悦读天下 -Frere Jacques
本书资料更新时间:2025-01-09 23:24:12

Frere Jacques 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

Frere Jacques精美图片
》Frere Jacques电子书籍版权问题 请点击这里查看《

Frere Jacques书籍详细信息

  • ISBN:9780761159230
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2011-2
  • 页数:暂无页数
  • 价格:$ 5.59
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:24:12

内容简介:

Indestructibles are the 100 percent baby proof, chew proof, rip proof, completely washable, and nontoxic series of books. Books built for the way babies read, Indestructibles are printed on an amazing nontoxic, paperlike material that holds up to endless chewing, gumming, gnawing, grabbing, bending, and pulling. Then, once the books get dirty, parents can throw them in a dishwasher or washing machine to make them clean as new.

The title is adapted from classic nursery rhymes and illustrated by Jonas Sickler. Sickler’s paintings are whimsical and fun, filled with dazzling textures and eye-popping color. They will grab and keep a baby’s attention, and delight adults. The book offers a multicultural twist on a classic nursery rhyme -- in Frere Jacques , a sleeping pastry chef dreams of bonbons and crêpes flying over the streets of Paris. The text for the nursery rhyme is printed on the back cover.


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:Frere Jacques在线阅读

在线听书地址:Frere Jacques在线收听

在线购买地址:Frere Jacques在线购买


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

Indestructibles are the 100 percent baby proof, chew proof, rip proof, completely washable, and nontoxic series of books. Books built for the way babies read, Indestructibles are printed on an amazing nontoxic, paperlike material that holds up to endless chewing, gumming, gnawing, grabbing, bending, and pulling. Then, once the books get dirty, parents can throw them in a dishwasher or washing machine to make them clean as new.

The title is adapted from classic nursery rhymes and illustrated by Jonas Sickler. Sickler’s paintings are whimsical and fun, filled with dazzling textures and eye-popping color. They will grab and keep a baby’s attention, and delight adults. The book offers a multicultural twist on a classic nursery rhyme -- in Frere Jacques , a sleeping pastry chef dreams of bonbons and crêpes flying over the streets of Paris. The text for the nursery rhyme is printed on the back cover.


精彩短评:

  • 作者:soleilbleu 发布时间:2017-08-01 13:41:25

    简单、易懂,但有点过于简单了

  • 作者:碧水寒山夺命鸟 发布时间:2020-11-21 13:25:10

    有些例子不必要

  • 作者:匿名用户 发布时间:2016-06-22 15:37:12

    还是很喜欢的

  • 作者:Ω 发布时间:2013-02-10 18:55:32

    Minimize vocalization; Expand vision & read by word group; Be strategic & goal-oriented; Pre- & Post-reading; Commit & practice; Eye exercises

  • 作者:大毛光光头 发布时间:2013-07-05 22:08:51

    老罗有点话痨。自己退休得早,离第一线远了,就只能反复说过去的事情。

  • 作者:江湖骗子狲江湖骗子 发布时间:2020-01-05 18:57:03

    我咋觉得好像看过呢……本条为转码标记不作推荐用途


深度书评:

  • 再吮发条橙

    作者:S鈎 发布时间:2011-10-23 01:37:12

        “我的后半生确实有大量时间在复印关于创作意图和意图落空的声明,而库布里克和纽约出版商却在恬不知耻地享受肆意扭曲带来的回报。当然,人生不如意啊。”这是本书引言里的一句话,如果看了本书,就会知道我没有断章取义,曲解作者的原意——显然小说的作者安东尼·伯吉斯对于斯坦利·库布里克电影版的再诠释是不满意的。

        在我看来作者还是挺可悲的,因为作者是在用某些数字(金钱或关注率)来断定自己的作品,就像小王子眼中的大人们是喜欢数字这样的习性,人们以为只有知道了这些数字才算是了解别人,这不可悲吗?

