法语DELF考试快速突破(A1) 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
法语DELF考试快速突破(A1)电子书下载地址
寄语:
法语-水平考试-习题集,该书针对的读者为初中及以上的DELF考试的A1级别的考生,本书围绕法语权威等级考试DELF进行命题,命题者深入研究考试题型与模式,听力、阅读、口语、写作计划各命题50道。
内容简介:
在中国考区,法语DELF-DALF考期已经增长到每年三场,本书针对有意参加法语DELF欧洲标准文凭考试A1级别的考生量身定制。
该书围绕法语权威等级考试DELF进行编撰,分为听力理解、阅读理解、书面表达和口语表达四个基础模块,并根据现行DELF A1的考试模式,分别命制四套模拟试题,并附有听力理解录音文本、书面表达参考范文、口语表达回答样例等,为读者提供了法语DELF A1级别从题型解析到全真模拟的全套训练跟踪解决方案,充分满足了法语DELF-DALF学习者的练习需求,有效弥补市面上该类型考试备考资料不齐的空白。
《法语DELF 考试快速突破训练(A1)》既可面向青少年学习者, 亦可面向成年法语学习者;既可作为法语DELF A1的复习备考用书,亦可作为以《欧洲语言共同评估参考框架》为核心编撰的各类法语教材的配套训练用书。考生通过充分的训练,顺利完成考试,促进法语在中国的推广。
书籍目录:
暂无相关目录,正在全力查找中!
作者介绍:
张沈鋆
硕士研究生学历,现任江苏省苏州科技城外国语学校法语组组长,江苏省侨青会理事。
荣获苏州高新区中小学班主任基本功竞赛二等奖、《中学法语教学中存在的问题与应对策略》获苏州高新区中小学(幼儿园)优秀教育教学论文评比二等奖;发表《口语交际教学法在中学法语教学中的应用》、《论中学法语教学中关于跨文化交际能力的思考》等多篇专业学术论文。
李 露
巴黎索邦大学应用法语和法语语言学硕士研究生学历,现任江苏省常熟国际学校法语组组长,曾任教于巴黎法语语言中心。
唐凯丽、吴 烨
硕士研究生学历,现任江苏省常熟国际学校法语教师。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书摘插图
书籍介绍
在中国考区,法语DELF-DALF考期已经增长到每年三场,本书针对有意参加法语DELF欧洲标准文凭考试A1级别的考生量身定制。 该书围绕法语权威等级考试DELF进行编撰,分为听力理解、阅读理解、书面表达和口语表达四个基础模块,并根据现行DELF A1的考试模式,分别命制四套模拟试题,并附有听力理解录音文本、书面表达参考范文、口语表达回答样例等,为读者提供了法语DELF A1级别从题型解析到全真模拟的全套训练跟踪解决方案,充分满足了法语DELF-DALF学习者的练习需求,有效弥补市面上该类型考试备考资料不齐的空白。 《法语DELF 考试快速突破训练(A1)》既可面向青少年学习者, 亦可面向成年法语学习者;既可作为法语DELF A1的复习备考用书,亦可作为以《欧洲语言共同评估参考框架》为核心编撰的各类法语教材的配套训练用书。考生通过充分的训练,顺利完成考试,促进法语在中国的推广。
精彩短评:
作者:易成 发布时间:2020-09-06 17:15:42
道可道,非常道,就不说啥了,挺有收获的
