莎士比亚 著者:[英]安东尼伯吉斯,译者:刘国云. 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

莎士比亚 著者:[英]安东尼伯吉斯,译者:刘国云.精美图片
》莎士比亚 著者:[英]安东尼伯吉斯,译者:刘国云.电子书籍版权问题 请点击这里查看《

莎士比亚 著者:[英]安东尼伯吉斯,译者:刘国云.书籍详细信息

  • ISBN:9787549563555
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2015-06
  • 页数:412
  • 价格:19.70
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:精装
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:21:02

寄语:

店内满减,达额立减,可开发票,欢迎选购!【部分套装书为单本价,请咨询线上客服】


内容简介:

很多作家站在万神殿外准备进殿。

这时候来了一个人,不和任何人打招呼,昂首走入了万神殿。

这个人就是莎士比亚。

威廉 莎士比亚(William Shakespeare,1564—1616),诗人、剧作家、演员,西方经典的中心。歌德说:我读到他的页,就使我这一生都属于他。博尔赫斯说:上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧。他创造了近千年来文学重要的作品,被认为是“俗世的”,关于他的生平我们却所知甚微:作品之外,莎士比亚本人的形象始终模糊。

莎士比亚匪夷所思的创造力源自何处?他是“专门注意人家不留心的零碎东西的小偷”,还是化平庸为灿烂的魔法师?一个乡村青年如何汲取大千世界的养料,短短数年上升为大众剧坛的明星?他驾驭本国语言的盖世才华,对于人类心灵的深刻了解,如何一步步大放异彩?

在无数为莎士比亚画像的尝试中,英国作家安东尼 伯吉斯的莎氏传独具匠心。伯吉斯怀着思乡之情,追慕一个喧嚣变革的文艺复兴时代,追踪莎士比亚成就文学之路的迂回小径。在他笔下,这位天才的肖像最终与每一个凡夫俗子的形象重合:世界是一座剧场,莎士比亚是我们其中一位者的名字。


书籍目录:

作者前言 001

序 幕 005

章 家 庭 011

第二章 学 校 031

第三章 工作与娱乐 059

第四章 婚 姻 075

第五章 伦 敦 097

第六章 戏 剧 113

第七章 震撼舞台 131

第八章 恩 主 155

第九章 朋 友 175

第十章 情 妇 197

第十一章  乡 绅 217

第十二章  环球剧场 235

第十三章  诗人之争 255

第十四章  反 叛 279

第十五章  王室丧乱 295

第十六章  六世与一世 313

第十七章  病态世界 329

第十八章  新 宅 349

第十九章  天鹅终曲 367

第二十章  遗 嘱 387


作者介绍:

安东尼 伯吉斯(Anthony Burgess,1917—1993),英国当代小说家,此外拥有诗人、作曲家、剧作家、语言学者和评论家等多重身份,小说代表作有《发条橙》、《尘世权力》,马来亚三部曲等。

  伯吉斯是典型的才子型作家,对英国历史博闻强识,研究莎剧深入精微,善于将平淡无奇的素材升华为光彩夺目的章句。他在本书中紧扣史实,同时发挥了极大创造力,将这位古往今来最伟大作家的一生写得洒脱别致,动人心弦。伯吉斯本人对文学的敏锐洞察与透辟见解也频频溢出笔端,具有独特的感染力。

  伯吉斯关于莎士比亚的另一部作品《一点不像太阳》(Nothing Like the Sun),虚构莎氏青年时代爱情生活的传奇,入选哈罗德 布鲁姆《西方正典》经典书目。

  刘国云,生于上海,中学就读于圣贞德(St. Joaof Arch)外侨学校,后进入华东师范大学英语系学习。1974年起任教于北京外国语大学英语系,曾参与《汉英词典》等编撰工作,代表译著有E. L. 多克特罗的《拉格泰姆时代》等。

  作家安东尼 伯吉斯的莎氏传独具匠心。伯吉斯怀着思乡之情,追慕一个喧嚣变革的文艺复兴时代,追踪莎士比亚成就文学之路的迂回小径。在他笔下,这位天才的肖像最终与每一个凡夫俗子的形象重合:世界是一座剧场,莎士比亚是我们其中一位者的名字。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

诺曼人把宗教戏剧传入英国。起初它在教堂上演,与宗教仪式紧密结合,后来逐渐脱离教堂,先是移向教堂的墓地,然后又移至街头。此后是世俗化的过程,俗人在上演福音故事的片段中扮演大部分的角色;不久民众中产生了一种趋势,即希望这早期的戏剧除训喻外还要从中得到娱乐。1264年,罗马教皇乌尔班四世创立了基督圣体节。但实际上只是得到了1311年教廷颁布的敕令,规定必须以一切必要的仪式庆祝圣体节,人们才开始纪念这个节日。在英国,这一天将由各行会演出宗教剧。宗教剧常被称为“神迹剧”(mystery plays),而mystery的意思与其说是指基督教的神奇事迹,不如说是指各行各业本身的手艺更为贴切。手艺在英文中如今已不用mystery这个词,但是意大利文依然用mestiere,法文是métier。

......

