势道曹操:曹阿瞒的造势、借势、运势之道 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
势道曹操:曹阿瞒的造势、借势、运势之道电子书下载地址
内容简介:
《势道曹操:曹阿瞒的造势、借势、运势之道》分上、下两篇,内容包括:跻身名流,造一个高贵的身份、想驾驭别人,先抬高自己、时势出英雄,我的青春我做主等。
书籍目录:
上篇 曹阿瞒造势之方略——从“较尉”到“义军统领” 的完美蜕变计划
章 跻身名流,造一个高贵的身份
少年曹操的放荡时代
我很丑,可是我很“温柔”
不善于造势者,不足以立业
混沌之世,为自己创造高贵之身
第二章 想驾驭别人,先抬高自己
抓住每一个可能的机会
树立权威,烧好上任之前的“三把火”
抬身价,做别人眼中的绩优股
第三章 时势出英雄,我的青春我做主
造势也需搞清楚状况
演了一场明败实赢的好戏
创忠义品牌,保全了“革命的本钱”
第四章 造势跳级,这个时代怎么了
不向权贵妥协的“官二代”
打出义军旗号,新阿瞒闪亮登场
忠心报国的曹操Vs各怀鬼胎的群雄
做联盟首领,从此有了跟天下叫板的资本
中篇 曹阿瞒借势之筹谋——聚财、拢心和赢天下一个不能少的绝密
第五章 借鸡生蛋,用别人的钞票给自己创业
空手套白狼,无本我也能起家
财力雄厚的朋友也许能帮你一把
误杀吕伯奢,成功必须有所取舍
第六章 善假人心,“背靠大树好乘凉”
青梅煮酒,求贤若渴才行
光杆儿司令,注定夺不下战场
吸心术:牵网结情,广靠他人之力
助人者,天助之:以仁义之名安抚民心
第七章 收尽天下才,一个好汉还需三个帮才行
收文远,千军易得,一将难求
关羽策马斩颜良,请将不如激将
无须事必躬亲,该放手之时就放手
……
下篇 笞阿瞒运势之韬略一看魏武帝运筹帷幄与决胜千里的制胜秘籍
作者介绍:
海华,畅销书作家。长期研究中国古代史,三国人物研究专家,在业界有“三国通”之称。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
曹先生在十五岁时就听说世界上有这么一个“奥特曼”,特别崇拜,于是就登门拜访一下,也不知道那天桥老爷子怎么想的,从不轻易见外人的主儿,那天竞奇迹般地接见了曹先生。他看我们曹先生有些肌肉,“倒三角”的身材也是初具雏形,双眉略有连横,倒是有几分盛气。于是就和曹先生聊了起来,别看曹先生小时候淘气,拆完东墙毁西墙,招完小猫踢小狗,没少疯玩傻闹,但是还是有几分文采,诗书文章还是有一些建树。二人就这样侃了几个小时的“大山”。交谈中桥玄发现眼前这个小毛孩倒有“几把刷子”,挺有自己的想法,于是对他有了些许好感。
在曹先生后走的时候,“桥总”忍不住内心的激动,问:“现在天下不太平啊,眼看就要大乱,请问小曹可以为天下苍生做点什么吗?”我们现在看这句话,也颇为不解,一个堂堂“桥总”问一个小毛孩子这么大的问题,不知是客套话还是实话,可能真的是经过交谈对我们的曹先生刮目相看了,谁又能说清呢?
