悦读天下 -欧阳修词校注
本书资料更新时间:2025-01-09 23:29:53

欧阳修词校注 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

欧阳修词校注精美图片
》欧阳修词校注电子书籍版权问题 请点击这里查看《

欧阳修词校注书籍详细信息

  • ISBN:9787532575916
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2015-8
  • 页数:632
  • 价格:98.00元
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:29:53

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

总序

前言

卷一

1

西湖念语

1

采桑子(轻舟短棹西湖好)

7

又(春深雨过西湖好)

11

又(画船载酒西湖好)

13

又(群芳过后西湖好)

14

又(何人解赏西湖好)

18

又(清明上巳西湖好)

20

又(荷花开后西湖好)

21

又(天容水色西湖好)

22

又(残霞夕照西湖好)

23

又(平生为爱西湖好)

25

又(画楼钟动君休唱)

26

又(十年一别流光速)

28

又(十年前是樽前客)

30

朝中措(平山栏槛倚晴空)

31

归自谣(何处笛)

39

又(春艳艳)

41

又(寒水碧)

43

长相思(苹满溪)

44

又(深画眉)

47

又(花似伊)

50

又(深花枝)

50

诉衷情(清晨帘幕卷轻霜)

52

踏莎行(候馆梅残)

57

又(雨霁风光)

65

望江南(江南蝶)

67

減字木兰花(留春不住)

69

又(伤怀离抱)

71

又(楼台向晓)

72

又(画堂雅宴)

74

又(歌檀敛袂)

76

生查子(去年元夜时)

78

又(含羞整翠鬟)

83

瑞鹧鸪(楚王台上一神仙)

86

清商怨(关河愁思望处满)

90

阮郎归(东风临水日衔山)

93

又(南园春早踏青时)

97

又(角声吹断陇梅枝)

100

又(刘郎何日是来时)

102

又(落花浮水树临池)

104

卷二

106

蝶恋花(帘幕东风寒料峭)

106

又(南雁依俙回侧阵)

109

又(腊雪初销梅蘂绽)

113

又(海燕双来归画栋)

114

又(面旋落花风荡漾)

118

又(六曲栏干偎碧树)

121

又(遥夜亭皋闲信步)

124

又(帘幕风轻双语燕)

126

又(庭院深深深几许)

129

又(永日环堤乘彩舫)

140

又(越女采莲秋水畔)

143

又(水浸秋天风皱浪)

146

又(梨叶初红蝉韵歇)

148

又(独倚危楼风细细)

151

又(帘下清歌帘外宴)

154

又(谁道闲情抛弃久)

156

又(翠苑红芳晴满目)

159

又(小院深深门掩亚)

160

又(几日行云何处去)

162

又(欲过清明烟雨细)

166

又(画合归来春又晚)

168

又(尝爱西湖春色早)

169

渔家傲(一派潺湲流碧涨)

171

又(十月小春梅蘂绽)

173

又(四纪才名天下重)

176

又(暖日迟迟花袅袅)

179

又(红粉墙头花几树)

182

又(妾本钱塘苏小妹)

183

又(花底忽闻敲两桨)

185

又(叶有清风花有露)

187

又(荷叶田田青照水)

189

又(叶重如将青玉亚)

191

又(粉蘂丹青描不得)

193

又(幽鹭谩来窥品格)

195

又(楚国细腰元自瘦)

197

又(喜鹊填河仙浪浅)

199

又(乞巧楼头云幔卷)

201

又(别恨长长欢计短)

204

又(九日欢游何处好)

206

又(青女霜前催得绽)

208

又(露裛娇黄风摆翠)

211

又(对酒当歌劳客劝)

213

玉楼春(风迟日媚烟光好)

214

又(西亭饮散清歌阕)

217

又(春山敛黛低歌扇)

220

又(樽前拟把归期说)

223

又(洛阳正值芳菲节)

226

又(残春一夜狂风雨)

228

又(常忆洛阳风景媚)

229

又(池塘水绿春微暖)

231

又(两翁相遇逢佳节)

233

又(西湖南北烟波阔)

234

又(燕鸿过后春归去)

238

又(蝶飞芳草花飞路)

240

又(别后不知君远近)

241

又(红条约束琼肌稳)