        如果我评断小说和电影哪种形式更好,我断然会选择小说。就算是我和大多数人一样,是先看电影,然后再去读小说的。但“先入为主”并未影响到我个人对小说的感受。

        因为电影版开始对亚历克斯那毁灭性的原罪并未‘揭发’的那么透彻。

        以至于后来当他成为六六五五三二一,经历“罪犯的大集合,刑罚中的犯罪”这样的监狱生活。通过路多维哥式技术的改造,形成无‘道德选择权’的巴甫洛夫式条件反射。继而生而为人的‘善良’也显得不那么讽刺了。。。

        所以,我觉得库布里克对于小说的诠释不彻底且不连贯。可能那些快镜头或慢镜头加上限制级的画面去诠释“欢乐欢乐欢乐欢乐”,在当时的年代是备受争议充满暴力血腥的残酷影片。

        而在我看到的那些迷幻的、暴力的、被限制的,在电影里都是由一些华丽新奇的道具场景或拍摄手法堆砌而成的视觉效果。

        即便那些抽送抽送的勾当,在电影里诠释地也像舞台剧一样,只是扭曲着身体,晃动着奶子而已。全然没有小说里那样的暴力诙谐,同时顺利成章的挖掘出你内心对青春肉感的色泽和汁液那狂躁的按捺不住的追寻。

        电影甚至放过了亚历克斯戏弄正编写《发条橙》的作者的桥段。而如果电影里亚历克斯能读出那位作家写出的这句话,那该多妙啊!

        “硬是强迫生机勃勃、善于分泌甜味的人类,挤出最后一滴橙汁,供给留着胡子的上帝的嘴唇。”

        The attempt to impose upon man, a creature of growth and capable of sweetness, to ooze juicily at the last round the bearded lips of God

        可能有人说库布里克的创造不是表现在电影的剧情上,而是那些千奇百怪的视觉画面或影片剪辑上。但是如果了解导演库布里克(Stanley Kubrick,1928—1999)所在的年代,便不难理解这些艺术形式的产生同大的时代背景是分不开的,他的《发条橙》如同安迪·沃霍尔(Andy Warhol,1928.8.6-1987.2.22)的作品一样,有着那个时代相同的气质。所以,如果认同,大可带着欣赏的态度去追随那些气质。

        对比对比对比,PKPKPK,平衡平衡平衡。皆是本小说原著和电影版在我个人天秤上的衡量,不是否定任何一位艺术家的艺术成就。

        关于PK, 我在读小说时,看见诸如以下的描述,读过小说后又重看了一遍电影,亦未寻觅到精确的诠释。

    小说里丁姆的变化也是很有代表性的社会/青春产物。

        “可怜的丁姆不时抬头看星星,看月亮,嘴巴张开,就像从没有看过这些的小孩子。

        他问道:不知道里面有什么,在这种东西上会发生什么事呢?”

        (丁姆那还停留在孩童时期的青春期,在电影里只是小段的对峙和哈哈哈大笑而带过。可惜了。。。)

    亚历克斯对交响乐的迷恋。

        “弟兄们哪,来啦,啊,快感,幸福,天堂。我赤条条地躺着,也没盖被子,格利佛枕着手靠在枕头上,双目微闭,嘴巴幸福地张大,倾听着清音雅乐的涌流。啊,分明是美仑美矣精灵的肉身显现。床下有长号赤金般清脆地吹响,脑后有小号吐出三声道银焰,门边是鼓声隆隆震透着五脏六腑,复又跑出,像糖霹雳一样清脆。啊,真是奇迹中的奇迹。此刻,小提琴独奏声仿佛珍稀金属丝织就的天堂鸟,或者驾宇宙飞船流动的银白色葡萄酒,地心引力已经不在话下,压倒了所有其他的弦乐器,琴声如丝织的鸟笼笼罩了我的床铺,接着,长笛和双簧管好似铂金质蠕虫钻人了厚厚的金银乳脂糖。”