“桥总”的这番话,不管别人信不信,反正我们的曹先生是“信”了,而且心里比三伏天吃凉西瓜还要高兴,好像获得“奥特曼”的“变身棒”一样。曹先生心想:我还是个乳臭未干的小毛孩儿,就能让桥老爷子问我这么深奥、这么有难度的问题,肯定是他老人家觉得我是个可造之才,将来必成大器。于是逢人便说桥老爷子很是赏识他,把他和桥老爷子的对话大肆宣扬,以至于一时间满城皆知曹先生的大名。
……
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
阿瞒创业有路子:造势,立德;借势,立威;运势,立业。
书籍介绍
《势道曹操:曹阿瞒的造势、借势、运势之道》分上、下两篇,主要介绍了曹阿瞒创业有路子:造势,立德;借势,立威;运势,立业的成功之道。《势道曹操:曹阿瞒的造势、借势、运势之道》通过对曹操建功立业结合现代社会的介绍,进行了创业的分析,是一本价值极高的创业读物。
精彩短评:
作者:袁杰雄 发布时间:2022-05-09 10:46:13
对于合适的人,就是好书,学数学,学机器学习,学python
作者:含萨蒙特 发布时间:2017-10-12 16:39:28
2017.10
作者:生存在海拔四米 发布时间:2019-04-15 08:48:47
篇幅实在太小,只是把古代中国建筑观点、营造技法、各地特色民居挑重点讲了讲。之后可以看李乾朗的著作《穿墙透壁:剖视中国经典古建筑》,古建筑的结构精妙真的是现代人想象不到的。
作者:风中之神 发布时间:2018-04-11 23:24:54
叙述方式如当年明月 不枯燥
作者:大鼻子情剩 发布时间:2009-07-08 13:57:06
我还买过这么囧的书哈
作者:恩加笑嘻嘻 发布时间:2022-07-20 14:14:53
#健身先健脑#中规中矩的运动生理学教科书
深度书评:
贝卡里亚心中只有《论犯罪与刑罚》47章版——兼与黄风先生商榷(摘自法律出版社2021年版《论犯罪与刑罚》)
作者:钟书峰 发布时间:2021-12-17 19:26:19
好消息:
钟书峰译本泰戈尔《
飞鸟集
》(中英对照版)2024年4月1日18:30上线微信读书,不到5天,读者数超过1.5万,微信读书地址如下:
https://weread.qq.com/web/reader/d8832880813ab8b0eg012786k58c32ae0341958c54802522
?。欢迎大家斧正,谢谢!
作者:
钟书峰
( 贝卡里亚《
论犯罪与刑罚
》译者)
《论犯罪与刑罚》,贝卡里亚著,钟书峰译,法律出版社2021年版、2023年第2次印刷
切萨雷·贝卡里亚,1738年3月15日生于意大利米兰;1758年9月13日,毕业于意大利帕维亚大学法律专业;大学毕业后,参加民主主义者、经济学家彼得罗·韦里组织的进步青年小团体“拳头社”,熟读孟德斯鸠、卢梭、休谟、伏尔泰、爱尔维修、狄德罗等启蒙思想家的著作。
1763年3月至1764年1月,在“拳头社”伙伴尤其是韦里兄弟即彼得罗·韦里和亚里山德罗·韦里的建议和帮助下,贝卡里亚专心撰写《论犯罪与刑罚》。1764年4月12日,该书由位于意大利西岸港口城市里窝那的奥贝尔特出版社出版,但是,既未标明作者,也未标明出版社。这本永垂后世的小册子第1版,就此诞生。短短几个星期,《论犯罪与刑罚》就被抢购一空,后不断再印、再版或者被盗版、盗印。当年,就有人在佛罗伦萨盗版盗印《
论犯罪与刑罚
》。虽然是盗版,人们仍然称之为第2版。1765年3月,贝卡里亚对《
论犯罪与刑罚
》修订后再版,这是第3版。
1765年12月,又出现一个盗版本,人们称之为第4版。1766年3月,贝卡里亚修订《论犯罪与刑罚》后,仍然交由里窝那的奥贝尔特出版社出版但却伪称在洛桑出版,稍后又在哈莱姆出版,此即第5版。这个第5版,除“致读者”和“导论”外,全文共47章。这是贝卡里亚生前校订的最后一版,因此,被戏称为贝卡里亚“钦定版”。
1765年12月,该书第一个法译本出版。该法译本译者安德烈·莫雷莱对贝卡里亚原著作了调整,不仅对具体行文和章节顺序作了大幅调整,而且将章节改为42章。这个法译本,实质上是译者按照自身理解改写的编译本。这是《
论犯罪与刑罚
》42章版的由来。