行会剧几乎延续上演了整整三个世纪,只是由于遭到英国宗教改革精神的敌视才销声匿迹。但是通过它,大众戏剧的传统牢固地在英国的城镇扎下了根,而且伦敦戏剧舞台的某些复杂剧本,与神迹剧令人喜闻乐见的世俗题材也并非相去甚远。

......

p124:世俗题材通过一种新的宗教剧或半宗教剧-道德剧,登上了英国的戏剧舞台。道德剧不同于行会剧,它不以圣经故事为题材,而是试图通过讽喻,通过把抽象的道德概念作为真人真事搬上舞台,进行道德训诫......譬如我们了解到《坚忍之堡》是由一班江湖艺人演出的,他们为了挣钱,每到一地便搭起布景,像如今马戏团搭帐篷、架兽那样。于是,最初为了挣钱的职业戏剧终于产生。我们如果仔细观察,还会注意到一种粗俗的幽默将以邪恶为形式酵母似的开始发酵,这邪恶——《第十二夜》中的费斯特以及《亨利四世》中的哈尔亲王都记得它,它最终在天才的笔下变成福斯塔夫其人。

......

所谓插戏(interlude)就是插在筵席或其他活动之间演出的短戏,是一种余兴。

p126:莎士比亚的环球剧场在161...


我们大可不必抱怨没有一幅令人满意的肖像。要想知道莎士比亚的相貌,我们只需照一下镜子。他就是我们自己,是忍受煎熬的凡人俗士,为不大不小的抱负激励,关心钱财,受欲念之害,太凡庸了。他的背像个驼峰,驮着一种神奇而又未知何故显得不相干的天才。这天才比人世间任何天才都更加能够使我们安于做人,做那既不足以为神又不足以为兽的不甚理想的杂交儿。我们都是威尔。莎士比亚是我们众多救赎者中的一个救赎者的名字。


拉丁文是不会死的,因为他它已经死了


莎士比亚所受的教育从未超出一所免费的文法学校,不可能把自己早就成一位才华横溢的文豪。他从未接受过更高等的教育,这似乎是确凿无疑的。没有关于他上过大学的史料。他十几岁就结婚了,况且哪里有钱缴纳学费呢?但是,认为高深的艺术必须有高深的学识,这是无稽之谈。任何一个农民都可以自学写作,并且可以写得很出色。任何一个农民作家之遥阅读适当的书籍,随时细心体察周围的事物,就可以给人以博学多才的假象。莎士比亚的戏剧经过艺术家的手段,给人的假象是:剧本的创作者是一个曾作广泛旅行,从事各种学识渊博的职业,并且在本国和外国的宫廷中弯过他那灵活的膝盖的人。才气横溢的表面不一定真正反映多闻博识的职业,因为尽管艺术家的任务可能就是根据自己的想象力创造朝臣、旅行家或者学者,但他本人并不一定非是这些人物不可。


即体外排精。源自《圣经·旧约·创世纪》第三十八章,故事大意是犹大命其子俄南与寡嫂同房生子立后,俄南知道生子不归自己,同时便遗于地上。此举被耶和华视为罪恶,遂令俄南死去。


在英格兰的乡间,人们觉得mn这两个辅音连在一起很难读,喜欢把chimney读成chimley,而且常在鼻音与舌侧音之间增加一个字母b作为过渡。至今我们仍能听到有人把chimney读成chimbley。

约翰逊博士曾说,在莎士比亚看来,模棱两可的双关语就是那个使世界为之湮没的致命的克莉奥佩特拉。


其它内容:

书籍介绍

很多作家站在万神殿外准备进殿。

这时候来了一个人,不和任何人打招呼,昂首走入了万神殿。

这个人就是莎士比亚。

.

“莎士比亚就是我们自己,是忍受煎熬的凡人俗士,为不大不小的抱负激励,关心钱财,受欲念之害,太平庸了。他的背像个驼峰,驮着一种神奇而又未知何故显得不相干的天才……我们都是威尔。莎士比亚是我们众多救赎者中一位救赎者的名字。 ” ——安东尼•伯吉斯

.