        “听着听着,我的眼睛紧紧闭牢,以锁定胜过合成丸上帝的那种痛快,那种可爱的图景我是熟悉的:男男女女,老老少少躺在地上,尖叫着乞求开恩,而我开怀大笑,提靴踩踏他们的面孔。还有脱光的姑娘,尖叫着贴墙而站,我的肉棒猛烈冲刺着。音乐只有一个乐章,当它升到最高大塔的塔顶时,双目紧闭、格利佛枕双手而卧的我,切切实实地爆发喷射了,同时登仙似的高喊‘啊——’。美妙的音乐就这样滑向光辉的休止。”

        (啊~~~啊~~~啊~~~这是高潮咩?)

    亚历克斯对电影的理解。

        “真有趣,现实世界的色彩,只有在银幕上看到时才显得真真切切。 ”

        “很真实,栩栩如生,但只要好好想想,是无法想象有人会真的同意在电影里让别人对自己这样干的,如果电影是善者或国家监制的,也无法想象会允许拍这些镜头,对正在发生的事情不予干涉。所以,肯定是聪明的剪辑搞出来的,所谓的蒙太奇手法罢了。”

        我想说的是。是啊,我们以为我们仅仅只是在观看那些‘蒙太奇手法’处理过的电影。殊不知,我们正真实地活在由某种当权的体制经过‘蒙太奇手法’处理过的生活中。。。(这是唯一我想对社会体制的评论。)

    布罗兹基大夫的治疗理论。其实,挺有道理的。

        “设定界限总是困难的。世界是一体的,人生是一体的。最最甜蜜、最最美好的活动也涉及一定程度的暴力——比如说爱的行为啦;比如说音乐啦。你必须碰碰运气,孩子。选择始终是你作出的。”

        当很多人都在讨论本书关于:彻底的善与彻底的恶,它们之间的胜负、关系、或道德选择权时。

        在我生活着的社会体制中如何保持自己的自由意志?

        我只能借用这句话:“你是现代的牺牲品——You're the victim of modern age”

        没错!我怂得狠。。。

    那作者一再强调的,电影没有加入的重要的“21章”

        “对对对,就是这样的。青春必须逝去,没错的。而青春呢,不过是动物习性的演绎而已。不,与其说是动物习性,不如说是街头地摊售卖的小玩具,是铁皮制的洋娃娃,内装弹簧,外边有发条旋钮,吱吱吱扭紧,洋娃娃就走起来了,弟兄们哪。可它是直线行走的,走着走着就喻喻喻地撞到东西了,这是不由自主的呀,年纪轻,就好比是这种小机器啊。”

        或许是因为引言和后续的自传节选中,一再强调“那不是我的发条橙”,让我愈发觉得作者很可悲。

        所以,在我看来。“21章”是,作者经历苦逼的青春后,对这‘真是可怕的肮脏的臭世界’无力地唠叨一句——青春是什么?

    “下面玩什么花样呢,嗯?”

