(2016)思想政治理论核心考点归纳与预测 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
(2016)思想政治理论核心考点归纳与预测电子书下载地址
寄语:
新东方考研政治培训指定教材,根据**考试大纲全新改版!俞敏洪老师作序推荐!
内容简介:
《(2016)思想政治理论核心考点归纳与预测》是新东方考研政治系列图书之一,由新东方考研政治团队的领军人物刁志萍老师担纲编著,根据*颁布的*考试大纲全新改版。
本书严格按照《全国硕士研究生入学统一考试考试大纲》覆盖的考查知识点编写,包括马克思主义基本原理概论、*思想和中国特色社会主义理论体系概论、中国近现代史纲要、思想道德修养与法律基础、形势与政策以及当代世界经济与政治。全书内容翔实、语言简练、重点突出。
本书每一章节分别从“内容概要、逻辑结构、考核知识点详解、命题思路焦点提示及例证”四个角度展开。考生可以通过“内容概要”,宏观把握各考点的基本内容;通过“逻辑结构”,全面了解各知识点的内在关系;通过“考核知识点详解”,全面、准确、细致地把握考点的基本规律;通过“命题思路焦点提示及例证”,总结过去,认识现在,预见未来,一切尽在掌控之中。这是本书独具匠心之处。书末还附有2015年考研政治真题、答案详解及评分参考,帮助考生再现考场情境,熟悉考题类型,知己知彼,百战不殆。
书籍目录:
研读考试大纲, 寄语考研学子 Ⅰ
部分 马克思主义基本原理概论
章 马克思主义是关于无产阶级和人类解放的科学
第二章 世界的物质性及其发展规律
第三章 认识的本质及其发展规律
第四章 人类社会及其发展规律
第五章 资本主义的形成及其本质
第六章 资本主义发展的历史进程
第七章 社会主义社会及其发展
第八章 共产主义是人类崇高的社会理想
第二部分 思想和中国特色社会主义理论体系概论
章 马克思主义中国化两大理论成果
第二章 新民主主义革命理论
第三章 社会主义改造理论
第四章 社会主义建设道路初步探索的理论成果
第五章 建设中国特色社会主义总依据
第六章 社会主义本质和建设中国特色社会主义总任务
第七章 社会主义改革开放理论
第八章 建设中国特色社会主义总布局
第九章 实现祖国完全统一的理论
第十章 中国特色社会主义外交和国际战略
第十一章 建设中国特色社会主义的根本目的和依靠力量理论
第十二章 中国特色社会主义领导核心理论
第三部分 中国近现代史纲要
开篇的话
上编 从鸦片战争到五四运动前夜(1840-1919)
章 反对外国侵略的斗争
第二章 对国家出路的早期探索
第三章 辛亥革命与君主专制制度的终结
中编 从五四运动到新中国成立 (1919-1949)
第四章 开天辟地的大事变
第五章 中国革命的新道路
第六章 中华民族的抗日战争
第七章 为新中国而奋斗
下编 从新中国成立到社会主义现代化建设新时期(1949年以后)
第八章 社会主义基本制度在中国的确立
第九章 社会主义建设在探索中曲折发展
第十章 改革开放与现代化建设新时期
第四部分 思想道德修养与法律基础
章 追求远大理想 坚定崇高信念
第二章 继承爱国传统 弘扬中国精神
第三章 领悟人生真谛 创造人生价值
第四章 学习道德理论 注重道德实践
第五章 领会法律精神 理解法律体系
第六章 树立法治理念 维护法律权威
第七章 遵守行为规范 锤炼高尚品德
第五部分 形势与政策以及当代世界经济与政治
附录: 2015年全国硕士研究生入学统一考试思想政治理论试题
作者介绍:
刁志萍: 教授,新东方考研政治辅导名师。入选北京市培养新世纪社科理论人才百人工程,北京市讲课比赛一等奖得主。长期从事各类政治理论考试的培训与阅卷工作,授课经验丰富,讲解清晰透彻,已帮助无数考研学子成功跨越政治考试障碍,实现心中梦想。出版过《历史唯物主义视野下的科学技术》《考试心境》等多部专著。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
选择一本“正确的”辅导书,就等于成功了一半,尤其对于全国硕士研究生入学统一考试思想政治理论辅导书来讲更是如此。众所周知,2010年硕士研究生入学思想政治理论考试大纲出现了实质性的变化,在考试范围上,结构性调整突出。正是在这样的背景下,我们萌生了编写一本为考生排忧解难的“好书”的想法。
