英汉小词典 第四版 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
英汉小词典 第四版电子书下载地址
内容简介:
本词典的特色:
1、增补新词1400多个,收词总数达16400余条,充分满足读者需要。
2、新增短语1700余个,删除过时的词语、例证500余处,与时俱进。
3、以*颁布的《义务教育英语课程标准》词汇表等为依据,对词目词以加☆号、*号和无任何符号的方式,分别表示重要词汇、次重要词汇和常用词汇,方便掌握、记忆。
4、附录中增添了中国国家机关名称英译表,更加体现实用性。
书籍目录:
使用说明
英语字母表
发音简表
《英汉小词典》正文
附录:
不规则动词表
常见英语人名表
世界各国和地区主要城市
中国国家机关名称英译
作者介绍:
暂时没有内容
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
畅销30多年,销量逾。
书摘插图
暂时没有内容
书籍介绍
《英汉小词典(第4版)》主要内容简介:在1999年修订本的基础上进行了大幅度的修订,精选实用词目16400余条,新增1400余条一对词目词加号、*号,分别表示重要词汇和次重要词汇!释义准确,例证典型,更加适合中小学师生及外语学习者使用,附录内容丰富,包括:不规则动词表、常见英语人名表、世界各国和地区主要城市表、中国国家机关名称英译表。
精彩短评:
作者:casanova80 发布时间:2020-05-05 07:26:03
几乎没有代码,但是把需要理解的概念解释到位了。并且给了不错的参考资料。也不厚
作者:飛魚和迷鷺 发布时间:2020-07-22 08:30:09
欣羡这样的旅行,但我真的会抛下一切,义无反顾地踏上这样一段路程吗?不。即使成行,也再回不去那样一个时代;即使回到了那个时代,也没有凯鲁亚克那样的才情;即使有凯鲁亚克的才情,也过不惯那样在路上的日子。细想之下,是生活绑架了我们,还是我们绑架了生活?
(看到了一个错别字)
作者:懒风 发布时间:2023-05-04 06:47:42
挨个介绍了身体器官,比较简单,但也比较全面,生殖系统也没有遗漏。图画得很大很清楚。
作者:蝌蚪往人 发布时间:2012-06-12 04:34:53
当时我是野心勃勃想把这本字典直接背下来的,结果被老师叫停的。还是很不错的的工具书,就是比较基本了。
作者:sunny 发布时间:2008-06-30 10:43:42
simple and nice
作者:涒灘 发布时间:2009-12-07 11:03:55
這段時間一直在玩MOD剧本《華夏風雲》,一下興致來了就又重讀了下,還是噶經典,陳壽的確是堪比司馬遷和班固的良史之才。
深度书评:
经此一疫,大家都需要一个拥抱
作者:可可胡 发布时间:2022-04-12 23:06:59
《团体咨询与心理治疗》是一本系统、全面介绍团体治疗的书籍。书中详细介绍了团体的筹划,构建,组织者需要具备的素养和具体工作内容等。
很多人可能觉得团体心理治疗离我们似乎有些遥远,仿佛在国内并不常见,我换个词,大家可能会比较熟悉——沙龙。
自拍封面
最近这几年流行的心理学沙龙文化,就类似于团体心理治疗。比如OH卡沙龙,沙盘沙龙,房树人绘画沙龙等等。只不过这些沙龙多数是一次性的体验,很少有像书中所述的,系统的,长期的设置,也达不到团体心理治疗标准。
书中阐述了团体治疗与个体咨询的差别,团体治疗并不是简简单单的为了节省费用,它有着个体治疗无法达到的效果。
自拍内页
最近疫情严重,很多城市都经历了封控。以往觉得终于有闲暇自己宅在家里的人,会发觉即使随时可以网络聊天,但内心依旧感觉寂寞。这种寂寞,透过皮肤散发出来一种欲望,对另一个人类触摸温度的渴望。人是社会性的,有时来自他人的一个拥抱,胜过千言万语,可以瞬间疗愈。
自拍内页
团体治疗比个体咨询优异的另一方面在于,它独有的“小社会”性质。尤其针对于社交障碍,或是成瘾戒断,非常适合团体心理治疗。可以把个体心理咨询看做是练兵,而团体心理治疗是实战。
来访者与咨询师在咨询室中调整的再好,终究还是要独自回归社会。在没有咨询师在场的情况下,面对社会给予的各种挑战,来访者很可能会因情况复杂而受挫。而团体治疗,可以在这之间起到了一个缓冲作用,使来访者在一个包容,温暖的团体中培养自信,从“小社会”中体验成功感受,积累经验。
我的观影笔记
这本书让我想起一个电影《奥斯汀书会》,电影中几个人因为读书而聚在一起,有时间、地点以及每次聚会内容的目标设定,和团体治疗很像。曾有一度,我很羡慕这样的聚会,也希望生活中能够遇到志同道合的一群人,但很难。因为任何一个团体,都需要像团体治疗一样,组织,协调,磨合。
自拍内页
很多大龄单身的会开玩笑说,等老了以后,就一起抱团养老。其实,很难。一个团体,能够一起走下去,彼此之间需要付出的很多。一个人如果自己呆久了,会丧失“宜人性”,内心规则会越来越多。很难去兼容别人,很难做看似没意义的付出。甚至有时,简简单单的和别人一起吃个饭都做不到。这也是为什么很多相亲的人,会一口同声的说“我相亲遇到了奇葩”,因为在他/她们的规则里,对方的行为都是不可思议,且无法容忍的。
