悦读天下 -乒乓球入门与提高/运动与健康丛书
本书资料更新时间:2025-01-09 23:39:13

乒乓球入门与提高/运动与健康丛书 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

乒乓球入门与提高/运动与健康丛书精美图片
》乒乓球入门与提高/运动与健康丛书电子书籍版权问题 请点击这里查看《

乒乓球入门与提高/运动与健康丛书书籍详细信息

  • ISBN:9787533514198
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:1999-10-1
  • 页数:142
  • 价格:7.30
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:39:13

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

一、乒乓球运动简介

(一)乒乓球运动的由来

(二)乒乓球运动发展概况

二、乒乓球拍与其他器材

(一)球拍及其性能

(二)球拍的选择

(三)其他器材

三、基本技术

(一)握拍

(二)站位与身体姿势

……

四、基本技术训练

(一)快攻打法的基本技术训练

(二)弧圈结合快攻打法的训练

……

五、基本战术运用与训练方法

(一)基本战术运用

(二)基本战术训练方法

六、比赛规则、裁判工作与竞赛方法

(一)乒乓球比赛规则

(二)乒乓球裁判工作

(三)乒乓球竞赛方法


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍


精彩短评:

  • 作者:龙江 发布时间:2023-01-09 11:38:48

    景物描写一绝,简直是作文范本。大量描写俄罗斯自然风光让读者放佛身临其境,领略了春夏秋冬不同景色。喜欢后几篇,西格雷县的哈姆雷特、切尔托普哈诺夫和聂道比斯金、森林和草原!

  • 作者:自娱者小五 发布时间:2016-11-15 01:45:17

    鱼羊野史书系收官,真是莫名好读,看起来这么厚,即使看得仔细也很快就能刷完,大概和故事短小有关,零零散散地不会觉得疲倦。要是没记错,这一套6本给的都是3星,津津有味算不上,但总有微小的历史细节让人惊奇。高晓松招牌式的“生日快乐”一直不知道是向谁说的,“女神”一直那么多,总有那么多人让他“很喜欢”,抛去这些拉拉杂杂的口语,总体是轻松的阅读体验。看来并不总是大历史才惊心动魄,一本书的出版、一个小发明、某个人的一次任性,那些微不足道的,也可能是历史这条线上的珠玉。以上认识就是读这一系列的最大收获吧。

  • 作者:小山 发布时间:2016-06-24 23:00:39

    不是你擅长什么,什么就是最重要的。。。。。。。

  • 作者:阳光灿烂 发布时间:2019-10-11 23:10:20

    最好的高考题解析书没有之一

  • 作者:西西弗没有斯 发布时间:2024-01-22 22:35:17

    吃好喝好睡好 适量运动保持阅读 建立社会关系 保持好奇心 创造力可以是很小的事情

  • 作者:东山 发布时间:2010-04-28 13:38:38

    当我和拥挤的人群一同在路上走过时,我看见您从阳台上送来的微笑,我歌唱着,忘却了所有的喧哗。


深度书评:

  • 三北之失

    作者:晓木曰兮历史系 发布时间:2021-03-15 19:51:07

    外西北丢失的影响

    1.使得新疆地区的行政中心内迁,由伊犁变成了迪化

    2.使中国失去了巴尔喀什湖以南大片土地和吉尔吉斯山地,被俄国人直接把边境划在了最后一道山口,外西北的巴尔喀什湖,吉尔吉斯山地和帕米尔高原是阻挡外界入侵最好的屏障,失去这些屏障以后现在的中国西部边境极其容易被渗透,以喀什附近最为严重

    3.使得中国失去了巴尔喀什湖,斋桑泊,伊塞克湖,阿拉湖,松克尔湖,萨瑟科尔湖,马尔卡科尔湖,恰特尔克尔湖,喀拉湖等水源地,沙俄1864年割掉巴尔喀什湖和伊塞克湖后仍不满足,又通过改订条约将斋桑泊也割掉,现在新疆距离外西北众多水源地也同样是擦肩而过,这耻辱和图们江出海口差不了多少

    4.使中国失去了半个伊犁河谷,外伊犁河谷,楚河河谷,塔拉斯河谷等众多河谷地区,尤其是半个伊犁河谷现在是哈萨克斯坦人口最稠密的地区之一,而外伊犁河谷的阿拉木图更是哈萨克斯坦前首都所在地,完整的伊犁河谷七河流域将会是中国在新疆最好的支撑点

    5.使中国失去了帕米尔高原这个非常重要的制高点,现在俄罗斯仍然在塔吉克斯坦驻有一个师的兵力

    6.李白出生地的唐朝安西四镇之一的碎叶城现在是吉尔吉斯的托克马克了,而清朝收复新疆后曾经树立的两块乾隆纪功碑中其中的一块就在被沙俄夺走的帕米尔高原上,唐朝碎叶城遗迹与清朝乾隆纪功碑遗迹至今还在外西北,另外,历史上西辽的首都虎思斡耳朵就位于外西北