《思想政治理论核心考点归纳与预测》是由经验丰富、富有合作精神的新东方考研命题研究团队精心打造而成。我们站在每一位考生的角度,仔细斟酌考试大纲中的每一个知识点,精心设计每一个环节,反复推敲每一道题目,力图体现系统全面与重点突出的有机结合、理论性与实用性的有机结合。
本书具有三大突出特色:
,全面性。《全国硕士研究生入学统一考试考试大纲》是*颁布的指导命题和考生复习的法规性文件,它规定了考试的性质、考试的内容和考试要求。本书严格按照《大纲》覆盖的考查知识点编写,包括马克思主义基本原理概论、思想和中国特色社会主义理论体系概论、中国近现代史纲要、思想道德修养与法律基础、形势与政策以及当代世界经济与政治。全书内容翔实、语言简练、重点突出。
第二,权威性。考试大纲所列的考查要点规定了考试的基本内容,是考试命题的基本依据。事实上,假如考生仅仅掌握大纲所列的要点是远远不够的。因为,大纲所列的知识点具有高度的概括性。据此,本书在全面覆盖考核知识点的前提下,将其相关知识一并奉献给考研学子,书中观点以*马克思主义理论研究和建设工程重点教材为依据,严谨、准确,具有权威性。
第三,实用性。本书严格按照考试大纲编写,从“内容概要、逻辑结构、考核知识点详解、命题思路焦点提示及例证”四个角度展开。考生可以通过内容概要,宏观把握考点基本内容;通过逻辑结构,全面了解各知识点的内在关系;通过考核知识点详解,全面、准确、细致地把握考点基本规律;通过命题思路焦点提示及例证,总结过去,认识现在,预见未来,一切尽在掌控之中。这是本书独具匠心之处。
在本书将要出版之际,请允许我代表新东方考研命题研究团队,向所有关心、帮助、支持我们的朋友表示由衷的谢意!感谢北京新东方学校国内部主任周雷老师!感谢北京新东方学校国内部主管李玉技老师!感谢文俊先生!感谢我的学生刘尧、孙冠杰、刘胜起、王春晓!
我们坚信:天道酬勤!祝在考研路上艰难而又坚强行走着的学子们考试成功!
编者
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
2016)思想政治理论核心考点归纳与预测》是新东方考研政治培训指定教材,由新东方考研政治辅导名师刁志萍老师担纲编著。她长期从事各类政治理论考试的培训与阅卷工作,授课经验丰富,讲解清晰透彻,熟悉各类政治考试命题规律与趋势。这本教材正是她从教多年政治教学和辅导经验的心血凝聚之作,自上市以来受到各地考研学子的欢迎和好评。
国硕士研究生入学统一考试考试大纲》所列的考查要点规定了考试的基本内容,是考试命题的基本依据。或许有考生会说:“买本大纲复习就好了呀,既权威,又减负。”然而,考生不知道,仅仅掌握大纲所列的要点是远远不够的。因为,大纲所列的知识点具有高度的概括性,而考试往往考查的是关于知识点的细节信息。据此,本书在全面覆盖大纲所列考核知识点的前提下,将其相关知识一并奉献给考研学子,书中观点以*“马克思主义理论研究和建设工程”重点教材为依据,严谨、准确,具有权威性。
书摘插图
书籍介绍
《新东方•2014思想政治理论核心考点归纳与预测》是北京新东方大愚文化传播有限公司出品的新东方考研政治系列图书之一,由新东方考研政治团队的领军人物刁志萍老师担纲编著。《新东方•2014思想政治理论核心考点归纳与预测》具有三大突出特色:
第一,全面性。《全国硕士研究生入学统一考试考试大纲》是教育部颁布的指导命题和考生复习的法规性文件,它规定了考试的性质、考试的内容和考试要求。《新东方•2014思想政治理论核心考点归纳与预测》严格按照《大纲》覆盖的考查知识点编写,包括马克思主义基本原理概论、毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论、中国近现代史纲要、思想道德修养与法律基础、形势与政策以及当代世界经济与政治。全书内容翔实、语言简练、重点突出。
第二,权威性。考试大纲所列的考查要点规定了考试的基本内容,是考试命题的基本依据。事实上,假如考生仅仅掌握大纲所列的要点是远远不够的。因为,大纲所列的知识点具有高度的概括性。据此,《新东方•2014思想政治理论核心考点归纳与预测》在全面覆盖考核知识点的前提下,将其相关知识一并奉献给考研学子,书中观点以教育部马克思主义理论研究和建设工程重点教材为依据,严谨、准确,具有权威性。