贝卡里亚是否认可42章版,学界存在两种不同意见。一种意见认为,贝卡里亚本人认可42章版,主要理由是:贝卡里亚于1766年1月26日致信莫雷莱,除感谢这位法国启蒙运动哲学家和思想家、狄德罗主编的《百科全书》撰稿人之一莫雷莱屈尊翻译、润色《论犯罪与刑罚》外,还认可莫雷莱对原著章节的调整:“您对作品所做的编排更为自然,比我编排的顺序更为可取。”另一种意见认为,贝卡里亚不认可42章版。我赞同这种意见,理由如下:判断贝卡里亚是否真实认可42章版的关键,不是看他说什么,而是看他做什么。1766年1月底前收到莫雷莱法译本的贝卡里亚,如果真正认可42章版,完全可以而且拥有足够时间按照42章版进行修订,但是,之后出版的第5版《论犯罪与刑罚》仍然坚持47章版体例。窃以为,贝卡里亚关于法译本编排顺序的称赞,完全系台面上的溢美之词,因为在称赞之后,紧接着他委婉写到:“遗憾的是,新的意大利文版已基本完成就绪,否则,我将完全或者近乎完全遵循您的方案。”更何况,贝卡里亚此后至1794年11月28日去世前,如果真心中意42章版,完全拥有非常充足的时间按照这一编排体例修订再版再印,但是,他并未对给他带来盛誉的《论犯罪与刑罚》再作任何修订。上述情形,足以说明一切。
无论如何,这个法译本影响巨大,在一年内再版7次。之后,有些译者根据这个42章版法译本,将《论犯罪与刑罚》转译为其他语种译本。再后来,竟然出口转内销,出现以这个法译本为蓝本的意大利文《论犯罪与刑罚》42章版。这种意大利文《论犯罪与刑罚》42章版,显然并非贝卡里亚原著。不过,绝大多数意大利文《论犯罪与刑罚》,均为47章版。
继法译本出版后,1766年,第一个德译本出版。1767年,有两个英译本分别在伦敦和都柏林出版。1768年,荷兰文译本在阿姆斯特丹出版。1772年,波兰文译本出版。1774年,西班牙文译本出版。1802年,希腊文译本出版。1803年,有人将《论犯罪与刑罚》翻译成俄文献给俄国亚历山大一世,后者下令在彼得堡印行。至18世纪末,《论犯罪与刑罚》各种版本不下60种。
1936年,郑竞毅、彭时编著的《法律大辞书补篇》,将贝卡里亚译为“培卡利阿”,第一次向国人介绍说:“意大利之法理学家,兼经济学家,精通法理学及经济学,其识见拔卓一世,后为奥国之高官,鞅掌国务至二十年之久。其间关于谷仓、货币、度量衡制度之报告,十进位法之采用,均有所尽力。彼对于法理学,反对死刑论,详论刑法之改正……除关于反对死刑,著《犯罪与刑罚》一书外,又有《经济要论》一书行世。意大利人誉之为‘意大利刑法学之开山鼻祖’。”
最早的中译本《论犯罪与刑罚》,也许是我的母校西南政法学院1980年刊印本,是47章版,是转译自俄译本的著名刑法学家王作富教授译本,但具体翻译时间已不可考。1993年,有两个中译本问世:一是李茂生先生翻译的繁体字版中译本《犯罪与刑罚》,由台湾协志工业丛书出版有限公司出版。二是黄风先生翻译的简体字版中译本《论犯罪与刑罚》42章版,由中国大百科全书出版社出版。这个42章版中译本,到21世纪,又先后改由中国法制出版社于2002年出版和商务印书馆于2017年、2018年、2019年出版。后来,黄风先生又翻译《论犯罪与刑罚》47章版,于2004年由中国方正出版社出版,后于2008年由北京大学出版社出版,最近于2014年由北京大学出版社出版增编本。
迄今为止,影响最大的中译本,是黄风先生的两个译本。黄风先生42章版中译本《论犯罪与刑罚》,因其版本并非贝卡里亚所认可,故不再进一步评论。黄风先生47章版中译本《论犯罪与刑罚》(下称“黄译”),贡献不小,但是,有些方面值得商榷。
第一,有些地方翻译不准确。例如:第十三章章节名,黄译“证人”有误。根据原文,应译为“人证论”之类。考察上下文,该章不但论述证人证言,而且论述被害人陈述。又如:第三十七章章节名,黄译“犯意、共犯、不予处罚”中的“犯意”,实为“未遂”之误译。从文本来看,应译为“未遂”;从刑法学历史来看,也是贝卡里亚在此处首次提出“未遂”概念并加以研究。也许,该章节名应译为“未遂犯、共犯及其处罚论”之类更好。再如:第十四章章节名,黄译“犯罪嫌疑和审判形式”,无论从哪个方面来看,似乎都应改译为“证据与审判制度论”之类。