    7.使中国失去了瓦罕走廊这个重要的通道,现在中国境内瓦罕走廊只有四分之一

    8. 还有,外西北最北部阿勒坦卓尔乌梁海二旗以及唐努乌梁海十佐领地区的割让使得俄罗斯从西北方向上爬上了阿尔泰山进入了蒙古高原

    外东北被割让的影响

    1.使中国失去了日本海出海口,对东三省的经济造成了巨大的影响,至今图们江出海口距离日本海沿岸仅十五公里(从防川土字碑到图们江入海口乌字碑的距离),东北距日本海出海口最近仅三公里(从五道泡子到日本海的距离),咫尺天涯,也使吉林从原来中国海岸线最长的省变成了一个望海兴叹的内陆省

    2.使中国失去了曾经的第一大岛库页岛,失去了悬在日本头上的一柄利剑

    3.使中国失去了一半的东北平原,失去了无数可耕土地,而俄国人侵占外东北以后却根本没有足够的人手开发外东北的平原地区,现在反而是中国人在俄罗斯的土地上开垦我们曾经的领土,这真是莫大的讽刺

    4.使中国失去了巨量资源,外东北地区有丰富的石油,木材,动植物,渔业,矿产资源,萨哈油气田现在被俄罗斯输向日本赚钱

    5.使中国失去了外兴安岭这扇北大门,现在的中俄边境隔河为界,而河的两岸是三江平原

    6.在外东北被割让后,俄国人制造了海兰泡和江东六十四屯大屠杀,斯大林在三十年代又一次清洗了外东北华人

    7.使黑龙江和乌苏里江由内河变成了边界,否则黑龙江会是我国流域面积最大的河流,黑龙江流域面积185.5万平方公里比长江流域180万平方公里还大,自从黑龙江变成边界,可以全程通航的河道航运业彻底废了,另外,黑龙江下游入海口庙街附近和库页岛的丢失也使得中国失去了鄂霍次克海出海口

    8.外东北被割让后,沙俄在兴凯湖勘界过程中指鹿为马,使本应有五分之四属于中国的兴凯湖湖面被勘界成了五分之一,连同湖边土地再次丢失了7200平方公里的土地,还有苏联在1929年侵占黑瞎子岛,驱逐岛上中国居民,最后苏联解体后却只归还了黑瞎子岛西部的那一半,这导致中国的东极点再也不是曾经教科书上所说的黑龙江与乌苏里江主航道的中心线了

    9.外东北的割让使许多的历史文物被俄罗斯夺走,最典型的就是明朝奴儿干都司在黑龙江口竖立起来的永宁寺碑,还有与渤海国有关的一大批历史文物

    外蒙古被独立的影响

    1.失去了巨大的战略纵深,横亘在整个中国北部近两百万平方公里的土地,从俄罗斯边境出发跨越蒙古进攻北京,和从蒙古边境出发进攻北京,那是天壤之别。若外蒙古还在,则北京的安全态势将极大改善,中苏交恶时中国就不必那么恐惧上万坦克直捣北京了。至少这么多的路,就算全速跑也是要跑好几天的,反应时间会比现在长的多。

    2.元朝的性质就难以定义了,藏传佛教的转世系统也不完整了。整个中国历史和文化的完整性,都缺了一大块。蒙古高原是中国历史的重要组成部分,几乎整个中国历史,绝大多数就是蒙古高原和中原的斗争,蒙古一独立,中国历史的完整性遭到破坏。再说,外蒙古的独立无疑为中国以后可能的继续分裂打开了一个切口,内蒙古蒙古族的定位也会受到极大的干扰。成吉思汗的出生地和李白一样也从此变成了外国,蒙古和西藏、新疆、满洲在清朝的统治下是平等的,作为一个整体被民国继承了下来,五族共和。蒙古若能独立,则其他三者为何不能独立呢?满洲因为闯关东而使其人口发生了决定意义的变化,所以不再有独立威胁,但是新疆西藏,之所以到现在都闹得那么厉害,外蒙古的独立,我认为也有很大一部分的原因。

    3.外蒙古矿产资源尤其是铜矿资源极其丰富,而中国造子弹缺铜,外蒙古已发现和确定拥有80多种矿产,建有800多个矿区和8000多个采矿点,其中,铜矿储量20多亿吨,黄金储量达3400吨,煤矿储量达3000亿吨,石油储量达80亿桶,铁矿储量为20亿吨,萤石矿床储量2800万吨,磷矿储量2亿吨,钼矿储量24万吨,锌矿储量6万吨,银矿储量7000吨等。

    4.使得唐努乌梁海变成了飞地,苏联因此放手彻底吞并唐努乌梁海,至今中国也对这一没有任何条约割让的领土底气不足

    5.外蒙古的独立是中国永远的国耻,是中国五千年历史上一次性失地最大的一次,中苏友好同盟条约超过了瑷珲条约,是中国历史上一次性割地最多的条约,外蒙古独立损失的国土超过了清末70年割地的总和,甚至大于南宋和金以淮水大散关为界时放弃的所有北宋土地,另外,外蒙古独立发生于二战战胜时,中国却成了所有战胜国里割地最多的国家,如果说一战割山东青岛是耻辱的话,那么从伤亡人数和失地面积之比来看二战割外蒙古就是百万倍于一战的耻辱