作者:holly2007 发布时间:2023-04-11 15:51:55
豪擲160架Airbus大单,天津造。閱於大眾書局之江北虹悅城店。
作者:未读 发布时间:2022-10-28 17:31:29
很少有艺术形式能像歌剧一样发人深省。从普遍被认为是第一部成功歌剧的《奥菲欧》开始,经过《卡门》和《波希米亚人》等经典作品,跨越到近年来的《断背山》,音乐家和评论家薇薇安·施韦泽向读者介绍了歌剧的方方面面。
从歌剧的诞生、文化内涵,到代表性的作曲家及推荐曲目,以时间为序,串起一部跨越四百年的歌剧史。对任何想要了解、欣赏这种不断发展的艺术形式的人来说,这将是一本必不可少的书。
作者:יוֹחָנָן 发布时间:2017-06-20 23:59:25
弗洛伊德将精神分析的视角用到分析摩西身上,将埃赫那吞―摩西―保罗联系了起来,利用创伤―强迫性重复―被压抑物的回归证明摩西作为埃及人将阿吞神带给了信奉火山神的以色列,犹太人信奉的雅威神就是摩西神。但是他们却谋杀了摩西,却最终仍然要接受这位父亲带来的新宗教,并在罪恶感中不断恪守信仰。
作者:MRS 发布时间:2021-03-03 13:22:40
有些过于简单
作者:白-xy 发布时间:2015-02-12 17:03:26
乍一看很虚,仔细看看还是有点内容的
深度书评:
值得男人崇拜的女权主义者
作者:铁背苍龙刘轩鸿 发布时间:2018-09-27 10:18:58
《异见时刻》这本传记有啥好的?
我们当中很少有人会去写书,更只有极少数人会去写一本传记。但我们这辈子总要不停地介绍别人和介绍自己。文艺地说法叫卖人设、做好人物形象塑造。翻译成大白话就是我们都得学会怎么给人打广告。
传记的写法如演员——不怕有缺点,就怕没特点。
托洛茨基的《斯大林传》类似檄文,路德维希的《拿破仑传》形同演义,诚然有着各自的缺陷,总归好过中规中矩干巴巴地把传主的人生履历讲上一遍。《异见时刻》像一部剧本,它和2018年圣诞节即将上映的电影《以性别之名》的关系类似于小说版和电影版的《英国病人》——既相得益彰又互为表里。
传记的内容如补品广告——过去你可以胡吹乱侃包治百病十全大补的心灵鸡汤灵丹妙药,但现在的读者越来不好忽悠,不会再轻易相信只要你怎样你就能怎样的那一套,实实在在有啥说啥才是王道。
比尔盖茨的传记不会告诉读者他的母亲是IBM董事,母亲给儿子促成了第一笔大生意;巴菲特的书只会告诉读者他八岁就去参观纽约交易所,但不会告诉大家,那是他贵为参议员的父亲带他去的,由高盛董事亲自接待;金斯伯格大法官的传记毫不讳言她那家境殷实的丈夫为了她能获得克林顿总统的提名四处奔走、多方游说。
传记的翻译如恋爱——越纯粹,越珍贵。
在骆伟倩的专栏中我注意到她是纯粹出于爱好而把它译成中文的,她的本职工作是律师。翻译家通常也是选择自己喜欢的书来翻译,可再喜欢的工作也终究是工作。如果把翻译家们的作品比作大龄青年或多或少被动的相亲,骆伟倩对《异见时刻》的翻译就是高智商校花情窦初开后的第一次倒追。
(顺便说一句,她的才华和颜值都配得上这个比喻。)
金斯伯格大法官这个人有啥看头儿?
虽然金斯伯格是美国最高法院的九名大法官之一,她所象征的意义却远远超过了司法系统和美利坚合众国的范畴。
从微观上看,金斯伯格大法官展示了一个人如何与不开心、不甘心的自己和解?