威廉•莎士比亚(William Shakespeare,1564—1616),诗人、剧作家、演员,西方经典的中心。歌德说:我读到他的第一页,就使我这一生都属于他。博尔赫斯说:上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧。他创造了近千年来文学史上最重要的作品,被认为是“俗世的圣经”,关于他的生平我们却所知甚微:作品之外,莎士比亚本人的形象始终模糊。

莎士比亚匪夷所思的创造力源自何处?他是“专门注意人家不留心的零碎东西的小偷”,还是化平庸为灿烂的魔法师?一个乡村青年如何汲取大千世界的养料,短短数年上升为大众剧坛的明星?他驾驭本国语言的盖世才华,对于人类心灵的深刻了解,如何一步步大放异彩?

在无数为莎士比亚画像的尝试中,英国著名作家安东尼•伯吉斯的莎氏传独具匠心。伯吉斯怀着思乡之情,追慕一个喧嚣变革的文艺复兴时代,追踪莎士比亚成就文学之路的迂回小径。在他笔下,这位天才的肖像最终与每一个凡夫俗子的形象重合:世界是一座剧场,莎士比亚是我们其中一位救赎者的名字。

.

评论推荐:

“他(刘国云)翻译的伯吉斯《莎士比亚》传记是现在能找到的最准确、流畅、清雅的译文之一……认真写书,必有回响。”——金雯(华东师范大学比较文学教授)

“除了伯吉斯,你很难想象别人用这样的口气谈论莎士比亚,你简直可以看见一只手跨过四百年,拍拍那个叫威尔的‘伦(敦)漂’青年的肩膀。有时候,我觉得这就是为什么面对众多关于莎翁的材料,我仍有重读伯吉斯的必要。”——黄昱宁(出版人、翻译家、作家)

“读《莎士比亚》,是看一个才华盖世的小说家怎样愉快地想象另一个他所挚爱的作家的人生,是看作者在一个不太成立‘又被无以计数地尝试过的’(伯吉斯本书开场语)题目下,怎样微妙地制造差异和乐趣。其中最明显的是小说家对叙述弧度的把握——世上所有的话都供他驱驰,而且他知道故事到了什么分儿上该用上哪一句。”——陈以侃(评论家、翻译家)


精彩短评:

  • 作者:可以走了吗 发布时间:2023-03-08 23:35:26

    真的很喜欢,打折买的书原本没什么期待,但是却被作者的真挚细腻的情感打动

  • 作者:艾弗砷 发布时间:2015-07-14 22:41:53

    这本书只有六十年代的英国人才写得出。伯吉斯好用莎翁喜好的春秋笔法借古讽今,屡次嘲讽英国大国沙文主义,也拿都铎朝法国的劣迹来耻笑处处跟英国掣肘的戴高乐。六十年代英国与前殖民地国家间贸易额下跌,申请加入欧共体而不得,经济被德法甩在身后,只好对美国摇首乞怜——二战胜利却民生凋敝,像极了莎士比亚盛年时刚打败无敌舰队却瘟疫横行、饿蜉遍地的英国。当然借古讽今只是缘饰,莎翁才是主角。伯吉斯对莎翁的原文信手拈来,用莎翁的文学文本和更有限的史料,重塑出一个活生生的莎士比亚。莎翁有两个重要转折:第一次是夫妻性情不和,莎翁婚后两年便往赴伦敦,一直到去世前三年才回乡;第二次是独子哈姆奈特的去世,让莎翁一族人没有了男性继承人,辛苦挣得的绅士名号和家族纹章无人传继,一生努力只成了过眼云烟,四大悲剧都是那之后写就的。

  • 作者: 发布时间:2016-02-10 20:35:07

    他似乎并不急于剖析莎翁的文学作品,而是将其作为一个完整的人还原到了那个时代。也许伯吉斯在莎吹中排名根本进不了前十,但这本书在莎翁研究著作中应该是“莎士比亚级"的。

  • 作者:#良民#鱼某 发布时间:2016-02-12 17:02:34

    好文好译好制作。伯吉斯的习惯是,“这事到底怎么回事现在并不清楚,但有一种传言是:”或者“我们可以合理假设这样一种可能:”,然后就开始聊关于莎翁的八卦并顺带借古讽今,时常语带讥诮,满满的粉到深处自然黑。