    6.外蒙古独立过程中屠杀了十万在蒙经商的汉人,最典型的一次屠杀事件是外蒙古叛军攻陷科布多城时制造的科布多大屠杀,这次屠杀使得原本反对独立的以卫拉特部为主的外蒙古西部从此不再亲中,而正是沙俄挡住了新疆派往科布多的援军导致科布多沦陷

    7.隔绝了中国东北到西北的连接通道,清朝时期中国东北到西北的一条路径就是经过外蒙古,乾隆时期锡伯族西迁到新疆就是走的这条路,清朝时期的到新疆的路除了河西走廊外还有一条就是走张家口,库仑,乌里雅苏台,科布多,阿尔泰一线,1862年沙俄沿着七河地区侵略外西北时由于回乱河西走廊无法派出军队支援新疆,援兵就是从外蒙古过来的,外蒙古独立使得中国北方凹陷了一大块,严重破坏了中国地缘完整性

    8.在外蒙古独立后,外蒙古叛军在沙俄和苏联的支持下不断南侵,侵占了原属内蒙古的达里冈爱牧场,并在新疆边界挑起了北塔山之战,还让呼伦贝尔因此得名的贝尔湖的面积在中国境内只剩十五分之一,后来近代所有被外蒙古南侵夺走的土地也一并被‘‘独立’’了,堪称伤痕之上的伤痕

    9.和外东北永宁寺碑,外西北乾隆纪功碑一样,外蒙古的独立也使象征着燕然勒石的封燕然山铭的发现地变成了外国

    把上面这些坏处反过来就是好处

    《唐努乌梁海》

    席慕容

    远远远远地高过海面

    高原上安静躺卧着的

    象菊花一般清澈的湖水啊

    萨彦岭下是我们失落了的

    库苏古泊

    被别人取走了的金银

    我们会唤叫着去夺了回来

    被别人取走了的马匹

    我们会骑上更快的马

    再去抢了回来

    被别人轻易取走了的唐努乌梁海啊

    怎么从来没听说有哪一个子孙曾经

    为她流下过一滴泪来?

    两江口

    1978年8月,作者乘游船从黑河沿黑龙江下爱辉,过结亚河口时所作。结亚河,原与黑龙江同为中国内河,是谓精奇里江。1858年黑龙江将军奕山与俄国订立《瑷珲条约》,将黑龙江江北土地划给俄国,精奇里江遂为俄国内河。

    水暗云低下两江,

    登舷北望此心伤。

    多少儿郎南征怨?

    几度罗刹北寇狂!

    蒸黎含冤披左衽,

    山河无辜畀异邦。

    至今滚滚东流水,

    拍岸击石问封疆。

    海参崴金角湾远望

    风寒日晚逐衣凉,

    金角逶迤物色苍.

    疆土无疆非我土,

    故乡何故是他乡?

    松涛激荡崖堆雪,

    海鸭哀吟客断肠.

    锦绣山河空在眼,

    百年回首泪沾裳.

    《满江红.登蓬莱阁》 —吴佩孚

    北望满洲,

    渤海中

    风浪大作!

    想当年,

    吉江辽沈,

    人民安乐,

    长白山前设藩篱,

    黑龙江畔列城郭。

    而今倭寇任纵横,

    风云恶。

    甲午役,

    土地削;

    甲辰役,

    主权弱。

    江山如故,

    夷族错落。

    何日奉命提锐旅,

    一战恢复旧山河!

    却归来

    永作蓬山游,

    念弥陀。

    姚福升(1848-1929),字申五,汉军正黄旗人,世居吉林。先为汉文教习,后入吉林水师营担任武职。、清光绪三十三年,奉旨署理瑷珲副都统,收复了江右被俄罗斯占领六七年的国土,重建瑷珲城。1909 年,姚福在任瑷珲兵备道期间,修建了小学堂、倡议儿童引种牛痘,后定居瑷珲,1929年逃难时病逝哈尔滨。

    龙江吟

    姚福升

    龙江万里戍楼空,

    斑点离离塞草红。

    六十四屯今犹在,

    何人复我大江东?

  • 全面超越《荀子集解》校释成果的著作尚未出现

    作者:疯清扬 发布时间:2008-04-19 02:18:26

    20世纪后期大陆的荀子文献整理研究

    一 注释翻译著作

    1950年至2005年《荀子》的注释、翻译本中国大陆至少出版了41部,其中选译、选注的有17部,全文注释、注译有24部。其中较有影响的是梁启雄的《荀子简释》(北京:古籍出版社,1956年)、章诗同的《荀子简注》(上海:上海人民出版社,1974年)、北京大学《荀子》注释组的《荀子新注》(北京:中华书局,1979年)、杨柳桥的《荀子诂译》(济南:齐鲁书社,1985年)、张觉的《荀子译注》(上海:上海古籍出版社,1995年)、董治安和郑杰文的《荀子汇校汇注》(济南:齐鲁书社,1997年)。其中以学术价值著名的当数梁启雄的《荀子简释》、张觉的《荀子译注》、董治安和郑杰文的《荀子汇校汇注》。