她年幼喪母。
她因为校规对女性的“保护”,无法在夜晚进入阅览室查阅资料。
她曾因为自己的性别,手握哥伦比亚法学院全校第一名的成绩却被律所和法院拒之门外。
她在好不容易找到工作后因为怀孕而被扫地出门。
她发表完意见,别人毫无反应。而当一位男士说出和她完全一样的话来就会得到重视和点赞。
她本人和她丈夫都两次不幸患癌。
她要同时照顾孩子、重病的丈夫并攻读学位。
让各种糟心事儿恶心事儿都发生在一个女人身上的戏份儿我们都太熟悉了。要么是苦情戏,要么是励志剧。
金斯伯格真实的人生应该再加上如下内容:
她的母亲虽然在她高中毕业的前一天离世,但这位母亲观念前卫而且给女儿攒下了大学的学费。(实际上她拿到了全额奖学金,母亲留给她的学费被她送给了父亲。)
她读书的时代正赶上二战和战后男性缺失,女权运动抬头的时代。
她在大学里很喜欢听一位俄国流亡者讲的欧洲文学课,这个当时还默默无闻的老师就是纳博科夫哦。
她遇到了一位聪明、富有并且不介意妻子比自己聪明的的老公。
她有一个特别欣赏她的婆婆。
她的丈夫在2011过世前以80高龄给他写下最后一封情书,而她本人更是以85岁高龄还能每天做20个俯卧撑。
金斯伯格明明可以放弃学位和工作,一心一意相夫教子,这样她既不会遭人非议还能轻轻松松当富婆儿。她也可以在大学拿到终身教职后专心教书,这也不失为成功女士的典范嘛。可人家偏要一边照顾家庭,一边打官司、搞学术推进女权运动,而且对戏剧的爱好也没扔下。
看了她的传记,谁还好意思说自己没时间学习和锻炼?谁还好意思说自己太累,只想要不费脑子的放松?
如何与自己和解?
把烦躁和娱乐至死的时间用来陪伴家人、欣赏艺术和干事业呗。
从宏观上说,金斯伯格大法官示范了一个人如何与自己不认同的世界做斗争?
骆伟倩在译者序中说:“女性主义者的标签时常与强势、不讨喜、婚姻不幸联系在一起。这种刻板印象并非毫无道理——在东亚社会女性以柔顺为美德的文化中,女性主义者有时确实显得过于执拗和清高。”
一些女权主义者居然连谁是她们的朋友,谁是她们的敌人都没有搞清楚就出来嘶吼。她们狭隘地以为女权主义的敌人是所有男人,以为女权主义的终极目标就是要矫枉过正地建立一个女性主导、压迫男性的社会。
金斯伯格是继波伏娃之后又一位女权运动的导师,而且她的演讲和文章比波伏娃的《第二性》简明和通俗得多。她指出,
性别歧视对男性和女性都是一种伤害。女权运动的敌人不是男权,而是所有人心中对男女分工的刻板印象。
比如一个喜欢在家做家务、带孩子的男性就会受到非议和偏见的影响。这样的男性也是女权主义者应该帮助和保护的对象。
一些女权主义者恨不得一夜之间消灭所有的性别歧视。她们用能想到的最激进的方式引起世人的关注,以为越极端越过瘾的办法越能尽快达到目的。
金斯伯格说:“人不可能一下子就接受一个观念。我认为,社会变革需要逐步累积、循序渐进。真正的、可持续的改变需要一步一个脚印才会发生”。
作为一名稳健派的女权主义者。金斯伯格不顾一些女权主义者的不理解,帮助很多男性维权。比如,同样是伴侣离世,寡妇能拿到抚恤金,鳏夫为什么不能呢?
