悦读天下 -解密500万
本书资料更新时间:2025-01-09 23:25:27

解密500万 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版

解密500万精美图片
》解密500万电子书籍版权问题 请点击这里查看《

解密500万书籍详细信息

  • ISBN:9787807473589
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2008-10
  • 页数:125
  • 价格:15.00元
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 23:25:27

内容简介:

《解密500万:玩转排列三和五》作者是一位资深彩民,长期活跃在投彩一线,8年来在电脑彩票的研究方面,积累了丰富的经验,创造了多项北京市电脑彩票预测纪录。在《解密500万:玩转排列三和五》中,作者为广大彩民分析了排列三和排列五的投彩秘籍。《解密500万:玩转排列三和五》内容丰富,图文并茂,具有很强的可读性和实用性。


书籍目录:

上篇 通解排列三第一章 寻找胆码的途径 1.从期号上看 2.从除3余数上看 3.从3期内出现数字上看 4.从5期内出现数字上看 5.从分布图上看 6.从二码尾数上看 7.从星期统计表上看 8.从10期统计表上看 9.从17期统计表上看 10.从月统计表上看 11.从奇偶上看 12.从大小上看 13.从重、隔、外号上看 14.从邻号上看 15.从小中大上看 16.从遗漏上看 17.从出球期上看 18.从2期补号上看第二章 寻找定位胆码的途径 1.从图形上看 2.从方阵上看 3.从10期平均值上看第三章 怎样判断和数值 1.和数值的10期平均值 2.和数值的尾数值 3.和数值的传递 4.和数值的余数 5.和数值的跨度 6.和数值的3期和值 7.和数值的方阵统计表 8.和数值的和数码第四章 二码追踪系统 1.二码的分类 2.组三二码 3.连号二码 4.二码组合的偏态比例系数第五章 判断组三的方法和途径 1.看组三比 2.看遗漏期数 3.看组选遗漏顺序表 4.看十期表 5.看星期表 6.看行列分布图 7.看两数差 8.看跨度 9.看散、连、对 10.看征兆第六章 解读排列三行列分布图第七章 选号方法集锦 1.一点一数选号法 2.一点一跨选号法 3.一数一跨选号法 4.除3余数选号法 5.行列选号法(5选1、5选2、5选3) 6.小中大选号法 7.奇偶选号法 8.胆拖选号法 9.五码选号法 10.摩尔斯选号法 11.二码尾选号法 12.期号选号法 13.重邻隔选号法 14.复隔中选号法 15.孤邻传选号法 16.九宫图选号法 17.组选遗漏顺序选号法 18.单选遗漏顺序选号法 19.纵向遗漏选号法 20.横向摆动选号法 21.二码和选号法 22.二码遗漏选号法 23.顺时针选号法 24.生熟号选号法 25.遗漏尾选号法 26.传递选号法 27.混合分布图法 28.方格推进法 29.八步选号法 30.数独选号法 31.填空选号法 32.一胆七拖选号法 33.十期选号法、星期选号法、月选号法第八章 精彩分析与疑难解答 1.漫谈排列三中的“3” 2.怎样对排三号码属性进行分类分析 3.出现超级冷号怎么办? 4.怎样参考胆码 5.二分天下的组六号码 下篇 通解排列五第一章 排列五与排列三的关系 1.投资关系 2.和值关系 3.邻号关系 4.倒挂关系第二章 排列五统计与分析方法 1.两数和 2.两数差 3.连号、散号、对号第三章 排列五的投资时机 1.偏态的发现 2.偏态的狙击


作者介绍:

伊康,男,北京人。多家报纸彩票版编辑、主编。多年来一直从事彩票研究工作,长期活跃在投彩第一线。在各种彩票类报刊上发表了数千篇彩票知识、彩票分析的文章。

多位彩民在其指导下,分别获得各等级奖项。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:解密500万在线阅读

在线听书地址:解密500万在线收听

在线购买地址:解密500万在线购买


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《解密500万:玩转排列三和五》作者是一位资深彩民,长期活跃在投彩一线,8年来在电脑彩票的研究方面,积累了丰富的经验,创造了多项北京市电脑彩票预测纪录。在《解密500万:玩转排列三和五》中,作者为广大彩民分析了排列三和排列五的投彩秘籍。《解密500万:玩转排列三和五》内容丰富,图文并茂,具有很强的可读性和实用性。


精彩短评:

  • 作者:小水怪 发布时间:2022-02-16 11:41:52

    充斥了毒品、性、呕吐, 全文迷丧之感,在肮脏颓废中莫名有一种强硬的生命力。好像无论人怎么活,只要还有一口气,就能继续压榨自己的生命

  • 作者:慕邶 发布时间:2020-04-17 20:51:21

    文艺少女的入门刊物,木棉和流年霸占了我小学qq网名……

  • 作者:法海二哥是意哥 发布时间:2023-03-14 23:22:10

    接待是一门学问。

  • 作者:非常道场 发布时间:2015-09-22 10:02:54

    质量不高。随便看了一段是对 包 的解释,最后一句话是:而在目前,用来携带随身物品的手包 挎包成了女性尤其是时尚女性一刻都不离身的东西,并上升为代表个人品味的重要器具。——这都什么玩意?想给小孩子们传递什么思想?