  • 作者:成知默 发布时间:2015-12-08 10:18:43

    2015年第126本:安东尼•伯吉斯在前言中即开宗明义地指出:“本书之意不在论述莎士比亚的戏剧和诗歌,而是记述产生这些诗歌和戏剧的主要社会生活”,戏剧是大千世界的一个侧面,伯吉斯为莎士比亚立传,是将其家族、生平、个人创作实践与英语的熔炼、英国戏剧的发展、伊丽莎白朝的政治斗争与人事浮沉紧密结合在一起的。莎士比亚的戏剧与诗歌,以及后来者对他的继承,是承载着英国信心的大众艺术形式,更是伊丽莎白黄金时代无数丰碑中的一座。

  • 作者:Peter Cat 发布时间:2016-03-07 08:05:05

    虽说内容和预想差别很大,但笔法之游刃有余让人心生敬畏。与其说是莎翁传记,不如说是伊丽莎白朝文化史略,一个模糊身影,敲响一整个时代和星辰环绕下全部世纪。在无可直叙现时代的地方,重新创造过去和未来。


深度书评:

  • 莎士比亚到底牛在哪?

    作者:䶮虓 发布时间:2019-07-26 16:08:53

    就算是今天的欧美人,也没多少人好好读过莎士比亚的剧本,但是呢,作为一座文学高峰,又是谁都绕不过去的。

    很多作家站在万神殿外准备进殿。

    这时候来了一个人,不和任何人打招呼,昂首走入了万神殿。

    这个人就是莎士比亚。

    有一个人,他是全世界戏剧迷的偶像:

    1. 400年来,他的剧上演了一遍又一遍,包括舞台剧、音乐剧、芭蕾舞剧、电影、动画片等各种不同的方式。扮演他剧中的男一号,是很多演员的终身梦想。

    2. 他既是演员,也是剧院老板。他的作品叫座又叫好,在他生活的年代,票房战绩卓著,在后世则被奉为了经典。

    3. 爱读书的人每一年都会在他诞辰那天狂欢,他的出生日已经成为了一个世界性的纪念日。但他的身世,一直是个巨大的谜题。

    4. 他对现代英语的贡献,和但丁对现代意大利语、普希金对现代俄语的贡献相当。不,甚至更大,因为英语的使用人群更多。

    是的,这个人就是伟大的莎士比亚。

    为什么你要学莎士比亚

    给你三个理由:

    1. 莎士比亚是古往今来影响力最大的作家,没有之一。

    莎士比亚的作品,是和希腊罗马神话、《圣经》齐名的三大西方文化母本之一。它是世界性的文化符号,无数的艺术形式、商业设计从中获得灵感与原力。

    比如,美剧《纸牌屋》借鉴了莎翁的历史剧《理查三世》,动画片《狮子王》灵感来自于悲剧《哈姆雷特》,《罗密欧与朱丽叶》被翻拍了一次又一次。就连伦敦奥运会开幕式的概念设计,也借鉴了莎士比亚的传奇剧《暴风雨》。不知道这些,不影响你看剧,但你会少一些隐秘的快乐。

    2. 莎士比亚的剧作,是你理解西方文化的一条捷径。

    不说别的,懂点莎士比亚,你看国际新闻都能比常人看得更透彻。举个例子,英国脱欧公投之后,首都伦敦竟然要求独立,这在中国人看起来简直荒唐透顶。但如果我们去看莎士比亚的《威尼斯商人》,从细节深挖下去,就会柳暗花明,从历史中看懂未来。

    不仅如此,从四百年前古人的故事中,你也能够照见自己:哈姆雷特在现实和理想之间的犹疑,可能也是你的犹疑;他在能力和责任之间的徘徊,也是你的徘徊……

    3. 莎士比亚是一位台词圣手,他的文学语言功力至今无人赶超。

    很多流行的英剧、美剧中刷屏的金句,其实都出自于莎士比亚的作品。无论是漫威、BBC,还是HBO,它们的一线编剧如果穿越到莎士比亚的时代,还是得膜拜莎翁那些用诗歌语言写出来的戏剧台词。

    比如《西部世界》的经典台词“疯狂的欢乐总有疯狂的结局”,就是在向《罗密欧与朱丽叶》致敬。

    莎士比亚是个优秀的产品经理

    1. 莎士比亚戏剧里台词有着别样的魅力。但是如果你从纸面上读剧本,你会觉得那个台词,怎么说呢,齁得慌。

    2. 比如《哈姆雷特》里的这一段:“谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴,和杰俊大才费尽辛勤所换来的得势小人的鄙视。”

    3. 怎么样?那辞藻堆砌的就像是一道菜里全是味精。这是什么原因?