第三,实用性。《新东方•2014思想政治理论核心考点归纳与预测》严格按照考试大纲编写,从“内容概要、逻辑结构、考核知识点详解、命题思路焦点提示及例证”四个角度展开。考生可以通过内容概要,宏观把握考点基本内容;通过逻辑结构,全面了解各知识点的内在关系;通过考核知识点详解,全面、准确、细致地把握考点基本规定性;通过命题思路焦点提示及例证,总结过去,认识现在,预见未来,一切尽在掌控之中。这是全书的独具匠心之处。
精彩短评:
作者:小雨 发布时间:2014-09-06 22:41:08
近期收获最大的书
作者:刘守辰 发布时间:2022-07-27 23:39:09
有手有脚的人不如没手没脚的人。现在的美好生活由这些革命前辈创造,继任者应当努力去创造更美好的未来。有这些人存在,革命精神就永远存在,共产主义不会遥不可及。
作者:暗之帝王 发布时间:2019-07-30 23:10:27
死侍第四卷,死侍这回不仅回合传奇英雄蜘蛛侠搭档,更会遭遇传奇杀手~杀手猴的追杀;然后死侍既得不到蜘蛛侠的信任,也无处可躲,事件的最后,躺尸的死侍只赢得一句谁在乎呢?真是无尽伤感。
作者:羅北山 发布时间:2010-01-14 14:43:22
潘仙人说读伽达默尔是一种奢侈。。。
作者:幽云十六州 发布时间:2022-11-20 22:17:25
画风实在太差了。翻译也不行。购买这套书真的很失败。
作者:团酱 发布时间:2021-04-02 13:08:29
白天走干讲,晚上读写想
深度书评:
钟书峰谈翻译及其译著一览表
作者:钟书峰 发布时间:2022-03-21 20:57:53
好消息:
钟书峰译本泰戈尔《飞鸟集》(中英对照版)2024年4月1日18:30上线微信读书,不到5天,读者数超过1.5万,微信读书地址如下:
https://weread.qq.com/web/reader/d8832880813ab8b0eg012786k58c32ae0341958c54802522
?。欢迎大家斧正,谢谢!
原题:
钟书峰谈目前我国翻译行业的现状及价值--文化--人民网
来源:
人民网
>>
文化
>>
滚动新闻推荐
http://culture.people.com.cn/n/2013/0825/c172318-22685550.html
《论法的精神》,孟德斯鸠著,钟书峰译,光明日报出版社2012年第1版,2020年法律出版社第1版,2023年第2次印刷
1840年,大清国被迫打开国门,1853年,日本也被卷入现代世界的体系中。
从时间上看,我们开放早,条件佳,且有更多传教士来华。早在明末,因利玛窦等人的不懈努力,西学东渐已成规模,汤若望带来数千本西方书籍,其中3000本到清初时尚存,《四库全书》中,收录了大量汉译西方著作。
然而,1895年的甲午之败成了历史的分水岭。直到此时,我们才发现,中国严重缺乏翻译人才,仍靠传教士口译、中文誊抄来学习先进文化,而日本此时翻译西书已达数千种。
今天看严复的《天演论》,完全是再创作,可它却是“名著”,影响了一整代中国人,而不懂外语的林琴南,居然成了“翻译家”。
误译、错译、不译、硬译……这使我们与世界发展的大潮总有一层隔阂感和陌生感,使我们对先进文化的吸收难以做到普及和通透。对翻译的忽视,曾让我们付出惨重代价,可直到今天,它依然没得到应有的尊重——翻译稿费之低,鼓励了低质量翻译,翻开许多译本,佶屈聱牙、难以卒读不说,其中硬伤、差错比比皆是,即使是一些著名翻译家,一些著名出版单位,也推出了颇多粗糙之作。
与翻译数量少、质量差同步的是盲目跟风,《旧制度与大革命》被领导关注后,一下冒出10多个新译本,有的竟比初译本质量还差,在此大潮中,钟书峰也推出了自己翻译的该书唯一全译本。透过这本下了大力气的书,有太多的话题引人深思:翻译究竟该怎样做?如何提高翻译水准?翻译的价值何在?为此,《北京晨报》特专访钟书峰先生。
《旧制度与大革命》,托克维尔著,钟书峰译,唯一无删节全译本,2013年4月初版,2013年11月又版,法律出版社2019年3月再版
为什么大家不愿做翻译
北京晨报:您重译过很多经典名著,既然原已有译本,为何还要重译呢?