  • 作者:觉晓 发布时间:2019-04-13 11:39:27

    共43卷173话

  • 作者:玻璃球 发布时间:2013-03-22 13:47:35

    继续读分级。需要在阅读中掌握语法和积累单词。


深度书评:

  • 入门书,一本足矣

    作者:gucs 发布时间:2009-10-12 12:06:05

    这本书读了三个半月,累计约 20 小时,时间长了一点儿。阅读的同时也在做读书笔记,写测试代码。

    一路读下来,对 Dependency Property、Routed Events、Data Template、Data Binding、Resource 有些印象。总体来说,翻开这本书,看完前三章,再看最后三章,最后看中间三章,剩余的章节浏览即可,不过是介绍一些控件和类的使用罢了。

    昨天去还书,本想再找本 WPF 图书,相关的几本原创和译作内容大抵相同,没有新意。那本《Application = Code + Markup》准备过段时间再看,是一定要看的。

    说到这本书,最好在阅读的同时写代码,要手写代码。如果只是 XAML 代码,可以使用 XamlPad,复杂一些的再打开 VS2008。手写 Xaml 可以加深对 WPF 的理解,其效果是使用 VS 自动生成无法达到的。

    对了,刚刚在 Amazon 上看到这本《WPF Control Development Unleashed: Building Advanced User Experiences》,不知道什么时候会有中文版,期待 ing

  • 关于这版翻译的吐槽

    作者:夏河 发布时间:2013-08-01 12:47:18

    钱德勒的特质在于用极富镜头感的语言构筑出四十年代的社会浮世绘,用简练精准的对白和出神入化的比喻塑造故事和故事中的人物,这一切构成了一个钱德勒式的语言苍穹,笼罩于全书中。倘若翻译语感不行,让读者出离,就会像亚特兰蒂斯外层的气泡,只能看到那壮阔的废墟。

    ===================考据党的节奏的分割线==============

    刚刚和@peano 君讨论特洛尔大厦和运动俱乐部的关系,又搜了搜关于特洛尔大厦的一些信息:

    “其实特洛尔大厦也不完全是虚构的,它的真身是洛杉矶的James Oviatt Building (

    http://en.wikipedia.org/wiki/James_Oviatt_Building

    ),钱德勒在那里工作过。这栋大楼完工于1927年,当时应该也是一栋赫赫有名的4A级写字楼了。而其所在的第六大街在洛杉矶市中心的腹地,二三十年代是这里的黄金时期,应该有说不尽的繁华锦盛。”

    另外,小说开篇所讲的橡皮砖被挖起的段落是有深意的,这本书出版于1943年,故事背景是三十年代末期,二战刚刚爆发。由于美国的橡胶依赖亚洲进口(而亚洲橡胶工业基本被日本控制),所以出现了我们大炼钢铁时的情景——各种橡胶制品都被政府回收拿去造飞机和卡车轮胎这类战略物资了。(几乎所有战争机器都需要橡胶。有兴趣可以看这个

    http://www.nationalww2museum.org/learn/education/for-students/ww2-history/at-a-glance/rubber.pdf

    ,二战橡胶史,哈哈)合成橡胶也是这个时候诞生的哟。

    所以开篇提到的橡皮砖被挖起来交给政府不是为了别的,而是拿去造战争机器。这样一来,冷峻气息跃然纸上。

    于是在翻译中,这段路面便不能再翻译成是被翻新了……

    =======================回到正题的分割线================

    纵观这本,翻译腔浓重得基本上可以还原英语原句了。

    随便翻了一页:

    (第18章,第1段)健身俱乐部在对街的一个街角处(a corner一定要译成“一个街角处”吗?……),离特洛尔大厦只有半个街区。我走过去,往北走到入口处(此处真是嚼不尽的别扭)。以前的橡胶人行道已换成玫瑰色的水泥地面(橡胶人行道这种东西真是很难理解呢,公共水泥地面是玫瑰色的??)。周围有着树篱(“有着”树篱?“有着”??至少“种着树篱”吧!!),留出一道窄窄的出入口,这里挤满了吃完午餐回办公室上班的人。

    我们来看看原文吧:

    The Athletic Club was on a corner across the street and half a block down from the Treloar Building. I crossed and walked north to the entrance. They had finished laying rose-colored concrete where the rubber sidewalk had been. It was fenced around, leaving a narrow gangway in and out of the building. The space was clotted with office help going in from lunch.