243

又(檀槽碎响金丝拨)

245

又(春葱指甲轻拢撚)

247

又(金花盏面红烟透)

249

又(雪云乍变春云簇)

250

又(黄金弄色轻于粉)

253

又(珠帘半下香销印)

255

又(沉沉庭院莺吟弄)

256

又(去时梅萼初凝粉)

258

又(酒美春浓花世界)

260

又(湖边柳外楼高处)

261

又(南园粉蝶能无数)

262

又(江南三月春光老)

264

又(东风本是开花信)

266

又(阴阴树色笼晴昼)

267

又(芙蓉斗晕燕支浅)

268

渔家傲(正月斗杓初转势)

270

又(二月春耕昌杏密)

272

又(三月清明天婉娩)

274

又(四月园林春去后)

276

又(五月榴花妖艳烘)

277

又(六月炎天时霎雨)

279

又(七月新秋风露早)

281

又(八月秋高风历乱)

283

又(九月霜秋秋已尽)

285

又(十月小春梅蘂绽)

287

又(十一月新阳排寿宴)

288

又(十二月严凝天地闭)

291

卷三

293

南歌子(凤髻金泥带)

293

御街行(夭非华艳轻非雾)

296

桃源忆故人(梅梢弄粉香犹嫩)

299

又(莺愁燕苦春归去)

301

临江仙(柳外轻雷池上雨)

303

又(记得金銮同唱第)

307

圣无忧(世路风波险)

309

浪淘沙(把酒祝东风)

311

又(花外倒金翘)

314

又(五岭麦秋残)

316

又(万恨苦绵绵)

319

又(今日北池游)

320

定风波(把酒花前欲问他)

322

又(把酒花前欲问伊)

325

又(把酒花前欲问公)

326

又(把酒花前欲问君)

328

又(过尽韶华不可添)

329

又(对酒追欢莫负春)

331

蓦山溪(新正初破)

333

浣溪沙(云曳香绵彩柱高)

335

又(堤上游人逐画船)

337

又(湖上朱桥响画轮)

342

又(叶底青青杏子垂)

344

又(青杏园林煮酒香)

345

又(红粉佳人白玉杯)

347

又(翠袖娇鬟舞石州)

348

又(灯烬垂花月似霜)

349

又(十载相逢酒一卮)

350

御带花(青春何处风光好)

351

虞美人(炉香画永龙烟白)

355

鹤沖天(梅谢粉)

358

夜行船(忆昔西都欢纵)

359

又(满眼东风飞絮)

361

洛阳春(红纱未晓黄鹂语)

363

一丛花(伤春怀远几时穷)

365

雨中花(千古都门行路)

368

千秋岁(数声鶗鴂)

370

越溪春(三月十三寒食日)

372

贺圣朝影(白雪梨花红粉桃)

375

洞天春(莺啼绿树声早)

376

忆汉月(红艳几枝轻袅)

377

清平乐(雨晴烟晚)

378

又(小庭春老)

379

应天长(一弯初月临鸾镜)

380

又(石城山下桃花绽)

384

又(绿槐阴裹黄莺语)

386

涼州令(翠树芳条飐)

389

南乡子(翠密红繁)

391

又(雨后斜阳)

393

鹊桥仙(月波清霁)

394

芳草渡(梧桐落)

396

圣无忧(珠帘卷)

398

更漏子(风带寒)

399

摸鱼儿(卷绣帘)

402

少年游(去年秋晚此园中)

404

又(肉红圆样浅心黄)

406

又(玉壶冰莹兽炉灰)

407

行香子(舞雪歌云)

409

鹧鸪天(学画宫眉细细长)

411

卷四

413

千秋岁(罗衫满袖)

413

又(画堂人静)

414

醉蓬莱(见羞容敛翠)

415

于飞乐(宝奁开)

418

鼓笛慢(缕金裙窣轻纱)

420

看花回(晓色初透东窗)

422

蝶恋花(几度兰房听禁漏)

424

又(宝琢珊瑚山样瘦)

425

又(一掬天和金粉腻)

427

又(百种相思千种恨)

428

武陵春(宝幄华灯相见夜)

429

梁州令(红杏墙头树)