马克思说:“无产阶级只有解放了全世界才能解放无产阶级自己。”金斯伯格说:“女人和男人只可能同时被解放。”其实他们关心的都是为人类的解放事业而斗争。
当别人在竭嘶底里唉声叹气怒发冲冠咄咄逼人中原地踏步时,金斯伯格以律师的身份帮助因为怀孕而被逼退役或堕胎的女军官打赢了官司,改变了军队;帮助被家暴又丧子的女性打赢官司,破除了她那不负责任的丈夫对儿子遗产的优先处置权,从此女性有了和男性同等的财产处置权;作为大法官,她揭穿保守派在无法阻止堕胎合法化后为堕胎加上诸多限制的阴谋;她说服了另外八位大法官判决学校对13岁少女的搜身行为违宪;她的异议意见书引起了世人对最高法院保守派明显站在企业一方所做出的的判决的关注,推进了男女的同工同酬。
大多数人因为看见而相信,她因为相信而看见。
读她的传记时,我经常想起曾国藩的名言:“结硬寨,打呆仗”。当我们回顾历史时,常说社会在发展,时代在进步。然而发展和进步并不是时间带来的,历史的车轮是由很多人通过战斗和生产一寸一寸往前推动的。
的确,产业升级抵消了男性在农业和工业社会的体力优势是历史的进程,男女平权是大势所趋,但有没有金斯伯格这类人的个人奋斗,结果还是大不一样的。
如今,最高法院的九名大法官,自由派和保守派各占四席,另有一位大法官中立。作为自由派领袖的金斯伯格为了避免自己的退休或去世给特朗普总统提名保守派法官的机会,绝不退休,坚持锻炼,力争活到民主党总统上台的那一天。(在奥巴马任期内没有退休是因为她笃定地以为下一任总统是希拉里·克林顿)祝她长命百岁。
如何与自己不认同的世界做斗争?
看完《异见时刻—“声名狼藉”的金斯伯格大法官》你就会知道了。
(其实是此中有真意,欲辨已忘言啦。)
在愛中獨舞
作者:書淺 发布时间:2009-09-12 18:53:22
黛二
你不能獨自在河邊散步
你過於自愛
我擔心你會跳進河裡擁抱你自己
找了些陳染的中篇來讀,第一篇就是《無處告別》,然後,在某種惶惶中沉默。因為那麼奇怪的,我竟好似在黛二身上看到了自己的影子,另一個深埋在心底的靈魂,孤獨而又帶著某種渴望地一個人舞蹈。
孤獨,似乎是一個永恆的話題。記得不知道在哪一本書上看到過這樣一句話,大意是說,一個人註定是孤獨的,愛情,親情或者友情只能夠撫慰,卻不能夠消除這種孤獨。當時覺得這句話說的好極了,就像是突然擊中人心的某種力量,讓人把所有防備全都卸了下來。面對孤獨,承認孤獨,也許對於許多人來說,這第一步便是十足的艱難。
陳染的文字裡,總是彌漫著一種淡淡的憂鬱氛圍,像是一個氣壓很低很低的氣場,當你真的沉浸其中的時候,整個人感到的,只是一種入骨的壓抑與孤獨,而那種孤獨,對於黛二而言,便如那句話所說的,無法被撫慰。
文中的人物并不少,情節也并不單一,孤獨卻仍是略帶絕望地撲面而來,好像一個無法被周圍人所解咒的封禁,而黛二一層一層地把自己裹縛在其中,一方面為之疼痛著,一方面又病態地欣賞著自己的孤獨。在她,那孤獨是美的,是無法為俗人理解的,於是她在對自己孤獨的審美里自憐而又欣然地享受苦樂。就像一個虔誠的信徒,身體和精神受著折磨,但心中因執著于某種神聖的信仰而歡喜,這信仰是她的運命,她願意為它忍受痛苦,那仿佛是可以淨化她靈魂的救贖。
我想說的,是孤獨中的愛情。
愛情,自古便超越于言語的表達,到了黛二這兒,更是因為裹挾了許多的渴望,而愈加複雜。與麥三不同,她本不是單憑本能的驅使就能攀附在一個男人身上麥浪般呻吟的女人,她所渴望的,更多,也更深,是精神上的交流,情感上的共鳴。甚而可以說,她在某種程度上患著愛情潔癖,不能屈就,不肯屈就,明知可能性極小,仍是寧可守著自詡的孤獨孑然一身也不去依靠和攀附。“肉體的充實無法替代精神的某種要求,而沒有精神,與男人在一起就像幹活一樣沒激情,激情和快感從某種意義上講是兩回事。”她等待著一個男人來喚醒她塵封了很久的內心,來點燃她的潛伏的激情,填補她精神和身體的空虛,於她,肉體只是精神的附庸,是無條件臣服于精神的順民。她並不是禁欲主義者,她只是,在等待,那個符合她愛情信仰的男人,命運般地出現。