    近代以来的《荀子》注本,基本上袭自清末王先谦的《荀子集解》(思贤讲舍光绪十七年[1891]初刊)。百十余年来,全面超越其校释成果的荀学著作尚未出现。梁启雄1936年商务印书馆出版有《荀子柬释》一书。1956年,经修订后,更名为《荀子简释》而再版。江心力《20世纪前期的荀学研究》一书页163至165对其有详细的评论,可以参看。不过,应该指出的是,江书并非公论。所谓梁书的三大优点,基本上取自杨树达和高亨先生之《序》以及梁启雄的《自叙》、《述例》,至于它们是否符合事实,江书并没有深究。对于梁书的问题,江认为是“个别字句的解释并非尽善尽美,仍有值得商榷之处,《燕京学报》第20期对该书的介绍一文中就指出了这点”。然后引用了其对梁书两处字句解释的批评。其实,梁书远不是“个别字句的解释并非尽善尽美”的问题。梁启雄在19955年的《重印叙言》中已经检讨:“《柬释》之缺点甚多,而以改易正文为尤甚……此次修正,已多所复原而未能徧。”这并非自谦之语,李中生《〈荀子简释〉注释中校改意见的疏失》一文从“不明词例而改”、“不明词义而改”、“不明通假而改”、“不明语法而改”、“不明修辞而改”、“不明文意而改”、“文本易明而改”、“标注‘阙疑’而改”八个方面列举梁书24条改易原文的错误(李中生:《〈荀子简释〉注释中校改意见的疏失》,《文献》,1994年第4期;李中生:《荀子校诂丛稿》,第28~39页,广州:广东高等教育出版社,2001年),其说基本上能成立的。如果说1994年刊发的李文只是就“疏失”而言的话,此前3年张觉的《〈荀子简释〉校勘真相管窥》(《学术研究》,1991年第1期)一文则对梁书的校勘基本进行了否定。张文说:梁书132处有关订正文字的校语表明取自等杨倞各家之说,其实皆取自王先谦《集解》一书。有17处校语表面上是作者“据群书”而校改《荀子》,“其实,这些校勘成果皆取自《集解》”。其中“转引《集解》校语时,有时还有错误”。梁书又有6处校语表面上是“据群书”而校改《荀子》,“实皆取自”久保爱《荀子增注》,其中一处,“竟连抄《增注》也抄误了”。梁书校勘所据“群书”其实不过8种,如果去掉“宋、明、日《荀子》善本”3种,就只有5种。张文又指出:梁书在使用“宋、明、日《荀子》善本”3种校勘时并不很详,而是“颇多疏漏与失误”。《简释》凭台州本校改文字共10处,其中有7处出自王先谦《集解》、久保爱《荀子增注》,真正的订正只有3处。许多地方本可据“宋台州本”校改的,反而据后世第二手资料校改了。从梁书校语可以看到,梁竟不知久保爱所谓“宋本”即“宋台州本”。如果梁真正“取宋台州本……及日本《荀子增注》各详校一过”,那会不明了其间的关系呢?所以,梁即使用古逸丛书本作了校对,其工作也是很粗疏的。《简释》据明世德堂本校改文字仅3处,却有1处误校。有许多可以据世德堂本校改的,也反而据后世第二手数据进行校改。梁之校改,除利用《集解》外,以利用《增注》最力。但却对《增注》与世德堂本、台州本之间的关系不甚了了,而且也有漫不经心之处。张文还指出了梁书校改文字的若干“疏漏”:一是“仅注明‘《荀子》原文如何’而不注明‘何所根据’,这不免有臆改之嫌”;二是“既不注明‘何所根据’,亦不注明‘原文如何’”,其属于梁校对失误的有68处。其中有的是改用了异体字、古今字或通用字,有滥改古书之弊。有的是校对不慎而新增加的错误等等。由“该书之校勘,其虚假粗疏便可见一斑”。因此,“高亨先生说‘梁氏此书,固初学之所棘求,亦鸿彦之所必取’,并盛誉‘梁氏著书之忠实谨慎云云’,实为溢美之词”。张文对梁书校勘的评价,基本上是以完全归纳法得出的,当属实事求是之作。可以说,揭破了梁启雄《荀子简释》校勘的真相,得出了与学术界几乎完全不同的结论,应视为20世纪《荀子》文献学研究的一大成绩。江心力的评论对此视而不见,是应该检讨的。

    章诗同的《荀子简注》是在“评法批儒”的特殊年代出版的,没有多大的学术价值可言。北京大学《荀子》注释组的《荀子新注》也成书于“评法批儒”时期,此书虽有张岱年、楼宇烈等中哲史专家参与其事,学术性也仍有限,存在着与《荀子简注》一样的毛病。但比较起来,批注更为详尽细致,用起来更方便,因而影响更大。《荀子新注》对《荀子》32篇几乎逐字逐句都作了现代化的注解和翻译,充分发挥了梁启雄《荀子简释》的长处。又几乎每篇都撰有说明(第29-32篇的说明包含在第28篇中),概括地介绍了《荀子》每篇的内容和旨意,提出了批判继承的具体意见,“首开了逐篇撰写说明之先例”。书后的附录有《荀况生平大事简表》、《部分名词和人名简释》、《部分词条索引》、《人名索引》4项,颇便查检。此书虽无“注译”之名,实质就是一部注译合体的荀子整理之作。