431

渔家傲(为爱莲房都一柄)

433

又(昨日采花花欲尽)

434

又(一夜越溪秋水满)

435

又(近日门前溪水涨)

436

又(妾解清歌并巧笑)

438

一斛珠(今朝祖宴)

439

惜芳时(困倚兰台翠云亸)

440

洞仙歌令(楼前乱草)

443

又(情知须病)

444

鹊踏枝(一曲樽前开画扇)

446

品令(渐素景)

447

燕归梁(风摆红藤卷绣帘)

448

又(幈裹金炉帐外灯)

450

圣无忧(相别重相遇)

451

锦香囊(一寸相思无着处)

453

系裙腰(水轩檐幕透薰风)

455

阮郎归(浓香搓粉细腰肢)

456

又(去年今日落花时)

457

又(玉肌花脸柳腰肢)

458

怨春郎(为伊家)

460

滴滴金(樽前一把横波溜)

461

卜算子(极得醉中眠)

462

感庭秋(红牋封了还重拆)

463

满路花(铜荷融烛泪)

465

好女儿令(眼细眉长)

467

南乡子(浅浅画双眉)

468

又(好个人人)

469

踏莎行(碧藓回廊)

470

又(云母屏低)

472

诉衷情(歌时眉黛舞时腰)

473

又(离怀酒病两忡忡)

474

恨春迟(欲借江梅荐饮)

475

盐角儿(增之太长)

477

又(人生最苦)

478

忆秦娥(十五六)

479

少年游(绿云双亸插金翘)

481

踏莎行慢(独自上孤舟)

482

蕙香囊(身作琵琶)

484

玉楼春(艳冶风情天与措)

486

又(半幅霜绡亲手剪)

488

又(红楼昨夜相将饮)

489

又(金雀双鬟年纪小)

491

又(夜来枕上争闲事)

492

南乡子(细雨湿花)

494

定风波(把酒花前欲问伊)

495

減字木兰花(去年残腊)

496

又(年来方寸)

497

迎春乐(薄纱衫子裙腰匝)

498

一落索(小桃风撼香红碎)

499

夜行船(闲把鸳衾横枕)

500

又(轻捧香腮低枕)

501

望江南(江南柳,花柳两相柔)

502

又(江南柳,叶小未成阴)

503

宴瑶池(恋眼哝心终未改)

509

解仙佩(有个人人牵系)

510

渔家傲(正月新阳生翠琯)

511

又(二月春期看已半)

513

又(三月芳菲看欲暮)

515

又(四月芳林何悄悄)

516

又(五月薰风才一信)

517

又(六月炎蒸何太盛)

519

又(七月芙蓉生翠水)

520

又(八月微涼生枕簟)

521

又(九月重阳还又到)

523

又(十月轻寒生晚暮)

524

又(律应黄钟寒气苦)

525

又(腊月年光如激浪)

527

少年游(栏干十二独凭春)

528

桃源忆故人(碧纱影弄东风晓)

532

阮郎归(雪霜林际见依稀)

535

渔家傲(儒将不须躬甲胄)

536

水调歌头(万顷太湖上)

539

附录一 乐语

544

圣节五方老人祝寿文

544

东方老人

544

西方老人

550

中央老人

554

南方老人

560

北方老人

563

会老堂致语

567

附录二 存目词

576

附录三 传记

580

附录四 序跋与著录

588

附录五 总评

600

附录六 互见词辑评

618


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:欧阳修词校注在线阅读

在线听书地址:欧阳修词校注在线收听

在线购买地址:欧阳修词校注在线购买


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:已注销 发布时间:2016-10-28 17:11:54

    上海古籍的质量

  • 作者:晓晖 发布时间:2022-01-08 16:00:58

    也不知道读了多久,每日读几首,今天读完了。这是我深度阅读外的调剂书籍,所谓淫淫靡靡的艳词也,但是就爱读啊,最爱欧阳修写西湖的词。

  • 作者:映雪星菱 发布时间:2023-02-18 22:21:54

    欧阳修虽以余事作词,但却取得了很高的成就。欧阳修、白居易从他们的作品里就能感觉到平淡的幸福,而其他的诗人词人却没有这么幸运了,要有好的作品就得遭受常人没有过的经历和痛苦~~~