    原来在那个时代的剧院里,叫卖声、吵架声此起彼伏。舞台上的演员如果不是用这样的腔调,那任何细腻的意思都传达不出去。

    4. 所以你看,除了杰出的剧作家,

    莎士比亚还是一个好的产品经理。他不仅知道作品该有的样子,他还知道最终加入了用户这个因素产品该有的样子。

  • 莎士比亚—人世间的天才

    作者:陈柳柳 发布时间:2021-06-05 19:44:19

    莎士比亚是个天才,他留下的著作依旧闪烁着无与伦比的光芒让我们能享受文学盛宴;莎士比亚是个凡人,他通过作品披露似乎被情困扰和痴迷于性的平凡人性;莎士比亚是个迷,他的生平事迹流传甚少以至于在发现新剧和洗衣单选其一的话会选脏衣服以丰富他的个人形象。

    莎士比亚生于一个普通乡绅家庭,父亲热衷功名利禄并一度飞黄腾达过,家道没落时莎士比亚出生了,但家庭环境至少是温馨和谐的,在莎士比亚长大成人之后因耐不住男女之事让一名有心结婚的成年女性怀孕而被迫步入婚姻,他的婚烟生活从一开始就无爱,也使本生性风流的莎士比亚选择走出家乡以摆脱婚姻束缚,从此开启了他的文学创作生涯。

    “我自知是一副弱女子的身骨,但我有一个国王而且是英国国王的勇气与秉性。帕尔玛、西班牙或欧洲的任何君主胆敢侵犯我王国的疆界,我均鄙夷视之。为不使耻辱因我而至,我将亲自拿起武器,率领你们上战场,评定、犒赏你们的每一项功绩。”这是伊丽莎白一世在英国与西班牙纷争时期检阅军队说的一番话,向世人展示了当时英国人民爱国主义,莎士比亚感受到了这份个人进取的激情,并开始担负起通过学习掌握戏剧精要以艺术形式体现英国的信心的使命,因为戏剧是大千世界的一个侧面。

    莎士比亚戏剧事业的辉煌成就促进了英国戏剧深入发展甚至影响了全世界的戏剧,直到今天戏剧职业仍广泛存在于大多数国家并似乎未超过莎士比亚时期创造的成就,比如《哈姆莱特》、《罗密欧与朱丽叶》等等。 虽然没有一副令人满意的莎士比亚肖像,作者说,要想知道莎士比亚的肖像,我们只需照一下镜子,因为他也是个忍受煎熬的凡人俗士。他的背像个驼峰,驮着一种神奇而又未知何故显得不相干的天才。


书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:9分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:4分

  • 语言运用:4分

  • 文笔流畅:5分

  • 思想传递:7分

  • 知识深度:5分

  • 知识广度:4分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:5分

  • 新颖与独特:4分

  • 情感共鸣:5分

  • 引人入胜:8分

  • 现实相关:3分

  • 沉浸感:5分

  • 事实准确性:7分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:4分

  • 使用便利性:4分

  • 书籍清晰度:6分

  • 书籍格式兼容性:3分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:8分

  • 安全性:8分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:3分

  • 下载便捷性:8分


下载点评

  • 藏书馆(258+)
  • 在线转格式(292+)
  • 情节曲折(251+)
  • 图书多(401+)
  • 内容齐全(290+)
  • 全格式(182+)
  • 经典(84+)
  • 速度慢(166+)
  • 购买多(641+)
  • 无漏页(124+)
  • mobi(216+)
  • 无水印(539+)
  • 速度快(533+)

下载评价

  • 网友 印***文: ( 2025-01-03 21:20:16 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-20 06:21:53 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 瞿***香: ( 2024-12-24 15:02:56 )

    非常好就是加载有点儿慢。

  • 网友 寇***音: ( 2025-01-03 17:26:57 )

    好,真的挺使用的!

  • 网友 通***蕊: ( 2025-01-05 14:41:31 )

    五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~

  • 网友 寿***芳: ( 2024-12-30 12:38:14 )

    可以在线转化哦

  • 网友 堵***格: ( 2025-01-03 22:27:31 )

    OK,还可以

  • 网友 权***波: ( 2025-01-01 08:29:20 )

    收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!

  • 网友 龚***湄: ( 2025-01-04 13:57:46 )

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 师***怀: ( 2024-12-25 15:43:25 )

    好是好,要是能免费下就好了

  • 网友 汪***豪: ( 2025-01-08 14:02:01 )

    太棒了,我想要azw3的都有呀!!!

  • 网友 孙***美: ( 2024-12-11 16:03:53 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦


随机推荐