  • 《约翰•克里斯朵夫》读后感

    作者:胡天翼 发布时间:2009-01-17 18:52:34

    从开始看《约》一书到结束,整整用了一个月时间。一个月,30天;一本书,120万字。在这一个月里,我每分每秒都在克里斯朵夫的世界里,每时每刻都感受到这个“强者”的“力”。在这一个月里,我感受到世界是如此生机勃勃,以前脑中的种种阴霾一扫而空。我想起了《约》中引用的一句话:“当你看到克里斯朵夫面容之日,便是你将死而不死于恶死之日。”这句话一般人应该是不太能理解的,因为这是傅雷翻译的。这里插一段,我看的版本不是备受推崇的傅雷译的版本,而是韩沪麟翻译的版本。傅雷先生翻译固然精彩,尤其是诗句的翻译,近乎古文,古色古香,让人身临其境。另外傅雷的艺术修养极高,对书中众多艺术作品很了解,所以他作的注释很详细,便于不了解这方面,尤其是音乐的读者容易接受。但是傅雷翻译的版本也有缺憾——这也不能怪他,傅雷的用词很精到,但是很多用词对于现代人来说太冷僻,还有对人名的翻译方法也和今人有些不同,让年轻人看起来有些吃力。恰恰相反,韩沪麟的翻译更符合现代汉语的习惯,而且在用词上也很优秀,我拿了几段与傅雷的比较,发现我更喜欢韩沪麟的翻译,更加优美,也利于我学习其表述方法。我倒是建议大家一开始先去看看韩沪麟的版本,有兴趣再看看傅雷翻译的。以上是题外话,回到那句话上来。“当你看到克里斯朵夫面容之日,便是你将死而不死于恶死之日。”这句用现代文翻译就是“当你看到克里斯朵夫面容之日,你在这一天必定不会死于非命。”这是刻在圣•克里斯朵夫雕像下的铭文,在巴黎圣母院就有。这句话多次出现在书上——我指的是法文原版上,肯定有其象征意义,具体是什么意思,还是需要自己慢慢体悟……我觉得这里的“死于非命”指的是精神死亡,克里斯朵夫是一个强者,拥有强大的精神力量,尤其是晚年,他已经到了超然的状态了,更可贵的是立足于社会的,脚踏实地的超然,只要你心中有他,就不会对生命失去信心,不会对生命失去好感,你永远不会“死”。

    我在看克里斯朵夫一生的时候,一直在寻找我与他相通之处,我发现我有的疑惑他也有,这是我孜孜不倦阅读下去的最大动力,我希望从他的一生中知道我的未来。我边看边记,我抄了不少书中的句子,段落,细细品读,和克里斯朵夫一同成长。我常常会有一种感觉,觉得自己就是克里斯朵夫——相信每个读者或多或少会有这种念头,但我后来我发现我不是克里斯朵夫,我和书中的另一个人物简直一模一样,他是谁?我待会再说……每个人都能在这本书里找到自己——这是我读这本书的一大体会。我先说说这本书给我印象最深的,给我启发最大的几个方面。

    看人:

    我这人思想长期僵化,对于新事物基本没有什么好奇可言,从初三开始对流行音乐一律充耳不闻,从高一开始对一切网络游戏和大多数游戏、游戏机嗤之以鼻,大多数的新鲜事物我基本不知道,应该是不屑知道。自然而然地,对于那些喜欢新事物的人我总是没有太多好感,对于那些追逐高档物质的人我也没什么兴趣,对犯些小错误(但我认为是大错)的人我也非常头疼,我自己都知道自己有些苛刻,但是我倔强地坚信自己是出于正义的,他们不能这样做。这点和克里斯朵夫一模一样,但是现在我不同了,就和克里斯朵夫晚年一样,他在信上这样说:“使我不快的事这儿并不是不多。我又遇到了当年节场上的熟人,曾经激起我多少义愤的人。他们并没有改变。可是我,我改变了,不敢再对他们严厉了。赶到我忍不住要对这种人不留余地的批判一顿的时候,我就对自己说:你没有这权利。你自以为是强者,可是做的事比这些人更要不得。——同时我也弄明白了,世界上原来没有一件东西没用的,便是最下贱的人在悲剧中间也有他们的角色。腐败的享乐主义者,不可向迩的无道德主义者,完成了他们那种白蚁式的任务;摇摇欲坠的屋子,先得拆了才好重造。犹太人也尽了他们神圣的使命,这使命是在一切别的民族中成为一个异族,从世界的这一头到那一头织成一个人类大同的网。他们把各民族中间的知识壁垒推倒,为通灵的理性开辟出一个自由的天地。最下流的腐蚀分子,冷嘲热讽的破坏分子,便是在毁灭我们对于过去的信仰,杀害我们亲爱的死者的时候,无形中也是为了神圣的事业工作,这了新生而工作。国际的银行家固然造成多多少少的祸害来满足他们凶残的欲望,骨子里也是不由自主的和那些要打倒他们的革命家站在一条线上,为未来的世界大同努力,而且他们的贡献比幼稚的和平主义者更实际。”我现在看人也轻松多了。昨天,一位漂亮的女孩子来到我的一个个人主页,说:“来踩踩……”如果是过去,我一定会既感谢又感慨:“踩”是QQ空间的说法,这里又不是QQ空间,而且QQ空间已经被腐化了,它的弊端太多了,比如……而昨天我一点也没有这种让人泄气的悲观念头了,我看到的是一个充满活力的新世界,即使腐化,那也是只是重建前的废墟而已,谁有知道这些“腐化”的东西会不会给我们带来新的灵感呢?我想,看到的人不一样了,看到的世界也不一样了——嘿,这就是我回复那女孩时自言自语的话嘛!