  • 作者:黄克思 发布时间:2023-10-26 17:27:05

    从韦家碾注到了澳大利亚。

    难怪欧阳修自己删了词不让选,除了杰作外太多的练习作,甚至很多时候都想大骂,我见过李清照写的便觉得你的那种很假了。

  • 作者:♨陶小醉 发布时间:2022-09-05 14:42:21

    太好了!!是繁体!!!很棒!作为绵阳人,不仅可以重修欧阳修文化,更可以拿作为书法创作的内容

  • 作者:康仔 发布时间:2012-06-19 19:30:41

    灯下不说鬼,梁下不谈贼


深度书评:

  • 《人类的故事》译本对比

    作者:十九世纪 发布时间:2013-05-23 14:51:06

    对比译本如下:

    出版社:中国档案出版社

    译者:周炎

    出版年:2001

    http://book.douban.com/subject/1067517/

    出版社:生活·读书·新知三联书店

    译者:刘缘子(等)

    出版年:1997

    http://book.douban.com/subject/1063736/

    出版社:陕西师范大学出版社

    译者:刘海

    出版年:2002

    http://book.douban.com/subject/1069723/

    以上三个译本中推荐周炎的译本

    ————————————————————

    Van Loon:

    And so, one fine day, a sexton with a key as large as that of Saint Peter opened a mysterious door. "Ring the bell," he said, "when you come back and want to get out," and with a great grinding of rusty old hinges he separated us from the noise of the busy street and locked us into a world of new and strange experiences.

    周炎:

    于是,在一个阳光明媚的日子里,一位教堂司事拿着一把与圣彼得之匙①那么大的钥匙,打开了一扇神秘之门。「过一会儿你们若想出来,」他说,「拉一下铃就可以了。」随着一阵锈迹斑斑的旧铰链的吱呀声,他将我们同繁华街道上的喧嚣隔绝开来,把我们锁进了一个充满新鲜和奇妙的世界里。

    ①《圣经·马太福音》第16章,耶稣将钥匙交给了十二门徒之首彼得,并对他说:「我要将天国的钥匙交给你,凡你在地上所捆绑的,在天上也要捆绑。」后人将彼得看成钥匙的象征。——译注

    刘缘子:

    于是,有一天,天气晴和,教堂司事拿一把大钥匙——该是有圣彼得的钥匙那么大①,给我们打开了那扇神秘的门。他对我们说,「待会儿你们要出来时,拉一下铃就行啦。」他使了好大劲儿嘎吱嘎吱地推动锈住了的旧铰链,使我们同繁华的街市喧嚣隔绝,将我们锁在一个新奇的世界里了。

    ①基督教徒把钥匙当作耶稣门徒圣彼得的象征之一。耶稣曾把天国的钥匙交给他。(见马太福音第十六章十九节)——译者

    刘海:

    于是,在一个风和日丽的日子里,教堂司事拿着一把足以与圣彼得的钥匙相媲美的大钥匙,给我俩打开了那扇通往塔楼的神秘大门。「等你们下楼出来时,」他说,「拉拉铃就行啦。」说完,在生锈的铰链发出的吱吱声中,他关上了门,一下子将繁忙街道的喧嚣隔在我们身后,把我们锁进了一个崭新而陌生的世界里。

    ————————————————————

    Van Loon:

    Here the stairs came to an end and the ladders began. And after the first ladder (a slippery old thing which made one feel his way with a cautious foot) there was a new and even greater wonder, the town-clock. I saw the heart of time. I could hear the heavy pulsebeats of the rapid seconds—one—two—three—up to sixty. Then a sudden quivering noise when all the wheels seemed to stop and another minute had been chopped off eternity. Without pause it began again—one—two—three—until at last after a warning rumble and the scraping of many wheels a thunderous voice, high above us, told the world that it was the hour of noon.

    On the next floor were the bells. The nice little bells and their terrible sisters. In the centre the big bell, which made me turn stiff with fright when I heard it in the middle of the night telling a story of fire or flood. In solitary grandeur it seemed to reflect upon those six hundred years during which it had shared the joys and the sorrows of the good people of Rotterdam. Around it, neatly arranged like the blue jars in an old-fashioned apothecary shop, hung the little fellows, who twice each week played a merry tune for the benefit of the country-folk who had come to market to buy and sell and hear what the big world had been doing. But in a corner—all alone and shunned by the others—a big black bell, silent and stern, the bell of death.