无论是个体心理咨询,还是团体心理治疗,高大上的目的是让人能够“自我实现”,活出意义。现实一点的目的,就是不要让自己内心的情绪,影响了自己的社会功能 ,也就是在这个社会混,能够混的下去。在国内团体心理咨询还不够流行,不够健全的情况下,如果你有需要,且看到这篇笔记,那我建议多去参加一些心理学沙龙,会有帮助,会很疗愈。
写在《上来透口气》修订再版之时
作者:Luke 发布时间:2009-02-08 10:09:40
我已经出版的译作,本本在我心里都有独特的位置,我几乎要像伍迪·爱伦笔下的尼德尔曼一样,慈祥地对它们说:“你们都是我的宝贝。”
就请原谅我这点自恋的感觉吧,我要说的是,不管出来的书留下多少遗憾,但是在翻译的过程中,一个字一个字打出来,经过几个月辛苦之后,永远都会记得苦乐参半的翻译过程,总是会对这本书产生深厚的感情,
这次是要说说最近修订再版的《上来透口气》。
《上来透口气》是我译的第二本书,是我译的四本奥威尔作品中的第一本。1999年,我译了塞林格的《麦田里的守望者》,当时还没想到业余时间以文学翻译为事业,只想着翻完那本书就算了。然而在那一年,我还读到了奥威尔的《一九八四》并深受震憾。秋天时,在新泽西Hoboken的一间Barnes & Noble书店里,我想再找本奥威尔的书看看,就找到了这本《上来透口气》(Coming Up for Air)。年底时开始读这本书,一读便被吸引住了。当时奥威尔的作品翻译过来的还只有《一九八四》、《动物农场》以及其他一些随笔,我心目中的奥威尔形象是一脸忧虑,整日在为人类的命运担忧,而这本不算厚的《上来透口气》却展示了奥威尔的其他方面:怀旧,幽默,亲切、犀利等等。这部小说写于第二次世界大战前夕,在战争的阴影下,奥威尔表现出了对往昔岁月的留恋,通过主人公探寻童年旧地时的发现,抨击了现代社会之“发展”带来的种种弊端,揭示了现代人类生活物质及精神方面的困境。而且它从个人角度,写了二战爆发前的二十世纪英国社会变迁,是缩微的历史。小说以第一人称写出,议论性的话很多,颇能引人共鸣,展现的是一个嬉笑怒骂的奥威尔,这个发现令人欣喜。
因为国内没有译本,我就想把它译出来,一开始是想轻松一点,用半年多的时间来译,但是一译上来就刹不住车,好在当时比现在更年富力强些,儿子尚未出生,所以我争分夺秒,业余时间都用来做这件事,结果三个月时间就译完这部小说,近十五万字,这个速度是我如今难以企及的。
译完后向《世界文学》投稿,选的是第二部中散文味很浓的两章,编辑邹海仑老师回信说可以用,后来我把整本书的译稿都寄过去,一开始杂志要分两期全登完,但当时译林出版社也接受了这部书,所以最后《世界文学》选了近一半篇幅,刊登在2001年第2期。
不过出书时却有了点周折,出版社大概觉得奥威尔的这本书不太够份量,又约我把《一九八四》译出来,放在一起出。我觉得这本书跟《一九八四》的风格差异很大,再说这本书本身又是很好的书,不需要《一九八四》来“带”。但是不管怎样,我还是在2001年把《一九八四》译出来,2002年5月,《一九八四·上来透口气》出来了,不到一年重印了一次。本来是请杜心源老师给《上来透口气》写一篇代译序,后来因为两本书一起出,我只好请当时在英国研读劳伦斯的黑马兄(黑马兄译了不少劳伦斯的书)写了篇序,他是第一次读《上来透口气》,给了这本书较高评价:“《上来透口气》就是他达到顶峰之前的一个高峰,甚至在今天后现代社会的语境下看,这部小说的思想性和艺术性似乎并不低于《一九八四》。”后来我还看到文章,有英国的学者将《上来透口气》评为20世纪英文小说中最令人愉悦的50本书之一,我真为自己翻译了《上来透口气》而感到高兴。
但是我一直想请出版社把《上来透口气》修订再版。从我1999年歪打正着地踏上文学翻译之路后,一直没有停止翻译。应该说,特别是头几年里,从空白到起步,随着翻译实践经验的积累,进步也较快(现在自我感觉进步要慢得多),回头看以前的译作,多有不堪入目之感。也是基于这个想法,2004年我就把《上来透口气》校译了一遍,这几年还一直会不断会修修补补。终于在今年年底,它以新的面貌出现在读者面前,这次是“单飞”。
修订再版出来,我算是完成了一个心愿。麦克尤恩给自己的作品作序,中间有这样一段:“以前有过一种传统,作者把自己的书献给命运,很像父母送一个孩子踏入世界:‘去吧,小书……’到头来,这一本很可能会寄身于儿童藏书处的一个角落安静度日,要么湮没无闻,但是就目前来说,我仍然希望它也许能给每个地方的人都带来愉悦。”此时,在自己喜爱的译作修订再版之时,我的心里也正如麦克尤恩所感,希望《上来透口气》能给那些有机会读到的人带来愉悦。
(2008.12.18)
===============
附:译文选读:
http://www.douban.com/subject/discussion/10533563/
代译序(杜心源老师 著):
http://www.douban.com/subject/discussion/10552615/
网站评分
书籍多样性:5分
书籍信息完全性:9分
网站更新速度:4分
使用便利性:3分
书籍清晰度:4分
书籍格式兼容性:7分
是否包含广告:7分
加载速度:6分
安全性:9分
稳定性:4分
搜索功能:4分
下载便捷性:6分
下载点评
- 体验好(610+)
- 方便(281+)
- 推荐购买(492+)
- 愉快的找书体验(525+)
- 无缺页(475+)
- 少量广告(145+)