    如果说《荀子简注》、《荀子新注》代表了大陆70年代“评法批儒”时期荀子整理的水平,杨柳桥的《荀子诂译》则可代表大陆80年代初期的水平。该书前有《青出于蓝的孔门儒士——荀子》一文作为代序,介绍了荀子的生平、荀子的学说,强调荀子既法先王,又法后王,否定了荀子为法家说。其《诂译凡例》有16条之多,基本概括了该书的特色。其目录称“遵杨倞本”,论者认为“实际上是以《集解》为底本而选用了杨倞之注文”。正文分“释诂”和“译话”两部分。书尾有《附录》:一是《刘向校书序录》,二是《〈国策·楚策四〉荀卿遗春申君书诗》,三是《王念孙〈读书杂志〉所录〈荀子〉佚文四条》。其“释诂”部分简要地采摘了各家校勘的成果,但基本上是袭用《集解》本之说。自己的意见“一律冠以‘按’字,以示区别”。论者认为“采他说简要明了而少考证,出己说则略引书证及古训。此虽是其所长,然亦不免有断章取义之弊。较为严重的缺点是臆改原文比梁氏过甚,已犯整理古籍之大忌”。其“译话”部分“畅达者有之,牵强者亦有之,故得失参半”(王天海:《〈荀子〉校勘注释源流考》,《贵州民族学院学报》,2005年第1期)。这些评论,是实事求是的。

    张觉的《荀子译注》、董治安和郑杰文的《荀子汇校汇注》可谓代表了大陆90年代荀子整理的水平。张书的译注,虽以通俗普及为用,但仍以学术考校为体,称得上深入浅出。其书以清光绪《荀子集解》初刻本为底本,并校以其它善本旧刻及古注、类书引文与古籍异文进行订正。凡所订正,均于注释中加以注明。凡无版本及古籍异文为据者,即使确实有误,亦仅于注释中说明之而不妄改。一反梁、章、《新注》、杨诸书臆改原文之弊,说其校勘工作严谨科学,较之《荀子集解》,有“青出于蓝而胜于蓝”之势,应不为过。其注释博采而简洁,精要而稳妥。译文以直译为主,辅之以意译,与注释互为补充呼应,平实而畅达。在现今诸多的荀子今译今注中,张书应是最佳的。但严格地说,此书“深入”方面也有一些问题。其中最典型的是译注校勘全用简化字,对其学术性颇有影响。其书以《荀子集解》初刻本为底本,并据其他善本进行订正,实质是择善而从,不主一本。目前各家《荀子》译注都如此,便于一般读者,本无可非议。但其流弊则会使《荀子》愈来愈失真,留下诸多以今代古的后遗症。受体例限制,注释“迻述他人之说而不指明出处”的现象也颇有一些,特别是50年代以来海内外学者校释《荀子》的大量论文,基本上没有提及。论荀子“时人尊而号荀卿,后人亦谓之孙卿子”,以“性恶论”称其人性论,以为荀子思想“决非‘儒家’所可包容”等等,都较为浅显。所以,此书还是属于普及之作。

    董治安和郑杰文的《荀子汇校汇注》由于收入《齐文化丛书》,一般人不易见到。该书是《荀子》32篇校勘、注释资料的汇编。其《述例》称:凡所见历代《荀子》不同传本之间的文字差异,悉为比较、汇集;前人重要的考订成果和注释说明,亦按著作年代顺序,逐一收录。用王先谦《荀子集解》(中华书局1958年重印本)作底本。原文每篇分若干章(段),每章(段)后依次排列“汇校”、“汇注”资料。“汇校”部分,首先依据由宋至清重要版本10种,与《集解》相校,列出异文。凡古今字、通假字之不同,亦全部载录。其次,以《群书治要》、《太平御览》等类书和《韩诗外传》、《大戴礼记》等有关专书与《集解》本相校,摘录其文字差别。学者注解著作有关校勘的意见,其中一部分直接涉及版本问题,也附载于此。“汇注”部分,参用主要注本36种,大多是古代重要专著,少数为近代之作,今人研究成果亦酌予采录。所收诸家注解,包括篇义、句义、词义、字义的诠释,间亦延及思想内容的论析,或文献的整理、文字的校勘等等。对于各家相互辩难、彼此对立的意见,一概兼取并收,少量明显偏误的一家之言,也尽量载入。“汇校”、“汇注”中都有部分“案”语,表示对已有校注的补充、说明或订正。故汇集他说中也不乏己见。编者称“迄今可求之《荀子》一书的重要校注参考数据,大体备列于此。这样,此册一编在手,可收遍览40余种校注本之效,其学术性与实用价值显而易见”(董治安:《汇文献整理之大成,出资料丛集之新编》,《管子学刊》,1999年第1期),大体可信。但此书也有一些明显的缺点,今人王天海指出:一是“收采面狭窄。所遗民国以来名家之说尚多”,海外著作更少引用。至于海峡两岸80年代以来的校释成果,不论优劣,一概不提。这与资料汇编之性质是不相符的。二是“校注刻意分立,资料零乱。编者此举本为眉目清楚而行,故校勘与训释数据人为分割而用。但我国古今校释之作,大多融校勘与释义、音读为一体,若率意截取,势必使原始资料支离破碎,文不成义,面目全非,更不便于学人阅读或者查检原典。此或编撰者始料所不及”(上引王天海文)。这些批评,有一定道理。