    周炎:

    楼梯到这里终止,再上去便是一部又一部梯子了。在上完第一层梯子(这老古董太光滑,我们不得不谨慎地一步一步地用脚摸索攀登)之后,展现眼前的是新的、更伟大的奇景,那就是城市大钟。我似乎看见了时间的心脏。我能听见飞逝的每一秒钟沉重的搏动——一秒——两秒——三秒——直至六十秒。然后突然一阵震颤声,所有的齿轮似乎都停止了转动,从永恒的时间长河中又斩去了一分钟。其实时钟并未作停留,它在重新开始——一秒——两秒——三秒——直到最终发出一阵预警的隆隆声,许多齿轮的摩擦声过后,在我们上方的高处,一个雷鸣般的巨响向世界宣告,现在是正午时分。

    再往上一层的楼上是各种铜钟,有那些小巧玲珑的小闹钟和它们令人敬畏的姐妹们。正中间是那口大钟。每当我在夜晚听到它通报火灾或水灾的消息时,总是被吓得手足无措。这口宏伟的大钟于孤独的壮丽中,回忆着那六百年的沧桑岁月,分享着鹿特丹善良的居民们的快乐与悲伤。在它的周围挂着的那些小家伙就像老式药房里排放整齐的蓝色广口瓶一般。它们会每周两次为前来市场进行买卖交易并打听这大千世界奇闻轶事的乡民们演奏些欢快的调子。但在一个角落里——别的钟都对它敬而远之——有一口大黑钟,沉默而肃穆,那是报告死亡的丧钟。

    刘缘子:

    楼梯到这里为止,再上去就是一部又一部梯子。上完第一部梯子(因为太旧而滑溜,必须小心翼翼地一脚一脚踏实之后跨上去)之后,我们见到又一件使我们大为惊奇的珍宝,这就是城市的时钟。我见到了时间的心脏。我能听到每一秒钟急促而沉重的脉搏,一秒,两秒,三秒,直至六十秒钟。然而,突然一阵震颤声,似乎所有的齿轮统统停止转动,从无穷尽的时间长河中切下来一分钟。其实时钟并没有停过,它不停地搏动着,一,二,三,终于发出轰隆一声预告,然后由许多齿轮一齐摩擦发出雷鸣般的巨响,从我们头上高高地掠过,向人民宣告这是正午时分。

    再上一层是各种铜钟,有玲珑的小钟,也有令人害怕的大钟。在正中央的是一口大钟。我每当半夜听到钟声报道发生大火或洪水为害的时候,总是吓得呆如木鸡。这口宏伟的大钟,似乎是在寂寞中回顾过去六百年岁月,它同鹿特丹的善良居民们同甘共苦的经历。大钟的周围悬挂着一些小钟,排列得整整齐齐,活像一片陈设着蓝色圆柱形大口瓶的老式药店。这些小家伙每周两次为进城赶集做买卖和探听世界新闻的乡民奏一些轻快娱人的乐曲。另有一口大黑钟,因为别的钟都躲开它,孤孤单单地缩在角落里显得沉默而严肃,它便是报道死亡的丧钟。

    刘海:

    楼梯到这一层就没有了,再往上必须爬梯子。爬完第一架梯子(它又旧又滑,你必须小心翼翼踩稳每一级)迎接我们的是一个崭新而伟大的奇迹——城市的时钟。我仿佛看见了时间的心脏,我听见了飞速流逝的时间那沉重的脉搏声,一秒、两秒、三秒,一直到六十秒。这时,随着一阵猛然的震颤声,所有的齿轮仿佛一齐停止了转动,被从永恒的时间长河中切割了下来。再上一层是许许多多的钟。有忧雅的小钟,还有体形巨大、令人害怕的巨型大钟。房间正中是一口大钟。当它在半夜敲响,告之某一处大火或洪水的消息时,我总是吓得浑身僵硬、汗不敢出。而现在,大钟却笼罩在寂寞庄严的气氛里,仿佛正在回思过去600年里,它和鹿特丹人民一道经历了那些欢乐和哀愁。大钟的身边是挂着一些小钟,它们整齐规矩的样子活像老式药店至摆放的大口瓶子。