墨非不是,他盡了力了,但他不是。對於他,黛二始終都太理智,像一個盯著股票市場起起伏伏的金融分析師,冷然觀察,冷靜分析,下手果斷,毫不留情。她把自己對墨非的感情解析得和股票走勢一樣透徹,然後當墨非一時忘情,她便在自認為最是適當和自然的時候,用理性刹車。在墨非面前,黛二始終是從容的,太從容。這種心中篤定的從容,使她常會有意無意分析墨非的一舉一動,帶了分盡在把握的玩味和自信。這是愛著她的男人,而她的自信,是每個女人在明瞭眼前這個男人的愛情是歸屬于自己時所共有的。甚而帶了幾分不可察覺的憐憫的味道,畢竟,當一個男人乞求著一個女人的愛時,那女人便是施捨著愛的上帝。但是對著墨非這個乞愛者,黛二上帝是不願施捨的,因為她所要的,他給不了,哪怕他無比地願意,但沒有就是沒有,這樣的認知只是讓黛二覺得墨非越發可憐了。
從心底,我是很佩服黛二的那份理智的。一個女子,獨自承擔了太多,總是渴望能有一個肩膀來分擔自己的疲憊,能無所顧忌全身心地信任和依賴,哪怕那不是最合適的一個,但太累了時,人總是會動了偷懶的念頭,尤其是女人。多少女人就是這個樣子將就了,屈服了,靠了那個累的時候剛好在一旁的肩膀,糊糊塗塗的也就這樣子過了一輩子。黛二也不是沒有掙扎,她“望見他眼裡已爬滿紅絲,一副又憨又癡的樣子,心裡緊了一下。幾年來,他幾乎事無大小巨細,都向她傾談,這份信任與韌性使黛二很是感動。她很想借著暈乎勁靠在他的肩上,被他緊緊抱住,把幾年來身心的一切疲倦都交付給這似乎玩世輕浮而本質卻極真誠的肩膀。她實在累了。”但她終於還是沒有,她清楚地知道自己想要的,從一個男人身上,因為明瞭,所以連這並不多見的動搖也馬上被理性打壓,包括那一點點想要依靠的軟弱。
約翰·瓊斯不是,這個異國的男子,只是黛二的一個長假。兩種文化間的差異,是無法被忽視的隔閡,哪怕刻意。要說理解,便更不能夠了。他所喜歡的黛二,只是他心中一直以來東方女子形象的某種現實化,“纖秀柔襲”,或許,還有他想像中東方女子特有的多愁善感,瘦削柔弱,就像是中國古代話本子裡描繪的那種典型佳人。但是對於瓊斯,黛二似乎很有了一種放縱的態度,好像小孩子在學校裡被壓抑得太久了,偶爾一放假,就想著把平日裡不敢做的不能做的通通做了,帶著些尋找刺激的好奇,這時膽子似乎比平時大了幾倍,而某些一直所堅守原則的約束也比平時弱了許多,也許,黛二也只是想給自己放一個長假罷了。對於她和瓊斯的結局,早在她去美國之前,她就已經預見,“她躲在家裡默默地展望了自己的未來:出國—結婚—移民—有錢—性交—空虛—孤獨—逃跑……”她預見了這一切註定仍要回歸一個孤獨的結局,於是這場私奔,更像一次黛二對自己久被壓抑的身體和心靈的一次放逐。
在終於把自己交給瓊斯的那個晚上,黛二在黑暗中,似乎忽略了那些她一直介意的“黑毛毛”,也暫時忽略了那些看不見的障礙,她只是在心裡這樣安慰自己:“不就是睡在一起,晚上和他做愛嗎?做就做吧,天下烏鴉一般黑,天下男人都一樣,不是和這男人做愛就是和那男人做愛,反正都是做愛。”我一直認為,這是黛二軟弱最最強烈的一次體現,似乎在那一刻,她對於一直以來想要找一個真正精神上伴侶的想法和信念有了某種絕望的自我否定,就像是知道那是一個不可能實現的夢想於是逼著自己在現實中用某種極端的方式去面對它,承認它。這種極端的方式,黛二選擇的就是,和鐘斯做愛,接受他的身體。