- 引人入胜(146+)
- 品质不错(664+)
- 小说多(322+)
- 好评(633+)
下载评价
- 网友 宫***凡: ( 2024-12-26 01:45:32 )
一般般,只能说收费的比免费的强不少。
- 网友 林***艳: ( 2025-01-06 08:39:09 )
很好,能找到很多平常找不到的书。
- 网友 益***琴: ( 2025-01-03 21:34:48 )
好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。
- 网友 方***旋: ( 2024-12-26 16:12:13 )
真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了
- 网友 石***致: ( 2024-12-31 14:48:47 )
挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。
- 网友 冯***卉: ( 2024-12-24 16:25:22 )
听说内置一千多万的书籍,不知道真假的
- 网友 郗***兰: ( 2025-01-09 07:29:03 )
网站体验不错
- 网友 敖***菡: ( 2024-12-26 17:34:55 )
是个好网站,很便捷
- 网友 焦***山: ( 2024-12-14 23:11:02 )
不错。。。。。
- 网友 沈***松: ( 2024-12-19 06:18:52 )
挺好的,不错
- 网友 车***波: ( 2024-12-10 00:47:30 )
很好,下载出来的内容没有乱码。
- 网友 仰***兰: ( 2024-12-20 19:55:24 )
喜欢!很棒!!超级推荐!
- 网友 养***秋: ( 2024-12-17 22:24:02 )
我是新来的考古学家
喜欢"英汉小词典 第四版"的人也看了
星太奇-25 卡通故事会丛书·校园Q版爆笑漫画:星太奇25》 奥冬, 晨光出版社【正版保证】 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
赛博朋克2077:你的声音 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
金融伴我成长 3册 北京银保监局指导,北京市银行业协会,北京保险行业协会 编等 中国金融出版社 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
何阳的点子 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
【正版保证团购优惠】Z新考博英语命题人高分策略:语法强化特训 数十篇语法试题 专业解析 考研博英语练习书籍 人民邮电出版社 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 【新华书店自营店】CATTI英语三级笔译综合能力考试指南强化训练新版 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 牵手两代·好读又好用的亲子教科书 爱我你就接纳我(小学⑥) 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 人间最美纳兰词全集 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 万唯中考基础题与中考新考法.道德与法治七年级上人教版 23年秋 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 捉迷藏?竹节虫最厉害了 深圳出版社 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 2017年版 全国各类成人高考(专科起点升本科):政治 英语 医学综合真题解析 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 乒乓球 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 出纳员岗位基础与认知(CMAC二级)9787111605508 正版新书希望阶梯图书专营店 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 水利水电工程专业知识应试辅导与习题集(2013年版) 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 婚姻家庭继承纠纷 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
书籍真实打分
故事情节:7分
人物塑造:7分
主题深度:8分
文字风格:7分
语言运用:3分
文笔流畅:5分
思想传递:8分
知识深度:3分
知识广度:5分
实用性:7分
章节划分:7分
结构布局:8分
新颖与独特:6分
情感共鸣:9分
引人入胜:3分
现实相关:9分
沉浸感:8分
事实准确性:7分
文化贡献:4分