钟书峰:您过奖了,到目前为止,我翻译的只有《论法的精神》《
社会契约论
》《旧制度与大革命》《论犯罪与刑罚》《论法律》《
萨达那:生命的证悟
》等经典名著,离“很多”还有很多路要走。
我上研究生时,在学校图书馆借了《
社会契约论
》,可怎么也读不下去,当时心想,卢梭的东西怎么啰啰嗦嗦、文理不通呢?后来看了原著,才知道是翻译问题。商务版托克维尔《旧制度与大革命》也存在类似问题。
北京晨报:为什么翻译过来的东西反而不好读?
钟书峰:原因很多。有时代原因,例如,当时的参考资料不丰富,国民整体外语水平不如现在,行文风格与今天读者阅读习惯有差异。也有译者原因,有些译者不敬业,或没吃透甚至没看懂原著,有的不具备翻译该名著所必须的专业背景,例如,商务版《论法的精神》《社会契约论》《旧制度与大革命》的几个译者,就欠缺翻译该类书籍必须具备的法学知识。也有出版社原因,编辑把关不严或欠缺相关知识而无法把关。还有利益原因,我们在评职称或者统计学术研究成果时,翻译作品无足轻重甚至根本不予考虑,导致大家普遍不愿搞翻译。
《社会契约论》,卢梭著,钟书峰译,法律出版社2012年初版、2017年再版,2023年9月上线微信读书,读客文化(海南出版社)2023年11月第1版,微信读书版与读客版基本相同。此外,微信读书版《社会契约论》会根据读者的斧正,及时更新。
译文咋比原文还难懂
北京晨报:许多名著,原文很好读,译文反而读不懂,您怎么看?
钟书峰:我有同感。我虽然爱好翻译,但我不愿看译著,或者说无法看下去。目前出版的译著,确实误译、硬译之处不少。这些问题很难一劳永逸地予以解决,尤其不可能仓促解决。
翻译本身就是犯错,或者说,翻译就是背叛,不出问题是不可能的,有些东西甚至是不可译的。翻译质量不好,会导致人们不愿读,会增加沟通交流障碍。但各国翻译都存在问题,并非中国独有。我相信,由于我们比前人拥有更为便利的资源与条件,只要越来越多的译者和出版社秉持这一原则,中文译著的质量是会逐渐提高的。
北京晨报:许多粗糙翻译当年还是“大工程”,如果能回归市场,是否有利于提高翻译质量?
钟书峰:我以为,翻译质量的高低,主要与译者水平、出版社的审查机制,以及编辑的责任心有关,与是否回归市场关系不大。在现有体制下,倘若将翻译作品列入职称评定等评价考核体系,有助于提升翻译质量。
值得推敲的汉译名著
北京晨报:提到名著翻译,大家会首先想到商务印书馆的“汉译名著”丛书,可感觉一半以上读不懂,您的感受如何?
钟书峰:有同感,我非常不喜欢“汉译名著”系列,译文不像汉语也不像外语,磕磕巴巴,有的竟然不知所云。请允许我以《旧制度与大革命》为例,说明经典名著翻译中存在的普遍问题。
首先,人名或者专有名词的译文前后不统一。法国行省“Guienne”,有的译为“吉耶纳”,有的译为“吉耶内”,有的译为“基耶内”。又如,法国旧王朝的财政总监“Necker”,有的译为“内克尔”,有的译为“内克”。再如“corvées”,一会儿译为“劳役”,一会儿译为“徭役”,很不统一。
其次,有些术语译文值得商榷。书名译为《旧制度与大革命》,就值得商榷,更确切的书名或许应是《旧王朝与大革命》。
第三,有些译文令人费解。比如“没有一个附属行政机构,或者说,只有事先获准方可活动的部门”,令人费解。其实,换成拙译“未经允许,其他任何下属,无权擅自行动”,就好懂一些。
第四,有些译文疑欠提炼。
当然,有些著作的中译本问题更多,例如“常凯申”(蒋介石)“孟修斯”(孟子)之误。
《论法律》,西塞罗著,钟书峰译,法律出版社
靠翻译没法养家糊口
北京晨报:翻译稿费太低,是影响翻译质量提高的一个重要因素,该如何解决这个问题呢?
