我的父亲程砚秋 程永江 著 时代文艺出版社【无忧售后 正版书籍】 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

我的父亲程砚秋 程永江 著 时代文艺出版社【无忧售后 正版书籍】精美图片
》我的父亲程砚秋 程永江 著 时代文艺出版社【无忧售后 正版书籍】电子书籍版权问题 请点击这里查看《

我的父亲程砚秋 程永江 著 时代文艺出版社【无忧售后 正版书籍】书籍详细信息

  • ISBN:9787538727401
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2010-01
  • 页数:271
  • 价格:22.90
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:15:02

寄语:

全国多仓就近发货,现货正版,领劵下单,欢迎选购!


内容简介:

程砚秋,初名程菊侬,后改艳秋,再改砚秋,字御霜。京剧大师,程派创始人,与梅兰芳、荀慧生、尚小云并誉为“四大名旦”。其唱腔幽咽婉转、若断若续、深邃含蓄、亢坠绵延,于凄楚哀怨、缠绵悱恻中蕴藏刚劲,被公认为“程腔”;其舞台形象典雅娴静,如霜天白菊,别具清俊之美;其表演于眼神、身段、步法、批法、水袖、剑术多有创新,独创一派风格;其人格高洁坦荡、襟怀洒落,郭沫若评价他:一生不迷茫、不自欺、不虚伪;其气质儒雅,温厚宽和,恂恂如书生,世人总结:梅兰芳有富贵气,程砚秋是书卷气,一个得于天赋,一个纯恃人功,各臻极致;其品行方正、浩气凛然,周恩来自1927年介绍贺龙入党后三十年来,只为程砚秋亲任入党介绍人,另一个介绍人恰为贺龙,传为佳话;其代表剧目经典传世,有《锁麟囊》、《荒山泪》、《青霜剑》、《春闺梦》、《打渔杀家》、《文姬归汉》、《窦娥冤》等经久不衰。


书籍目录:

章 童年的回忆

 节 致海外女儿的一封信

 第二节 府右街枣林大院兴平巷6号——我的诞生地

 第三节 难忘的什锦花园6号

 第四节 老祖母和蝶仙

 第五节 祖母和她的儿子们——“告御状”和“骂大街”