    ————————————————————

    Van Loon:

    Meanwhile the plants had increased in number and they had to search for new dwelling places. There was no more room for them at the bottom of the sea. Reluctantly they left the water and made a new home in the marshes and on the mud-banks that lay at the foot of the mountains. Twice a day the tides of the ocean covered them with their brine. For the rest of the time, the plants made the best of their uncomfortable situation and tried to survive in the thin air which surrounded the surface of the planet. After centuries of training, they learned how to live as comfortably in the air as they had done in the water. They increased in size and became shrubs and trees and at last they learned how to grow lovely flowers which attracted the attention of the busy big bumble-bees and the birds who carried the seeds far and wide until the whole earth had become covered with green pastures, or lay dark under the shadow of the big trees.

    周炎:

    这时,植物的数量也增加了,海底已没有更多的空间供它们生活了,它们必须寻找新的居住地。它们无奈离开了海洋,在沼泽和山峦脚下的泥滩上开辟了新的家园,一日两次的潮汐用海水浸润它们。而其他时间,它们充分利用起它们的这个不舒适的环境,并努力在包裹着这颗行星的稀薄空气中生存下来。经过漫长岁月的锻炼,它们学会了怎样像它们在水中生活一样,自由自在地生活在空气中。他们的外形逐渐变大,长成了灌木和乔木,并且最终学会了如何长出芬芳的花朵,用来招徕忙碌的蜜蜂和鸟类,将它们的种子带到辽远的各个角落,直到整个地球都绿草茵茵,树木葱茏。

    刘缘子:

    这时,植物的数量也增多了,海底已没有可供它们生长的更多的地盘,它们只好离开海底寻找新的住地,总算在沼泽地和山脚下的泥岸边安下了新居。潮汐一天两次以盐水浸泡它们,在其余的时间里,这些植物则充分利用它们这个不惬意的环境,努力在笼罩着地球的稀薄的空气中生存下来。经过长期的锻炼之后,它们学会了如何像过去生活在水中那样舒舒服服地生活在空气里。它们的茎干长粗了,成了灌木和大树。最后,它们学会了如何以芬芳的花朵来吸引忙碌的蜜蜂和鸟儿,将种籽带向四方,直至整个地球铺满了绿油油的牧场,或是在参天大树下形成凉爽的阴影。

    刘海:

    与此同时,植物的数量也在不断滋长,海底的空间已经不够容纳它们了。为了生存,它们不得不开辟新的栖息地,很不情愿地在沼泽和山脚下的泥岸上安了新家。每天早晚的潮汐淹没了它们,让它们品尝到故乡的咸味。除此之外的时间里,它们不得不学习如何适应不舒适的环境,争取在覆盖地球表面的稀薄空气里生存下来。经过长时间的训练,它们终于学会了如何自在地生活于空气里,就像以前在水中一样。它们的体形逐渐增大,变成了灌水和树林。最后,它们还学会如何开出美丽的花朵,让繁忙的大黄蜂和鸟儿将自己的种子带到远方,使整个陆地都布满碧绿的原野和大树的浓荫。

    ————————————————————

    Van Loon:

    THE EGYPTIANS INVENT THE ART OF WRITING AND THE RECORD OF HISTORY BEGINS

    THESE earliest ancestors of ours who lived in the great European wilderness were rapidly learning many new things. It is safe to say that in due course of time they would have given up the ways of savages and would have developed a civilisation of their own. But suddenly there came an end to their isolation. They were discovered.