    The Athletic Club, 明显是比特洛尔大厦更具地标性的一栋建筑,在这里是通过它来描述特洛尔大厦的地理位置;half a block down,就算按照中文的上北下南也知道它在特洛尔大厦以南半个街区外。这也点名了马洛这个时候是从The Athletic Club开始往北走的,所以后面有I crossed and walked north to the entrance。

    如果要说钱德勒的文笔好,也就是在这些地方,他用聊聊几笔勾勒了特洛尔大厦的优越地理位置,The Athletic Club用心上网搜一下就知道是洛杉矶一处会员制的高档俱乐部,中文叫“运动俱乐部”,这家俱乐部始于1880年,就是在小说中的时期也有50年历史了,不接散客,还拥有自己的酒店。

    下面一句,rose-colored sidewalk,其实这里的rose-color就是我们常见的红砖的颜色,我个人是很难把“玫瑰”这个意向和水泥路面联系在一起的,阅读的时候一旦看见“玫瑰色水泥”,就觉得翻译腔挡都挡不住。另外,这句话写在这里是为了呼应开篇第一段“前面的人行道由黑白两色的橡胶砖铺成。现在,他们正把它们(他们正把它们……叫我如何吐槽是好?)挖起来交给市政府。”

    “It was fenced around”,在铺路工程这个前提下就很好理解了,是施工打围的意思。试问,您能想象在洛杉矶闹市区的大楼四周种一圈树篱吗?再说冬青树篱可是hedge不是fence哟。下一句,“留住一道窄窄的出入口”,难道这逻辑不奇怪吗?特洛尔大厦再怎么说也是一栋高洋上的写字楼,一个窄窄的出入口太不大气了啊!肿么能这样?

    其实是译者不理解原句“gangway”是啥意思,我个人有个小小的方法,遇到不懂的单词,尤其是名词,尤其是中文里面不怎么见到的东西,用谷娘搜这个单词的图片,出来的往往比字典词典靠谱,按字典翻译,这个gangway是“舷梯;跳板;进出通路;座间过道”,但是查查谷娘图片,再结合上下文就明白了,这是因为铺水泥路面,为了防止踩花水泥而铺的一层踏板。

    最后一句,going in the building是本句需要强调的,挤在这里干什么?好玩吗?其实是为了进大楼去上班,而不是强调他们挤在这里。

    最后是我翻译的,虽然不是很好,但自认为比书的通顺易懂。

    与洛杉矶运动俱乐部隔着一个路口、半个街区开外便是特洛尔大厦。我过了公路,往北走到大楼入口处。人行道上的橡皮砖已被全数挖走,换成了砖红色水泥路面。大楼周围尚有一圈围栏,上面开了个铺着踏板的窄口,算是大楼的出入口。吃完午饭的白领们从这里挤进大楼,堵得就像血栓。

    其实这一段是很有场景感的一段描述,可以想象马洛经过洛杉矶的车水马龙,豪华的运动俱乐部,门口出入这道貌岸然的有钱人,嘈杂的路口,人行道打着围栏在翻新,朝九晚五挣口饭吃的白领……描绘出一幅三十年代末期美国大都市的社会风景画。不过在译者这段翻译中,直接跳过这段也未尝不可。


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:5分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:9分

  • 思想传递:3分

  • 知识深度:8分

  • 知识广度:5分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:5分

  • 结构布局:4分

  • 新颖与独特:7分

  • 情感共鸣:6分

  • 引人入胜:8分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:8分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:3分

  • 网站更新速度:5分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:5分

  • 是否包含广告:8分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:5分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:5分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 速度快(161+)
  • 图文清晰(671+)
  • 快捷(544+)
  • 在线转格式(306+)
  • 中评(102+)
  • 下载速度快(266+)
  • 体验差(139+)
  • 内涵好书(309+)
  • 不亏(394+)
  • 无缺页(425+)

下载评价

  • 网友 訾***雰: ( 2024-12-23 23:50:14 )

    下载速度很快,我选择的是epub格式

  • 网友 陈***秋: ( 2025-01-01 14:19:25 )

    不错,图文清晰,无错版,可以入手。

  • 网友 辛***玮: ( 2025-01-08 01:34:23 )

    页面不错 整体风格喜欢

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-19 22:03:01 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 权***颜: ( 2024-12-23 13:23:42 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 习***蓉: ( 2024-12-29 07:22:41 )

    品相完美

  • 网友 晏***媛: ( 2024-12-21 09:05:36 )

    够人性化!

  • 网友 康***溪: ( 2025-01-06 23:02:21 )

    强烈推荐!!!

  • 网友 养***秋: ( 2024-12-30 18:54:06 )

    我是新来的考古学家

  • 网友 石***致: ( 2024-12-28 17:07:46 )

    挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。


随机推荐