 第六节 我的外公果二爷的家世

 第七节 家塾年代

 第八节 蛇精的传说和关家祭祖

 第九节 老忠仆张顺和老跟包卢奎茂

 第十节 逛市场、放风筝、春节 放焰火

 第十一节 什锦花园的西书房

 第十二节 私立中华戏曲职业专科学校的印象

 第十三节 记金仲荪爷爷

 第十四节 八大处消夏和卢沟桥的炮声

第二章 西四北报子胡同18号的历史和传奇之一

 节 从什锦花园6号到西四北报子胡同18号

 第二节 记广东老李家

 第三节 记父亲的道兄——张体道先生

 第四节 父亲的诤友陈叔通爷爷

 第五节 拳不离手曲不离口

 第六节 从被刺刀戳破的堂鼓说起

 第七节 隐居不忘亲人情

 第八节 北平沦陷时期父亲的日记

第三章 西四北报子胡同18号的历史和传奇之二

 节 日本占领军的最后挣扎

 第二节 中国的“胜利”变成美国的凯旋

 第三节 从“三闭主义”到“三开主义”——父亲重出江湖

 第四节 记父亲的徒弟们和私淑者

 第五节 1946-1949年间父亲的第二次隐居

 第六节 董四墓村程家花园始末——记功德中学开办的前前后后

 第七节 围城,程宅的批新客

第四章 西四北报子胡同18号的历史和传奇之三

 节 料得喜神将莅至

 第二节 父亲和我的永光大哥在布拉格

 第三节 父亲与徐悲鸿

 第四节 1953年父亲在北京外语学院的一次演出

 第五节 1956年与父亲在列宁格勒的一次欢聚

 第六节 1957年与父亲在北京的最后一次深谈

第五章 人寿比花多几日 输他犹有卖花声

 节 周公遗爱程派千秋

 第二节 记程砚秋夫人——我的母亲果素瑛女士

附录 《锁麟囊》祭


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《我的父亲程砚秋》内容简介:程砚秋,初名程菊侬,后改艳秋,再改砚秋,字御霜。京剧大师,程派创始人,与梅兰芳、荀慧生、尚小云并誉为“四大名旦”。其唱腔幽咽婉转、若断若续、深邃含蓄、亢坠绵延,于凄楚哀怨、缠绵悱恻中蕴藏刚劲,被公认为“程腔”;其舞台形象典雅娴静,如霜天白菊,别具清俊之美;其表演于眼神、身段、步法、批法、水袖、剑术多有创新,独创一派风格;其人格高洁坦荡、襟怀洒落,郭沫若评价他:一生不迷茫、不自欺、不虚伪;其气质儒雅,温厚宽和,恂恂如书生,世人总结:梅兰芳有富贵气,程砚秋是书卷气,一个得于天赋,一个纯恃人功,各臻极致;其品行方正、浩气凛然,周恩来自1927年介绍贺龙入党后三十年来,只为程砚秋亲任入党介绍人,另一个介绍人恰为贺龙,传为佳话;其代表剧目经典传世,有《锁麟囊》、《荒山泪》、《青霜剑》、《春闺梦》、《打渔杀家》、《文姬归汉》、《窦娥冤》等经久不衰。


精彩短评:

  • 作者:新名字的故事 发布时间:2021-08-15 00:09:44

    视角好,文笔更是出乎意料地好。

  • 作者:南玥 发布时间:2011-07-25 16:20:06

    在这里我看到了一个不一样的北京,说起来惭愧,这竟然是我第一本与北京有如此密切关系的书。如此,对北京产生的别样的兴趣;对京剧,也有了不一样的看法。谁说唱戏之人只为伶人?若想修养到大师的级别,你需融汇贯通,学国画,学武学,学文化,学音乐。艺术这个东西啊,到了最高的层次真的是可以融合到一起的。

  • 作者:打可小解封 发布时间:2019-10-22 14:59:43

    可以了解清末民初八旗子弟和梨园行的部分面貌,程砚秋先生的为人和艺术真好,还兼擅书画,爱武术,一手好字。谈到程派徒弟时用语颇微妙。只是时间线有点混乱,失之散漫,也是一位老人关于家庭的回忆。

  • 作者:羊牯糖 发布时间:2019-10-13 16:35:46

    诋毁李世济的言论特别多,王吟秋和程永江乱搞,王吟秋被赶出程家怎么不写?

  • 作者:蒟酱 发布时间:2018-06-18 16:41:33

    想到了自己在路上也会幸运地得到许多人的帮助。

  • 作者:Elact 发布时间:2010-12-26 20:33:21

    一般传记我最多给3.5星,这本可以给4星。写的内容类似于汪曾祺,但是比汪增琪好。


深度书评:

  • 《昆虫记》全译本编前编后

    作者:zilong 发布时间:2009-07-16 20:11:16

    上午,同事手中的《读书》杂志2002年第7期秦颖的《昆虫记汉译小史》。在网上没找到这篇短文,倒是找到《昆虫记》全译本的编者的文章,还不错。

    冲着编者这样认真的态度,想来这本书也应该不错。

    《昆虫记》全译本编前编后

    文/邹肙华

        从1996年起意出版法布尔《昆虫记》全译本,到2001年全译本问世,再到2003年推出修订本,花城出版社编辑邹肙华七年时间几乎全用在了这套书的出版工作上。从她历经艰难、全力提高译本质量的过程中,我们看到在优秀图书背后,是出版者认真、执著、敬业的专业精神。 ——编者

      钟叔河先生读了《昆虫记》十卷全译本的修订本后,感慨地说:“《昆虫记》能够这样出,虽然前后两种远来不及比较对照,就凭这一点,也就不让汪原放在‘亚东’印了程甲本又印程乙本的壮举专美于前了。”

      1920年代,汪原放主持亚东图书馆,出版了系列白话小说,汪原放负责标点和编辑,胡适任主编,确定选题和版本,并为每种小说写了长篇序文。亚东本《红楼梦》原用道光壬辰刻本(程甲本)作底本,后来胡适发现程乙本比程甲本好,就建议亚东废掉已有纸型,重新标点排印。

      亚东对重印古旧小说的严肃态度和对读者的负责精神,为出版界之美谈,花城版《昆虫记》当然不能望其项背,然而,钟先生的溢美之辞却在我心中激起了小小的波澜。从1996到2003年,《昆虫记》全译本走过了前世今生,七年的出版过程恍若梦境。

      出版《昆虫记》全译本源于脑中瞬间冒出的念头,并没有一个深思熟虑的长远规划。长于知识赤字的年代,只有大自然中的花儿虫儿开卷有益;后来读《知堂书话》,始知《昆虫记》,并立即为之诱惑,渴望一睹法布尔的虫儿之风采。1995年改行做编辑,恰在此时我读到了王大文转译自英文改写本的《昆虫的故事》,流浪在都市边缘几近麻木的心重又开始悸动,童年的玩伴螳螂、知了、蝗虫重又跳跃在身旁,法布尔对生命的敬畏与热爱,令我感动得泪眼婆娑,脑子里突然萌生出一个大胆的想法,出版《昆虫记》全译本,满足像我一样被昆虫诱惑而生渴望的人们。没有远大抱负,夹杂着几分私心,我就这样甘愿被法布尔牵着鼻子,跌跌撞撞地开始了出版人生涯。