第二,有些译文没有深究出处、历史和事实。例如:《论犯罪与刑罚》卷首语“一切艰辛谈判,皆不可奢望一蹴而就,唯有徐而图之,以待水到渠成”,系贝卡里亚引自文艺复兴时期英国著名散文家、哲学家培根《随笔集》第四十七章“论谈判”尾句的名言,英文原文是:“In all negotiations of difficulty, a man may not look to sow and reap at once; but must prepare business, and so ripen it by degrees.”“对于一切事物,尤其是最艰辛的事物,人们不应期望播种与收获同时进行,为了使它们逐渐成熟,必须有一个培育过程”的黄译,除不准确外,似嫌拗口啰嗦。如此译文,在一定程度上,显然是没有深究出处造成的。又如:“致读者”第一句开头,黄译“一位在1200年前曾统治君士坦丁堡的君主”,似乎不如“1200年前,有位在君士坦丁堡发号施令的君主”之拙译可取。黄译除理解原文似乎有偏差外,还似乎没有深究这位君主是在君士坦丁堡统治东罗马帝国的历史。再如:“导论”或者“引言”最后一段第一句“不朽的孟德斯鸠院长”的黄译,不妥。首先,原文指孟德斯鸠庭长。其次,孟德斯鸠没有当过院长。黄译此处脚注,指孟德斯鸠曾承袭其伯父的波尔多议院院长职位,更是大错特错。实际上,孟德斯鸠曾担任的只是波尔多高等法院庭长职务。
第三,无论是整体还是局部而言,黄译都不够简洁。行文简不简洁,字数最能说明问题。从全书来看,包括标点符号在内(下同),黄译7万余字,拙译4万6千余字,两者相差2万余字;与5万6千余字的王作富教授译本相比,黄译也多万余字。卷首引语,黄译53字,拙译31字,两者相差22字。“致读者”第一段,黄译229字,拙译176字,两者相差53字。“导论”或者“引言”第一段,黄译253字,拙译232字,两者相差21字。第三十七章第一段,黄译130字,拙译111字,两者相差29字。最后一章,黄译273字,拙译249字,两者相差24字。
借此机会,说明一下,拙译以爱德华·D. 英格拉汉姆(Edward D. Ingraham)英译本为源语,参考了理查德·戴维斯(Richard Davies)英译本。“致读者”部分,以詹姆斯·安森·法勒(James Anson Farrer)英译本为源语,参考了理查德·戴维斯英译本。我虽然不懂意大利文,但是,在网络软件、辞书的帮助下,还是参考了所能找到的意大利文《
论犯罪与刑罚
》47章版。在翻译过程中,借鉴了王作富教授译本和黄风先生译本,特此致谢!
当然,拙译也可能存在诸多问题,尤其是可能存在本人无法发现的问题。因此,真诚欢迎读者诸君不吝斧正,诚挚谢意!
钟书峰
2021年5月27日晚
草于深圳公明茅洲河畔
法律出版社《论犯罪与刑罚》,钟书峰译,2021年版、2023年第2次印刷
《论犯罪与刑罚》简介
贝卡里亚《
论犯罪与刑罚
》是启蒙运动旗手伏尔泰赞叹不已的人文经典,是“十杰”法学家陈兴良教授列为必读的法学名著,是文笔优美、常读常新的传世佳作。
《论犯罪与刑罚》译者简介
钟书峰,法学博士,代表译著《
论法律
》《
论法的精神
》《
社会契约论
》《
论犯罪与刑罚
》《
旧制度与大革命
》《
修行:生命的证悟
》(《
萨达那:生命的证悟
》)等经典名著,一版再版、一印再印。
《
社会契约论
》微信读书版电子书
:
https://weread.qq.com/web/bookDetail/50932ea0813ab819ag0154cc
《
修行:生命的证悟
》(《
萨达那:生命的证悟
》)微信读书版电子书
:
https://weread.qq.com/web/bookDetail/dde32200813ab819ag01435a
延伸阅读:
1、
《社会契约论》那么多译本,你最喜欢哪个?
2、
历史大事,近看不如远观——摘自《旧制度与大革命》译者前言
欢迎大家转载,注明出处即可。
喟然伤心肝
作者:HANA 发布时间:2012-10-12 12:31:17
古诗读来总是让人唇齿留香,两汉魏晋南北朝的诗歌淳朴自然,可谓天然去雕饰,应是得到了《古诗源》作者沈德潜的偏爱。诗言志,在心为志,发言为诗。诗中之风骨亦是世世代代学者咀嚼品尝的对象。今日读到王粲的《七哀诗》不免感慨乱世令人悲的景象。
西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
未知身死处,何能两相完?