    周炎:

    埃及人发明了书写的艺术,人类由此进入信史时代

    我们这些居住在欧洲莽莽荒原上的最早祖先正在迅速地学习着许多新的事物。完全可以肯定地说,只要时机成熟,他们就会告别野蛮的生活方式,并发展起一种自己的文明。但是,他们的隔离状态突然结束了,他们被发现了。

    刘缘子:

    古埃及人发明了书写术,才开始有了历史的记载

    我们的这些居住于欧洲大荒野的最早祖先,迅速学习着许多新的事物。可以确定地说,只要时机一到,他们就会改变野蛮的生活方式,从而发展自己的文明的。果然,他们与外界隔绝的状态突然结束,他们被人发现了。

    刘海:

    埃及人发明了书写术,有文字记录的历史从此拉开了序幕

    我们这些最早的祖先生活在欧洲的荒野上,他们迅速学习着许多新事物。可以肯定,到某个时候,他们必将脱离野蛮人的生活,发展出一种属于自己的文明。不出所料,他们与世隔绝的状态完结了。他们被发现了。

    ————————————————————

    比对章节出自序言、第一章及第四章。

    ————————————————————

    新浪爱问共享资料/f/5911019.html

    新浪微盘/s/Du0-Ccszl6pN

  • Brendan Gregg: 一个实战派大神

    作者:laoar 发布时间:2016-05-14 13:16:53

    第一次知道Brendan Gregg,是我还在Juniper的时候。插点花絮,关于Juniper,你可以百度下“程序员薪水最高的25家公司”,那就是因为这条新闻才打定了主意去的Juniper, 只能说,Juniper的HR们很优秀。 言归正传,我那会在Juniper主要是研究网络性能优化的一些东西,Juniper的系统是BSD,所以我就研究上了Dtrace,而Dtrace Toolkit以及Dtrace书的的作者就是Brendan Gregg。

    不过我并没有因此而跟Brendan Gregg正面刚,我刚的是Oleksandr Tymoshenko,Dtrace on MIPS的作者,因为在MIPS上Dtrace的fbt/pid这两个特性没有实现,所以我就给Oleksandr Tymoshenko发了封邮件请教这个问题。Oleksandr Tymoshenko很热情,很快的回复了我"The problem with fbt on MIPS is that there is no clear way to determine function boundaries", 就是MIPS代码的编译很随意,函数与函数之间没有一个清晰的边界。

    举个例子,x86上的一个function,它的汇编代码一般是这样的:

    begin with:

    push %ebp

    mov %esp,%ebp

    <function body>

    end with:

    ret

    它有很清晰的指令来区分函数的开始与结束。 而在MIPS上就没有很严格的指令来做区分,毕竟MIPS是RISC,指令比X86是少的可怜。

    以这个故事开头,主要是想给大家一个直观感受,给Dtrace做出重要贡献的Brendan Gregg,他在计算机体系结构方面的知识是多么的强大。

    对于Brendan Gregg这个名字你可能会感觉陌生,不过对于下面这个图,相信你一定不会陌生:

    performance tools

    这个图就是出自Brendan Gregg之手。

    对于Brendan Gregg的事迹我就不在赘述,感兴趣的可以直接去看他的博客,相信你一定会获益良多。 (

    博客1

    博客2

    )

    关于他的个人博客,我再说一件事。

    我们的服务器上曾经出现过很随机的TCP重传问题,就是那种不知道什么时候会出现什么时候又自动恢复的问题,这种问题往往令人很头疼,因为它是随机出现的而且每次的时间也都短暂,等你反应过来要上去抓取现场信息了它可能就已经消失了。

    对于TCP重传问题,显然是需要抓包分析,常用的抓包分析工具在Linux上就是tcpdump了。tcpdump是个非常重的抓包工具,它会抓取进出interface的所有包,显然这对系统的性能会有很大的影响。所以我们用tcpdump来抓包,一般都是在问题出现时上去抓取,抓取一段时间后再停掉它。所以tcpdump对于这种随机出现并且持续时间短的tcp重传问题就爱莫能助了,你不能够一直让它在那里运行着抓包,这对系统影响太大了。

    于是Brendan Gregg就开发出了一个轻量级的tcp重传抓取工具: tcpretrans。这个工具它只抓取所有重传的包,具体的原理是借助Linux Kernel的ftrace机制在tcp_retransmit_skb这个函数加了一个hook来获取重传包的skb地址,然后以这个skb的地址作为hash key去/proc/net/tcp这个文件里面匹配tcp连接信息,然后把发生重传的这个tcp连接的信息(time,src,sport,dst,dport,state)给打印出来。由于它只抓取该服务器发出的重传包,所以它的系统开销是很小的,我们完全可以把它部署到服务器上一直运行着去抓包。