钟书峰:虽然有个别译者谈判能力较强,可以争取到稍高的译酬,但出版界译酬普遍不高是事实,根本不能指望依靠翻译养家糊口,这种局面,与特定时代不重视甚至取消版权有关,但到现在,主要与出版业的盈利能力不强有关。
低定价、低印量、低折扣,中国整个出版行业的发展层次很低,一本书创造的利润空间有限,每个环节分利自然也高不了。出版社挣不了大钱,如何能给译者高译酬?没有高译酬,又如何吸引好译者?现在图书市场,罕见以翻译为职业的译者。两者互为因果,加上其他因素,导致图书翻译质量低下。或许唯有先做大出版业,翻译者的收入才能有本质提高。
翻译出版,是“百年树人”的基础工程。译酬过低,必然影响这一工程的质量。在提高翻译质量上,国家可以采取不少措施,例如:一是修改个人所得税法,译酬、稿酬不必纳税。创作与翻译是一个长期的煎熬过程,分摊到各单位时间,其数额很少。将长期煎熬所得视为一时所得,违背常理。稿酬纳税在国家税收中所占比重很小,稿酬不征税,不会对国家税收产生什么影响。二是减免出版业税收,把它作为扶持文化建设的具体举措。三是改革现行书号制度,目前书号成为寻租的工具,增加了出版行业的负担。
托克维尔说过乱改革找死吗
北京晨报:《旧制度与大革命》被点名后,一下出了10多个版本,您怎么看?
钟书峰:我统计了一下,截至2013年4月30日,《旧制度与大革命》共有18个中译本,其中不少译本从翻译到出版只有三个月甚至一个月。如此违背翻译出版规律之事,不知道是怎么“翻译”出来的。
北京晨报:这本书走红后,形成了一个流行的误会,即所谓“乱改革找死”,这是托克维尔原意吗?
钟书峰:《旧制度与大革命》被人引用最多的一句话,就是:“最危险的时候,往往就是开始改革的时候。”不少人据此引申出一个结论:不改革等死,改革找死,找死不如等死。对于如此结论,相信九泉之下的托克维尔倘若有知,都会感到无比惊讶。
完整原文是“对于坏政府而言,最危险的时候,往往就是开始改革的时候”。就是说,托克维尔是针对坏政府作出的判断,好政府不存在这个问题。
其次,要联系上下文理解托克维尔的观点。18世纪大革命前的法国封建王朝,貌似非常繁荣,其实败絮其中。再次,托克维尔明确指出,法国旧王朝政府“罕见实施最需要实施的改革,或者很快就放弃此种改革”。法国封建王朝是一个拒绝改革的政府,其不少所谓改革,是被逼到墙角时才实施的敷衍。
暴力不是社会发展的最佳选择
北京晨报:古为今用式的读书法,看来不靠谱。
钟书峰:阅读《旧制度与大革命》时,难免会联系社会现实。中国目前的状况,很难与书中的情况简单类比,当然,作为译者,我也希望人们通过阅读能够认识到,30多年建设成就巨大,却也积累了颇多问题,所以要真改革,要主动改革,要加快改革,要综合配套改革,否则,就会像邓小平所言,“只有死路一条”。
北京晨报:《旧制度与大革命》中有不少讨论暴力与革命的内容,您怎么看?
钟书峰:暴力不是社会发展的最佳选择,而是社会发展的无奈选择,往往会坠入“革命—专政、极权或者暴政—革命”的恶性循环。从历史上考察,专制、极权或者暴政社会,迟早都会爆发革命;真正崇尚法治的社会,鲜见爆发革命。但是,倘若不能守住公平正义的底线,无论是哪一种社会,恐怕都无法“告别”革命。
《修行:生命的证悟》,泰戈尔著,钟书峰译,2012年初版,2013年又版,法律出版社2019年再版,2023年9月以《萨达那:生命的证悟》之名上线微信读书
不要夸张一本书的作用
北京晨报:虽然《旧制度与大革命》是经典名著,但在法国大革命前,它影响不大,当时畅销书基本都是黄色小说,可见,理论对现实的影响也许没我们想象的那么大,不知您怎么看?
钟书峰:革不革命与读不读书的关联不大,一本书改变不了历史。既然宇宙真理并不存在,如果我说能从《旧制度与大革命》中得出宇宙真理,看了能改变我们的命运,读者朋友千万不要相信。
北京晨报:今天的年轻人非常迷茫,看这样的书,对找工作没有什么直接帮助,他们还有必要读吗?