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安。
悟彼下泉人,喟然伤心肝。
《七哀诗》,是一种中国传统诗歌体裁,起自汉末,以反映战乱、瘟疫、死亡、离别、失意等为主要内容。然而何为七哀?在我看来,“七”乃虚数,并无特指之意,故七哀应是无限哀愁,百感交集,酝酿成诗的。然而在《古诗源》中,沈德潜则引用了吕向的题解,即“七哀,谓痛而哀,义而哀,感而哀,怨而哀,耳目闻见而哀,口叹而哀,鼻酸而哀也。”此段文字不禁让我想起了佛教所谓的“人生八苦”,即“生,老,病,死,爱别离,怨憎恨,求不得和五阴炽苦”。苦而悲,悲而哀,诗即成也。
从古至今战事不断,“肉食谋何失,藜藿缅纵横”,在权利的争夺赛中,民不聊生,百姓苦不堪言,“喟然伤心肝”。今日读王粲的《七哀诗》,料定谁都会想到杜少陵的三吏三别。此时是“出门无所见,白骨蔽平原”,彼时是“积尸草木腥, 流血川原丹”;此时见“路有饥妇人,抱子弃草间”,彼时乃“入门闻嚎啕,幼子饥已卒”;此时还“亲戚对我悲,朋友相追攀”,彼时却“存者无消息, 死者为尘泥”……
沈德潜在《古诗源》中说:“此杜少陵无家别垂老别诸篇之祖也”。世事无奈,与其说王粲之《七哀诗》乃杜甫三吏三别之祖,不如说是战争年代兵荒马乱,民不聊生现象的再次还原。《七哀诗》悲天悯人的情怀、细致入微的描写、真实客观的记录使得读此诗如同读史。因此世人读《七哀诗》对古代历史的研究必定是有益的。
天下皆言乱世出英雄,然而又有多少人能同时想到乱世时分百姓们的不幸遭遇,我宁愿世上不再有英雄出现,你若安好,便是晴天。
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:5分
网站更新速度:5分
使用便利性:8分
书籍清晰度:3分
书籍格式兼容性:6分
是否包含广告:9分
加载速度:9分
安全性:7分
稳定性:8分
搜索功能:5分
下载便捷性:6分
下载点评
- 少量广告(387+)
- 好评(105+)
- 博大精深(539+)
- 中评多(429+)
- 无缺页(200+)
- 无多页(450+)
- 中评(92+)
- txt(639+)
下载评价
- 网友 冯***卉: ( 2024-12-20 15:14:02 )
听说内置一千多万的书籍,不知道真假的
- 网友 沈***松: ( 2025-01-09 02:57:15 )
挺好的,不错
- 网友 相***儿: ( 2024-12-25 17:51:35 )
你要的这里都能找到哦!!!
- 网友 国***舒: ( 2024-12-19 10:45:43 )
中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到
- 网友 石***致: ( 2024-12-23 23:22:54 )
挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。
- 网友 游***钰: ( 2024-12-31 19:57:57 )
用了才知道好用,推荐!太好用了
- 网友 权***颜: ( 2025-01-07 23:27:59 )
下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的
- 网友 曾***玉: ( 2025-01-08 09:47:12 )
直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!
- 网友 芮***枫: ( 2024-12-30 11:58:44 )
有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈
喜欢"势道曹操:曹阿瞒的造势、借势、运势之道"的人也看了
- 中华民国纪念邮票 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 2021年同等学力人员申请硕士学位英语全国统考试专用教材 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- Up From Slavery 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 图解怪诞行为心理学 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 【2本套装】(语数人教版)默写+计算 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 陪我 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 程序员教程同步辅导 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 疯狂侦探团1-3辑(共21册) 【英】伊妮德.布莱顿 东方 【新华书店正版图书书籍】 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 人文上海--市民的空间 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 国际会计研究——会计类研究生系列教材 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
书籍真实打分
故事情节:5分
人物塑造:3分
主题深度:7分
文字风格:5分
语言运用:8分
文笔流畅:5分
思想传递:3分
知识深度:6分
知识广度:6分
实用性:7分
章节划分:5分
结构布局:7分
新颖与独特:9分
情感共鸣:5分
引人入胜:8分
现实相关:7分
沉浸感:9分
事实准确性:3分
文化贡献:7分