    二 文献考释研究专著

    大陆50多年来《荀子》的文献考释研究专著大致有3种:一是版本学研究之作,二是读书箚记之作,三是语言学研究之作。

    大陆50多年来《荀子》版本学研究最有名的当属高正。其代表作是《〈荀子〉版本源流考》(北京:中国社会科学出版社,1992年)。该书是全面调查研究《荀子》版本问题的一项重要成果。作者将《荀子》52种重要版本逐一考核校勘,详加分析比较,归纳为18个系统,指出每一系统的特征,探索其渊流及递变过程,考订其刊刻年代,评论其得失。所涉及的不同版本凡100多种。力求根据详实材料做出判断,遇有文献无征或材料不足的情况,则采取阙疑态度,表现出谨严的学风。又列有《〈荀子〉版本源流示意图》,表明各重要版本的纵向和横向关系,脉络清晰,一目了然。附录的《〈荀子〉宋椠善本重要异文校勘记》,实即《荀子》善本异文集校,为深入研究提供了宝贵的资料(说参楼宇烈《〈荀子〉版本源流考·序》)。该书指出:《荀子》之校勘,宜取《古逸丛书》影刻南宋台州本为底本,而以南宋浙北刻本、南宋刊删“纂图互注”巾箱本、南宋刘旦校刻纂图分门类题注巾箱本及南宋坊刻元明递修本为主要参校本。得此五本,有校勘价值之《荀子》异文资料,则已略近完备,其余诸本文字,纵偶有可取者,亦甚寡矣(《〈荀子〉版本源流考》,第85页)。这一意见,是作者以归纳法得出的经验之谈,应该重视。

    不过,校勘《荀子》,到底以何为底本为嘉?尚有争议。《古逸丛书》影刻南宋台州本与南宋浙北刻本相近,异文较少。因此,选择底本当不出《古逸丛书》影刻南宋台州本与南宋浙北刻本之间。高正意见是取影刻南宋台州本,因为其“为熙宁监本系统中现存之唯一既接近祖本原貌,又完整无缺之版本。加之刻工精致,字体美观大方,误文较少,故虽为清末之影刻,其版本价值仍颇高”,而南宋浙北刻本“为熙宁监本之翻刻,详考之,其所据底本似有缺页,而以纂图互注系统本之文补之”,“二本差异之处,难断孰近于熙宁监本原貌,论可靠程度似台州本稍高”(《〈荀子〉版本源流考》,第12、16页)。王天海也认为:浙北刻本“共抄补十二页半,尚缺二页未补,亦有多处因书页残破而微描字划者,故其校勘价值已逊于《古逸丛书》影刻宋台本”(上引王天海文)。但同为《荀子》校勘专家的张觉却认为:《古逸丛书》本“已为宋台州本之影摹本之仿刻本,乃清刻本而非宋刻本”,而南宋浙北刻本“乃今存《荀子》刻本之最古者,甚为可贵”,“此本又乃谢墉本之所自出而为《集解》正文之远源也,故更足以校正谢墉本及《集解》之误”(《荀子译注·附录》,第692页)。笔者认为张觉的意见有道理。从文字来看,浙北本的错误更少。其残缺部分可据《古逸丛书》本补足。因此,校勘《荀子》,以浙北本为底本当更嘉。

    该书用简化字,别的地方问题尚不大。但在附录的《〈荀子〉宋椠善本重要异文校勘记》中,则给人一种不放心之感。“锺”、“钟”之别作者虽然注意到了,没有用简体字;但“埶”与“势”,则看起来别扭。当然,作者也是出于无奈。

    骆瑞鹤的《荀子补正》(武汉:武汉大学出版社,1997年)是一部类似王念孙《读书杂志·荀子杂志》的著作。该书对《荀子》32篇及其各家之说进行补正校释,共有箚记285条。其体例为:先以大字顶格列出正文,再另起一行低一格列出所补正的各家之说,然后另起一行以“按”出以己见。如无各家之说,则在正文后直接出以己见。其融辨析字形、订正音读、说解意义为一体,无论是纠正前贤时人的讹误,还是出以新说,都是专攻难点,专打硬仗。其基本准则有三:一是看是否符合校勘学、训诂学规范,二是看是否符合原文原义,三是看是否符合史实。可以说箚记285条,条条都是心得,都是反复斟酌之作。堪称大陆50多年来《荀子》考释订正的标志性成果。当然,此书也有一些可讨论之处。王天海指出了几条,大都言之成理,可以参考。