但是註定,黛二仍然無法擺脫自己真正的渴望。也許她原本還存了一絲希望,希望美國這塊標榜著自由與激情的土地能夠給她一些新鮮的不一樣的撫慰,但是新鮮只是一時的,到了美國後的她除了做愛便是孤獨,更加徹底的孤獨。在一個陌生的環境裡,到處是陌生的語言,陌生的面孔,陌生的風景,她只能依附于鐘斯這個男人,似乎只有在與鐘斯的做愛中才能找到自己存在的一點跡象,但是這對於黛二來說,是不夠的。“黛二覺得自己只是一個性器具在與約翰•瓊斯交合,而她內心的東西卻從來不曾被喚醒。”於是她逃離,果真如她自己開始預料的一般,“當機立斷毅然決然地又像個焦急迫切的情人一般,孤鳥似的以擁抱的姿勢飛回了中國。”
氣功師也不是,雖然黛二曾一度以為他是。有無數的句子被用來渲染她對氣功師那微妙而帶了些宿命的玄幻感覺:“抬頭望望他的眼睛,它散發出一種征服者般無可抵禦的溫情,那神情就是一聲無聲的軍令。”“望著他,默默地在心裡叫了聲:‘老天爺,就是他。’她稀裡糊塗點了點頭,說:‘願意。’”“望著氣功師那超然之軀和溫和的背影產生了某種想像,她的內心忽然生出一股柔情。”……氣功師的某種無法言說的氣質契合了黛二一直以來心心念念的某種想像,於是她自心底生出了一些希望,希望他便是自己一直以來尋尋覓覓了那麼久的那杯屬於她的茶,濃郁,芬芳,溫潤,清洌入心。希望他便是那個能真正讀懂她靈魂的人。
那一段描寫,印象極深,那個關於窗子的比喻,新巧而精緻,於是,我也曾為著那窗前佇立的人影而感動。“她仿佛站在遠遠的地方,注視自己,她看見自己始終是一面空窗子,永遠孤零零地敞開著,曾經有人沉入過那面窗子,但那種沉入使她無所適從,比沒人沉入更為孤寂,於是她便堅定地擺脫了它;現在,終於有一個她渴望的人佇立窗前了,正向那面窗子裡邊窺望,這忽然降臨的一切使黛二小姐內心盈滿起來。”於是,理智退去,她聽憑感性控制,沉淪。
黛二找到了,或者說她以為自己找到了,那個可以滿足她對愛情的全部想像的男人,那個可以走進她精神深處的男人,壓抑了那麼久,孤獨了那麼久,她以為這孤獨終於自此結束了。“當她那由於瘦削而顯得缺乏鬆軟的皎白光滑的肢體赤裸地躺在他眼前的一瞬間,她幾乎把自己封閉了許多年的心靈也交付出來,赤裸出來。這種突然而來的全身心的投降與繳械之感立刻將她吞沒……”她預備好了全身心地去依賴這個男人,離開那個被黑暗的孤獨籠罩的世界。但是現實像一把無情的利劍,霎時粉碎了她的所有想像,在身體的交流過後,她渴望著某種更深層次的思想靈魂的共鳴,但是那個男人只是告訴她,這一切,她誤以為可以拯救她孤獨靈魂的一切,只是一個實驗。於是一直支撐著黛二的某種信念倒塌了,信仰倒塌的後果是毀滅性的,她開始失去某種純真,也醞釀著某種開始。
黛二知道自己無處可逃,無處告別,在這個世界中,她只能面對,繼續守望在更深的孤獨裡。結尾給墨非的那個電話,只是暫時的安慰,或者是黛二想要跟現實妥協,跟自己堅守的愛情理想主義妥協了,也或者只是像之前的無數次調侃一樣,最後生活還是要回歸原樣。但是黛二的內心,顯然不一樣了。也許她學會了在愛情更深的孤獨裡把自己的理想主義潛藏埋葬,像埋葬一個愛情童話。在這場關於愛情的狐步舞裡,舞伴換了一個又一個,最終剩下的,卻終只是她一人的獨舞。
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:3分
网站更新速度:7分
使用便利性:8分
书籍清晰度:6分
书籍格式兼容性:8分
是否包含广告:3分
加载速度:8分
安全性:3分
稳定性:8分
搜索功能:3分
下载便捷性:7分
下载点评
- mobi(105+)
- 字体合适(634+)
- 小说多(505+)
- 强烈推荐(473+)
- 一星好评(182+)
- 种类多(626+)
- 少量广告(258+)
下载评价
- 网友 汪***豪: ( 2024-12-12 02:23:27 )
太棒了,我想要azw3的都有呀!!!
- 网友 孔***旋: ( 2025-01-05 13:43:17 )
很好。顶一个希望越来越好,一直支持。
- 网友 焦***山: ( 2024-12-19 19:33:02 )
不错。。。。。