      自1923年周作人将《昆虫记》介绍到中国,近80年来,不断有转译自英文或日文的改写本或选译本面世,版本纷纶迷人眼,却没有一部直接译自法文的中文全译本,对于一部影响了世界几代人的传世经典来说,这不能不是一种遗憾,但也由此可知翻译与出版之困难,正如鲁迅先生所说,“这非有一个大书店担任即不能印”。

      在今天这个连养猪养牛都速成的时代,一个初入行的新手,不懂法语,不懂昆虫学,竟然不知天高地厚,耗时费力地去啃一根硬骨头,似乎更有些冒险。我也曾考虑过失败,但最终还是听从了内心的呼唤,仅凭着对昆虫、对《昆虫记》的痴迷,以及初生牛犊不怕虎的蛮劲,五个冬去春来,终于将第一个直接译自法文的中文全译本放在了读者的面前。

      整整五载啊,个中甘苦,鱼游渊中,冷暖自知。找原著,遍寻各大图书馆而不得,最后是中山大学的梁守锵先生向法国封奈特-圣克鲁高等师范学校研究员J.L.戴刚先生求助,才从法国借回法文原著。请译者,奔走于各大城市,四处碰壁,几度易人。《昆虫记》兼具科学与文学双重价值,对翻译的要求之高,足以让人望而却步,更何况稿酬又如此有限,约稿受挫当在情理之中。虽有此心理准备,我也曾数度冒出放弃的念头。有的译者在我的盅惑之下,约稿时自然是宾主尽欢,可是当我春风得意地回到广州却遭遇当头一盆冷水,退回的原著已经先我而至了。有的译者已经译了好几万字,也因种种原因停笔了。这场景几次上演,令我欲哭无泪,至今仍历历在目。看译稿,不懂不能打肿脸充胖子,科学巨著不能随意亵渎,读者也不能随便糊弄呀,于是买来昆虫学教材研读,手边还摆满了法汉辞典、百科全书、法国地图、希腊罗马神话、圣经故事等等,随时备查。由于多人翻译,统稿怎么办,我也自不量力地承担了。译稿看了几遍,虽然收获了不少昆虫学知识,但毕竟根基欠缺,译文的学术规范问题始终令我忐忑不安。可是,丑媳妇也得要见公婆呀,2001年我不得不诚惶诚恐地捧出了《昆虫记》全译本。

      5月,各方面专家云集中国科技会堂,祝贺译自法文的《昆虫记》中文全译本出版,称这是文化传播史和翻译出版史上的一件盛事。会上,中国昆虫学会理事长张广学院士肯定了《昆虫记》对于中国昆虫学研究的贡献,同时也指出,从昆虫学的学术规范看,一些译法不够准确。张院士话音刚落,法语专家李玉民教授立即表示了不同意见。李先生说:作为翻译工作者,深知规范术语之难。在翻译过程中,时而碰到鸟兽鱼虫或花草树木的词,有的查遍身边的词典也找不到相应的规范术语,只好大而化之,译为“一种毛毛虫”或“一种禾科植物”之类,心虽不安,但也无奈何,好在这并不妨碍一般读者的阅读和欣赏。

      专家的批评如芒在背,作为责编,我不能去找理由来搪塞。很多昆虫学术语,虽然从文学角度可以不必深究,但科学著作必须严谨,规范术语是其命脉,《昆虫记》既是文学经典又是科学著作,必须还原其科学本色。会后我表示要修订全译本,并请张院士主其事。然而,与会的专家大都不以为然,有人甚至发出疑问:《昆虫记》全译本千呼万唤始出来,这么大的工程刚完成,马上修订,有必要吗?可能吗?