    李中生的《荀子校诂丛稿》(广州:广东高等教育出版社,2001年)是作者1991年至1998年《荀子》校释论文的汇集,共收论文11篇,约22万字。其《读〈荀子〉札记》一篇有校释箚记250条,发明甚多。其论杨倞《注》、王先谦《集解》、王念孙《杂志》、梁启雄《简释》的诸篇,在荀学研究史上,意义尤深。李氏认为:清以来的注家有两个较为普遍的缺陷。一是重训诂而轻义理。二是只注意由字词到句,然后到全篇之义、全书之旨的一面,忽视了由全书、全篇之义旨及用词特点到某句、某字词的另一面。对王念孙《杂志》、王先谦《集解》得失的检讨,就是从这一观念展开的。这一认识,在清代学术史的研究上算不得新鲜,但在《荀子》校释方法的讨论上,却属少见,有纠偏之功。对清人,特别是后来的梁启雄《简释》轻易校改《荀子》,李氏既提出了严厉的批评,又分析了其误校、误改的方法论原因:在利用本篇前后文字进行论证时,忽略了还需从整部书的义理和用词造句来融会贯通;在利用他书或类书的引用来比勘时,忽略了他书或类书的引文也会有省改的情况;在利用古注来改动原文时,忽略了古注与原文所存在的一些特殊对应关系;在利用古人行文的常规句法进行校对时,忽略了古人行文的文句异例。这些分析,是实事求是的;而其具体的校释工作,也大多是成功的。他与骆瑞鹤,可以说是大陆50多年来《荀子》训诂考释工作的双子星座。

    三 校勘考释杂论

    50多年来,尽管没有《荀子》研究的专著,但高亨、金德建、包遵信、王天海诸位在《荀子》校勘考释方面也颇有成果。

    高亨1933年就写成了《荀子新笺》,当时梁启雄著《荀子柬释》就曾借阅并选录了若干条。后来高氏也有些增补,1957年略予删修,刊登于当年的《山东大学学报》第9期。1961年收入《诸子新笺》一书,箚记共94条。高氏乃训诂名家,在《荀子》字词的校释、训诂上也新见迭出,斩获颇丰。比如其释《劝学》篇“金就砺则利”云:“砺乃厉之俗字。《说文》:‘厉,旱石也。’《史记·高祖功臣侯年表》:‘泰山若厉。’集解引应劭曰:‘厉,砥石也。’是厉之本义为磨刀剑之石。‘金就砺’者,谓刀剑之属,就砥石而磨之也。此二句相对成文。绳为正木所用之物,砺为砥金所用之物。砺亦有磨义,但不可以解此文。”(高亨:《诸子新笺》,第141页)这是以本字释后起孳衍字。高氏之说,证据充分,又经长期斟酌,较为审慎,大多能成铁案。如《非相》篇“故长短小大善恶形相,非吉凶也”句,梁启雄《荀子简释》曾引高氏旧说,云:“善恶当为‘美恶’,字之误也。”(梁启雄:《荀子简释》,第47页)不过,在1961年版《诸子新笺》的《荀子新笺》里,此条就被删去了。这是正确的。先秦文献里大多以“美恶”相对,但也不乏“善恶”相对的例子,如《国语·晋语八》:“善人在患,弗救不祥;恶人在位,不去亦不祥。”《荀子·强国》:“夫尚贤使能,赏有功,罚有罪,非独一人为之也,彼先王之道也,一人之本也,善善恶恶之应也,治必由之,古今一也。”《性恶》篇善恶相对之处则更突出。包遵信指出:善也有美训。所以,不能因为美恶习见就否定善恶相对。高氏《荀子新笺》删去旧说是高明的。当然,以偏概全,好改原文是清代以来朴学家的通病,高氏也不能尽免。

    金德建的《荀子》研究成果集中在《先秦诸子杂考》(郑州:中州书画社,1982年)一书里。该书第二十一章《诸子丛考》有“《荀子·强国篇》有后人窜入”节,第二十二章《诸子丛考续》有“陈仲、史鳅遗说考”节、“《荀子·非十二子篇》与《韩诗外传·非十子节》之比较”节,第二十三章《诸子学丛论》有“《非十二子篇》舜、禹节疏释”节,第二十四章《〈尸子·广泽篇〉零笺》有“《尸子·广泽篇》与《荀子·解蔽篇》宗旨相通”节。第二十六章《〈荀子〉零笺》、第二十七章《〈荀子〉零笺续》、第二十八章《〈荀子〉零笺再续》更是《荀子》的专论,考辨了《荀子·非十二子》、《儒效》、《解蔽》、《不苟》、《天论》、《王霸》、《正论》、《强国》、《君道》、《王制》等篇的诸多问题,颇得学界瞩目。其中有些内容1950年以前就曾发表过,1950年以后在大陆刊物上发表的则似乎只有《〈荀子〉零笺》(《中华文史论丛》第4辑,上海古籍出版社,1980年)一种。金氏的研究以“辨章学术,考证源流”为主,但也有订正文字者。如其论《荀子·非十二子篇》的“它嚣”即秦相“范雎”形讹之说,很有影响。记得80年代我读研究生时,李德永教授给我们上《荀子》研究课,就曾大加赞赏。当然,这也有大胆假设有余而小心求证不足的嫌疑。

