 主题深度:4分

  • 文字风格:4分

  • 语言运用:8分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:6分

  • 知识深度:5分

  • 知识广度:9分

  • 实用性:8分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:6分

  • 新颖与独特:6分

  • 情感共鸣:8分

  • 引人入胜:7分

  • 现实相关:9分

  • 沉浸感:8分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:9分

  • 网站更新速度:6分

  • 使用便利性:6分

  • 书籍清晰度:5分

  • 书籍格式兼容性:3分

  • 是否包含广告:9分

  • 加载速度:6分

  • 安全性:8分

  • 稳定性:6分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 体验还行(355+)
  • 下载快(469+)
  • 无水印(595+)
  • 愉快的找书体验(434+)
  • 经典(355+)
  • 超值(138+)
  • 差评(180+)
  • 一般般(299+)
  • 傻瓜式服务(398+)
  • 已买(580+)
  • 品质不错(399+)
  • epub(530+)

下载评价

  • 网友 屠***好: ( 2024-12-26 10:37:45 )

    还行吧。

  • 网友 孙***夏: ( 2025-01-07 12:16:45 )

    中评,比上不足比下有余

  • 网友 孙***美: ( 2025-01-09 16:23:45 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦

  • 网友 方***旋: ( 2024-12-20 00:34:50 )

    真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了

  • 网友 堵***格: ( 2024-12-11 09:40:41 )

    OK,还可以

  • 网友 曹***雯: ( 2024-12-27 03:11:12 )

    为什么许多书都找不到?

  • 网友 谢***灵: ( 2025-01-02 12:03:05 )

    推荐,啥格式都有

  • 网友 邱***洋: ( 2024-12-12 18:52:57 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 丁***菱: ( 2024-12-16 06:19:32 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 詹***萍: ( 2024-12-20 14:19:15 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 敖***菡: ( 2025-01-02 10:56:59 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 车***波: ( 2024-12-19 08:42:42 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 冷***洁: ( 2024-12-30 03:36:39 )

    不错,用着很方便

  • 网友 石***致: ( 2024-12-28 09:27:08 )

    挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。

  • 网友 林***艳: ( 2024-12-16 21:51:03 )

    很好,能找到很多平常找不到的书。

  • 网友 冉***兮: ( 2024-12-21 14:32:23 )

    如果满分一百分,我愿意给你99分,剩下一分怕你骄傲


随机推荐