    博爱:

    世界不同了,我更爱这一切了。“世界上只有一种英雄主义,那就是注视这是世界,并且爱她。”克里斯朵夫在晚年终于达到了一种乐观的博爱境界。请注意,这是一种“乐观”的博爱主义,是和书中那个和我一模一样的人的博爱不同的。我特别要说的是,克里斯朵夫的博爱可不是泛泛的博爱,他对敌人也有爱,因为他知道那些敌人最终会和所有人一样死(至少对他们没有恨),但是他一定要打败他们,否则他的博爱就是一种无所作为,毫无原则的懦夫行为了。另外还有一点,我觉得博爱的人必定有偏爱,克里斯朵夫如果没有偏爱,他就没有那么源源不断的力量释放给所有人了,他对他母亲的爱,对他舅舅的爱,对老舒尔茨的爱,对奥利维埃的爱,对萨比纳的爱,对格拉齐阿的爱……这些爱给了他巨大的力量,没有偏爱,哪来的博爱?

    奥利维埃:

    这就是和我一模一样的人,傅雷的翻译好像是奥利维。这个人是克里斯朵夫的挚友,他是一个身体虚弱,思想深邃的人,拥有着理想主义思想,却没有克里斯朵夫那样力量的人。其实这么几个字怎么说得清这样一个内容丰富的人呢?他表达的思想简直就是在替我一吐心声,当我看到他时,就是看到了我,后来他与克里斯朵夫交流思想时,我感到身历其境;当克里斯朵夫着急地责备他的善良的,但令人泄气的悲观主义博爱时,我都忍不住无奈地笑了……我和奥利维埃一样,从这位朋友那里学到了很多东西。当然,别以为奥利维埃软弱无力,其实克里斯朵夫从他这里获得了更多东西呢!

    爱情:

    也该讲讲爱情了,如果一个人没有博爱的思想是能够让人理解的话,那么一个人没有爱情那就不太多见了。克里斯朵夫怎么会没有呢?他在年轻时期有着三次爱情,一次由于女方母亲的反对宣告破产(这是和贝多芬的经历一样的);第二次他爱的人早早地离开人世,两人虽心意互通却一直未有表白,这次令克里斯朵夫伤心欲绝;第三次是和一个偶然相遇的女子相爱,可是这个女人水性杨花,与克里斯朵夫的弟弟私通,克里斯朵夫发现后几乎崩溃,三次痛苦的爱情经历让他万念俱灰,差点堕落,万劫不复……最终他摆脱了爱情的困扰,一心投入工作中。多年之后他有些调侃地说道:“幸福的爱情瓦解人的意志,失败的爱情让人痛苦。既然如此,还要爱情干什么呢?”看到这里,如果没看过书的你只怕要认为克里斯朵夫最终放弃爱情了,甚至如果你有刻骨铭心的失恋经历的话也许也要深思他的那句话了。的确,克里斯朵夫一生未婚,但是他毕竟没有失去人类最强大的力量——爱,否则他怎会是一个强者的呢?其实,在克里斯朵夫说那句话时,他立马听到爱神无不生气的话:“哼,你个忘恩负义的东西!”那么爱情对他有什么恩惠呢?历经沧桑(这四个字饱含多少苦难,只有看了才知道啊!),克里斯朵夫终于成为名满天下,依旧孑然一身的他偶遇了曾经帮助他的格拉齐阿,这个女子曾经深爱克里斯朵夫,但是后者没有接受她。格拉齐阿后来嫁给一位伯爵,两人幸福恩爱。格拉齐阿也通过伯爵去帮助过处于最困难时期的克里斯朵夫。多年后,伯爵去世,留下格拉齐阿和她的一双儿女。格拉齐阿与克里斯朵夫意外相遇,老友重逢,激动的心情可想而知。两个人心心相印,互相毫无保留的交流着,爱情重新在两人之间燃起,可是由于她的儿子的反对,两人不能在暮年在一起生活,但是两人依旧度过了生命中最美好的一段时光。这份爱情给克里斯朵夫带来了什么?是什么让克里斯朵夫与格拉齐阿最后阴阳两隔后依旧让他受用无穷呢?“克利斯朵夫给乔治的那种令人安定的影响,是从格拉齐阿的爱情中汲取来的。由于这股爱情,他才感到自己和一切年轻的东西密切相连,才对于生命的一切新的形式永远抱着同情。不管使大地昭苏的是什么力量,他总是跟这力量在一起,哪怕在和他对立的时候。”瞧,我亲爱的朋友,这就是爱情带来的力量,这股力量让你的生命充满活力,让你失恋了也不失对爱的渴望,让你在“被痛苦的泪水洗净后”依旧能感受到“天地间荡漾着的笑意”……


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:4分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:8分

  • 思想传递:6分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:5分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:6分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:5分

  • 引人入胜:6分

  • 现实相关:9分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:7分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:8分

  • 书籍格式兼容性:6分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:3分

  • 安全性:8分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:7分


下载点评

  • 少量广告(254+)
  • 体验还行(325+)
  • 一星好评(637+)
  • 经典(123+)
  • 推荐购买(295+)
  • azw3(274+)
  • 赞(79+)
  • 排版满分(221+)
  • 微信读书(299+)
  • 值得下载(442+)

下载评价

  • 网友 冯***卉: ( 2024-12-29 02:45:26 )

    听说内置一千多万的书籍,不知道真假的

  • 网友 屠***好: ( 2025-01-07 23:52:40 )

    还行吧。

  • 网友 菱***兰: ( 2024-12-21 07:58:44 )

    特好。有好多书

  • 网友 堵***格: ( 2024-12-28 20:44:16 )

    OK,还可以

  • 网友 益***琴: ( 2024-12-29 13:31:39 )

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 薛***玉: ( 2025-01-02 02:28:50 )

    就是我想要的!!!

  • 网友 步***青: ( 2024-12-24 10:41:36 )

    。。。。。好

  • 网友 仰***兰: ( 2025-01-03 03:09:12 )

    喜欢!很棒!!超级推荐!

  • 网友 饶***丽: ( 2024-12-26 16:01:05 )

    下载方式特简单,一直点就好了。

  • 网友 常***翠: ( 2024-12-25 22:35:08 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 居***南: ( 2024-12-22 18:21:22 )

    请问,能在线转换格式吗?

  • 网友 相***儿: ( 2024-12-22 17:09:40 )

    你要的这里都能找到哦!!!

  • 网友 孔***旋: ( 2025-01-09 13:26:53 )

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 詹***萍: ( 2024-12-27 20:01:42 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 国***芳: ( 2024-12-16 09:30:47 )

    五星好评


随机推荐