- 网友 索***宸: ( 2024-12-17 19:02:40 )
书的质量很好。资源多
- 网友 菱***兰: ( 2024-12-22 08:25:19 )
特好。有好多书
- 网友 田***珊: ( 2024-12-11 05:43:54 )
可以就是有些书搜不到
- 网友 冯***卉: ( 2024-12-29 01:43:47 )
听说内置一千多万的书籍,不知道真假的
- 网友 芮***枫: ( 2024-12-17 07:12:33 )
有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈
- 网友 游***钰: ( 2024-12-15 05:35:21 )
用了才知道好用,推荐!太好用了
- 网友 曾***玉: ( 2024-12-27 12:59:59 )
直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!
- 网友 薛***玉: ( 2024-12-17 00:13:17 )
就是我想要的!!!
- 网友 晏***媛: ( 2025-01-03 02:48:58 )
够人性化!
- 网友 敖***菡: ( 2024-12-29 06:46:47 )
是个好网站,很便捷
- 网友 沈***松: ( 2024-12-13 11:04:29 )
挺好的,不错
- 网友 权***颜: ( 2024-12-14 16:26:15 )
下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的
- 伦敦大侦探 浙江少年儿童出版社 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- BEC词汇词根+联想记忆法 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 看懂门道,买对保险--正确购险的108个常识 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 词语的肉身 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 小房子变大房子(聪明豆绘本系列1) (英)朱莉娅唐纳森;(德)阿克塞尔舍夫勒 绘;任溶溶 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 大师馆-文学的深度:陀思妥耶夫斯基传 [美]罗伯特伯德 黑龙江教育出版社【正版】 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 汉民族民间服饰 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- PMP考试32小时通关 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 9787565115691 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 社会音乐考级指南系列丛书:钢琴·第六级 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
书籍真实打分
故事情节:8分
人物塑造:3分
主题深度:8分
文字风格:7分
语言运用:5分
文笔流畅:4分
思想传递:7分
知识深度:4分
知识广度:9分
实用性:6分
章节划分:8分
结构布局:5分
新颖与独特:6分
情感共鸣:6分
引人入胜:5分
现实相关:6分
沉浸感:6分
事实准确性:9分
文化贡献:8分