    包遵信是“四人帮”被打倒后重评《荀子》的代表。其在大陆刊物上发表的论文虽只有《论荀况宇宙观的形而上学特征》(《历史研究》1977年4期)、《读〈荀子〉札记(上) 》(《文史》第5辑,北京:中华书局,1978年12月)、《读〈荀子〉札记(下)》(《文史》第6辑,北京:中华书局,1979年6月)3篇,却很有影响。《读〈荀子〉札记》上、下两篇有校释文184条,发明颇多。后来大陆的《荀子》考释,立说无不以其为基础。董治安和郑杰文的《荀子汇校汇注》于今人之作绝少收录,除其师高亨《荀子新笺》外,实质上仅取了包遵信《读〈荀子〉札记》一文,可见其份量。对包文的问题,骆瑞鹤、李中生、王天海、李亚明的论作都有一定涉及。不严谨处,笔者偶尔也有见。如开篇第一条批评高亨 “善恶当为‘美恶’,字之误也”说,实即高亨早年旧作,在后来出版的《新笺》里,早已删去。包氏视而不见,当属不妥。

    王天海近年有《〈荀子·劝学篇〉校释订补四则》(《贵州民族学院学报》哲社版,2002年6期)、《〈荀子·修身篇〉校释订补五则》(《贵州文史丛刊》,2003年2期)、《〈荀子·不苟篇〉疑词新证》(《贵州民族学院学报》哲社版,2003年6期)、《〈荀子·修身篇〉句读新辨二则》(《贵州文史丛刊》,2004年3期)、《〈荀子·荣辱篇〉疑词新考》(《贵州民族学院学报》哲社版,2004年4期)、《〈荀子〉校勘注释源流考》(《贵州民族学院学报》哲社版,2005年5期)等一系列力作发表,学风规范,视野开阔,考辨精细而富有创见。《〈荀子〉校勘注释源流考》评论各家《荀子》校勘注释之作,持论公平而独具法眼。论荀学史的专著如马积高的《荀学源流》、江心力的《20世纪前期的荀学研究》与其比较,高下判然。至于非荀学史研究博士生的文献综述在材料的占有和评判上难以与其比肩,就更清楚了。不过,从发表的论文看,王氏的校释考证工作仍集中在《荀子》的头4篇,《非相》以下28篇尚未完成,可谓任重而道远。

    余 论

    总的来说,这50年来大陆尽管出版了40多部《荀子》的注释、注译著作,但仍没有一部能与王先谦《荀子集解》比肩的注本。到现在为止,100多年过去了,王先谦《荀子集解》仍是最好的注本。今天,深入研究《荀子》,我们迫切需要一部全面超过《荀子集解》的《荀子》新注。这部新注,首先需要选好底本,我们无论是选《古逸丛书》本还是南宋浙北刻本,都比所谓“不主一本,择善而从”要好,也比王先谦《荀子集解》选择卢校谢刻本为底本要好。高正、王天海推崇《古逸丛书》本而贬南宋浙北刻本;张觉尽管推崇南宋浙北刻本而贬《古逸丛书》本,但其《荀子译注》仍用《荀子集解》初刻本为底本,这是其《译注》的通俗性所致。笔者认为浙北本虽残缺了10来页,但由于其为“今存《荀子》刻本之最古者”,文字错误较之《古逸丛书》本更少,当为上上之选。其次,广为搜集前贤今人的解释考订成果,既要将《荀子集解》遗漏的前贤之说一一补齐,又要将《荀子集解》以后的今人之说尽可能地竭泽而渔,一网打尽。不但要注意专书,更要重视单篇论文;不但要注意汉字文献,也要重视非汉字文献。第三,在广集各家之说的基础上,考据与义理相结合,得出最后的考释意见,力争优胜劣汰,优选出或创造出最佳方案。21世纪的《荀子》文献整理研究,最应该做的就是这一工作。

    作者:清华大学 廖名春 今据原文有删节


书籍真实打分

  • 故事情节:6分

  • 人物塑造:6分

  • 主题深度:5分

  • 文字风格:4分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:9分

  • 知识广度:4分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:4分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:9分

  • 沉浸感:9分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:4分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:3分

  • 书籍格式兼容性:4分

  • 是否包含广告:5分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:5分

  • 稳定性:5分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 简单(161+)
  • txt(263+)
  • 体验满分(592+)
  • 无水印(263+)
  • 经典(518+)
  • 盗版少(543+)
  • 一星好评(437+)
  • 目录完整(258+)

下载评价

  • 网友 曾***文: ( 2024-12-22 13:52:39 )

    五星好评哦

  • 网友 曾***玉: ( 2025-01-06 00:18:47 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 后***之: ( 2025-01-04 23:00:40 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 孙***美: ( 2025-01-05 15:44:36 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦

  • 网友 堵***格: ( 2024-12-30 15:32:42 )

    OK,还可以

  • 网友 冯***丽: ( 2024-12-12 14:26:26 )

    卡的不行啊

  • 网友 菱***兰: ( 2024-12-22 11:45:04 )

    特好。有好多书

  • 网友 宫***玉: ( 2025-01-08 13:29:06 )

    我说完了。

  • 网友 车***波: ( 2025-01-02 06:32:19 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 郗***兰: ( 2025-01-03 10:53:17 )

    网站体验不错

  • 网友 龚***湄: ( 2024-12-19 18:28:29 )

    差评,居然要收费!!!


随机推荐