    这个工具也确实有效的帮助我们分析清楚了不少TCP重传的问题。

    不过可惜,这个工具有个缺点,对于持续时间不足1s的TCP连接,它是抓取不到tcp连接五元组信息的,所以我给它改写了下,增加了一个选项,利用ftrace的trace_pipe来实时的统计所有重传包,不过显然这样子对系统性能是有一些影响的,不适合一直运行着。

    Brendan Gregg的很多博客我都是看了很多遍,它对我对系统的理解确实帮助很大,所以为了从物质上来回报这个大哥,我就花了351¥去amazon上买了他的《systems performance》这本书。

    这本书可以称得上是一个系统分析大全,他整理了各种分析工具,cpu/内存/磁盘/网络/文件系统等各方面的,所以它其实也可以作为一个参考书,当你遇到很棘手的问题时翻一翻它没准就能豁然开朗。

    不过这本书并不仅仅是个工具大全,工具介绍只是占了这本书的很小一部分,它最主要的是对系统分析方法论的归纳总结以及技术层面的解释,以及对于一些计算机的基本概念,比如延时,响应时间,利用率,吞吐量等做了非常彻底的解释,就是给你说明白为什么会是这样子,为什么会有这个概念出来,以及怎么样去分析这些个概念。

    不过,话说回来,如果你能看懂他的博文,而且也不打算像我一样回报这个大神什么,你就没有必要买这本书了。他的博文就是这本书的一个浓缩,或者说精华吧。

    这本书还被翻译成了中文版,不过我不建议大家看中文翻译版,我现在已经不再看各种翻译书了,计算机的东西需要看翻译版么?! 而且这本书的英文确实也很好懂。

    关于我跟Brendan之间的交集,还有一件事。

    我在2017年给Linux内核贡献了一个增强tcp_set_state这个tracepoint的patchset(见

    net: tracepoint: replace tcp_set_state tracepoint with inet_sock_set_state tracepoint

    ),然后Brendan看到这个改动后,发邮件给我和networking的掌门人David Miller问这个patchset是否会出现在4.15的内核上,我答复他说不会出现在4.15上会出现在4.16上。后来Brendan把我的这个patchset写在了他的一篇blog里:

    TCP Tracepoints

    可见Brendan一直在密切关注Linux社区的技术动态,尤其是涉及到问题分析以及性能优化手段的技术动态。所以关注Brendan你也可以了解到Linux社区一些有价值的最新技术动态。


书籍真实打分

  • 故事情节:9分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:4分

  • 文字风格:8分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:7分

  • 知识深度:8分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:5分

  • 章节划分:3分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:3分

  • 引人入胜:5分

  • 现实相关:7分

  • 沉浸感:4分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:9分

  • 网站更新速度:6分

  • 使用便利性:6分

  • 书籍清晰度:7分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:8分

  • 加载速度:9分

  • 安全性:4分

  • 稳定性:9分

  • 搜索功能:5分

  • 下载便捷性:8分


下载点评

  • 差评少(512+)
  • 值得购买(665+)
  • 傻瓜式服务(433+)
  • 还行吧(432+)
  • 中评(136+)
  • 体验好(193+)
  • 值得下载(576+)
  • azw3(284+)
  • 种类多(144+)
  • 可以购买(650+)
  • 下载快(403+)
  • 无水印(434+)
  • 五星好评(360+)

下载评价

  • 网友 石***烟: ( 2025-01-05 13:20:23 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 扈***洁: ( 2025-01-05 14:48:57 )

    还不错啊,挺好

  • 网友 丁***菱: ( 2024-12-27 21:09:15 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 蓬***之: ( 2024-12-10 05:37:55 )

    好棒good

  • 网友 权***颜: ( 2024-12-16 17:25:02 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 宫***凡: ( 2024-12-18 20:00:58 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 常***翠: ( 2025-01-05 04:50:37 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 薛***玉: ( 2024-12-30 13:40:27 )

    就是我想要的!!!

  • 网友 田***珊: ( 2025-01-09 03:38:41 )

    可以就是有些书搜不到

  • 网友 谭***然: ( 2024-12-27 13:27:42 )

    如果不要钱就好了


随机推荐