      对于我的非分之请,张院士当即表示,修订《昆虫记》是昆虫学工作者的责任,表现出一个科学家对待科学的严谨态度。昆虫物种十分庞大,昆虫学的分类十分细致,请两三位专家不足以解决所有学术问题,于是张院士组织了13个科目的专家,将十卷本肢解开来,请他们为不同的章节把关。专家们也不负重托,切切实实参与修订:核定译本的昆虫名称,校正译文中的常识性错误,并对因科学发展而成为错误的理论或观点加注说明,使修订本基本达到了学术规范的要求。张院士更是事必躬亲,200余万字,字字都浸润着一个老院士的心血和汗水。

      历时两年,全译本凤凰涅,完成了自身的超越。修订本几乎是全新的本子,除修订专业术语外,还润色了译文,力争更完美地传达出原著风格;同时增加有助于读者阅读的资料,比如,正文中除保留作者和译者注外,增加校者注,帮助读者理解相关的昆虫研究以及文化、哲学背景;卷后所附译名对照表,增加人名和地名,方便读者查阅相关人名、地名与昆虫名;卷前增加《法布尔小传》和《导言》,助于读者深入了解法布尔与《昆虫记》,卷后增加《〈昆虫记〉汉译小史》,梳理《昆虫记》在中国的传播史。

      从策划选题到初版到修订版,小小的虫儿啊,整整七年,你一直苦苦地纠缠于我,我为你消得人憔悴啊!小小的虫儿啊,我为你而踌躇自得,我也为你而磨掉了少不更事的冲动,今后是断断不会再像蚍蜉一样去撼树。

        稿件来源: 文汇读书周报 2003-11-12

  • 读后感

    作者:豆友EHI1kzW03w 发布时间:2023-04-01 22:12:57

    因为作者寂寂无名,本以为随手翻翻聊作消遣,没想到几页过后便欲罢不能。平常出差多,又是刑侦小说爱好者,十宗罪、法医秦明、守夜者,以及其他没那么出名的,飞机上火车上大多看过,早有点审美疲劳了。这本书带给我很多新鲜感,让我眼前一亮。一是再惊心动魄的场景作者都用平淡无奇的文字娓娓道来,全书几乎没有艺术的渲染和夸张。二是书中的案子没有精心设计有预谋的犯罪,但几乎每一个案子的结果都让人匪夷所思。这反倒给人一种最真实的感觉,也会让读者对特定情景下人性之恶可以演绎到何种程度有了新的认识,这种新的认识给人带来的冲击程度是相当强烈的。三是过去经常看到新闻上警方抓捕了若干年前的嫌犯,那些嫌犯大多是普通人,心里经常疑惑为什么他们可以神通广大到藏匿几十年。看了这本书后豁然开朗,在那个摄像头和DNA还没有那么发达的时代,真实的刑侦就是这样的。这几点结合起来,我认为这本书是近几年来最能带给读者真实感的刑侦小说,我甚至怀疑作者真是刑警出身,书中也都是真实案例。作者笔名漾真,取记忆荡漾,唯真永存之意。我认为他(她)真在试图给读者呈现一个个最真实的案件本身。从这一点来说,他(她)作到了,就他(她)作到了这一点来说,这本书应该在刑侦小说界有自己的一席之地!


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:9分

  • 主题深度:5分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:5分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:9分

  • 知识广度:8分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:3分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:9分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:6分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:9分

  • 网站更新速度:3分

  • 使用便利性:8分

  • 书籍清晰度:6分

  • 书籍格式兼容性:8分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:5分

  • 安全性:7分

  • 稳定性:6分

  • 搜索功能:4分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 情节曲折(185+)
  • 一星好评(532+)
  • 品质不错(423+)
  • 推荐购买(515+)
  • 体验满分(83+)
  • 四星好评(386+)
  • 无盗版(532+)
  • 值得下载(478+)
  • 无广告(371+)
  • 内涵好书(586+)
  • 字体合适(625+)
  • 全格式(497+)

下载评价

  • 网友 瞿***香: ( 2024-12-24 23:34:42 )

    非常好就是加载有点儿慢。

  • 网友 菱***兰: ( 2024-12-23 19:24:57 )

    特好。有好多书

  • 网友 敖***菡: ( 2024-12-12 09:10:31 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 益***琴: ( 2025-01-04 11:28:34 )

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 后***之: ( 2024-12-18 08:30:16 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 国***芳: ( 2025-01-04 10:11:44 )

    五星好评

  • 网友 苍***如: ( 2024-12-22 02:21:13 )

    什么格式都有的呀。

  • 网友 常***翠: ( 2025-01-04 19:57:46 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 居***南: ( 2024-12-12 20:06:13 )

    请问,能在线转换格式吗?

  • 网友 康***溪: ( 2024-12-17 11:01:33 )

    强烈推荐!!!

  • 网友 孔***旋: ( 2024-12-10 09:25:54 )

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 寿***芳: ( 2025-01-02 15:12:27 )

    可以在线转化哦

  • 网友 车***波: ( 2025-01-04 19:55:03 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 詹***萍: ( 2024-12-22 22:41:03 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 师***怀: ( 2024-12-28 04:22:55 )

    好是好,要是能免费下就好了


随机推荐