钟书峰:有一位大学毕业生因写了一篇《旧制度与大革命》的书评发表在一家大报上,结果获得了工作机会。这是个例外,不建议模仿。这本书不是生活指南,为了找工作而读它无济于事。不过,阅读本书会加深对社会现实的理解,引起对自己处境的判断与思考,有可能间接影响个别人的生活与工作。但更重要的是,工作并不是生命的全部,稻粱谋之外,人们还要有精神的追求,那就不妨多读书,读好书。
有时候我也难免迷茫,但是我知道,即使迷茫,也还得过日子,人总要有一点精神追求,要相信知识会带来喜悦。否则,没有精神追求的生活就是真迷茫了。
用翻译为社会尽义务
北京晨报:在翻译外国经典方面,我们落后于日本,我们是否应在此方面下更多功夫?
钟书峰:虽然我们在经典翻译上远远不如日本做得好,但这不是我们国家近现代命运的根源。
北京晨报:在今天,汉译名著多晦涩,为让普通读者读懂世界名著,是否应尽可能鼓励重译?
钟书峰:你所指的大概是名著翻译作品中常见的欧化汉语,这种译法实不可取,有些认真的读者误以为晦涩难懂是高深莫测,是对自己能不能“打硬仗”的考验,于是自己根据前后文来臆测猜想,强行让译文“自我圆满”起来,这样很容易误读。
从大众传播的角度来说,很多经典名著都应该列入重译的行列。而要让一般读者读懂世界名著的汉译版,中文译者的责任就是要夯实专业知识,彻底读懂原著,用地道的现代汉语进行忠实的翻译。
北京晨报:重译一本名著获得的收入很低,支撑您这么做的原因是什么?您不觉得这样做太亏自己了吗?
钟书峰:我把翻译定位于业余爱好,没有多想其他。从稿酬及名声两方面看,翻译确实不如搞原创。但是,我乐在其中,何况还能通过翻译为中国的社会发展尽微薄之力,这就足够了。
(来源:
北京晨报
)
《论犯罪与刑罚》,贝卡里亚著,钟书峰译,法律出版社2021年版,2023年第2次印刷
钟书峰简介及其译著一览表
钟书峰,中师毕业后曾从教、从武、从检等,西南政法大学刑法学硕士,中国社会科学院研究生院民商法学博士,入选国家“双千计划”人才库,曾挂职担任深圳大学法学教授、分管科研与研究生工作的法学院党委副书记,已出版翻译作品三百余万字,主要译著有:
1、泰戈尔《
飞鸟集
》,已上线微信读书(地址:
https://weread.qq.com/web/reader/d8832880813ab8b0eg012786k58c32ae0341958c54802522?
);
2、西塞罗
《论法律》
(法律出版社2022年10月第1版);
3、孟德斯鸠《
论法的精神
》(光明日报出版社2012年4月第1版、法律出版社2020年7月第1版,2023年第2次印刷);
4、卢梭《
社会契约论
》(法律出版社2012年7月第1版、2017年12月第1版,读客文化/海南出版社2023年11月第1版),
微信读书电子版
:
https://weread.qq.com/web/bookDetail/50932ea0813ab819ag0154cc
5、贝卡里亚《
论犯罪与刑罚
》(法律出版社2021年10月第1版、2023年第2次印刷);
6、托克维尔《
旧制度与大革命
》(唯一无删节全译本,中国长安出版社2013年4月第1版、2013年11月第2版,法律出版社2019年3月第1版);
7、泰戈尔《
修行:生命的证悟
》(《
萨达那:生命的证悟
》)(光明日报出版社2012年11月第1版、香港中和出版有限公司2013年5月第1版、法律出版社2019年3月第1版),
微信读书电子版
:
https://weread.qq.com/web/bookDetail/dde32200813ab819ag01435a
8、美国《
不动产
》(法律出版社2005年10月第1版);
9、《
美国财产法精解
》(北京大学出版社2009年1月第1版);
10、2009年,应邀翻译《美国互联网管理法律制度汇编》,供“中南海”参阅。
钟书峰部分译作
欢迎大家转载,注明出处即可。
延伸阅读:
1、
《社会契约论》那么多译本,你最喜欢哪个?
2、
历史大事,近看不如远观——摘自《旧制度与大革命》译者前言
意识01:心灵哲学中的意识问题
作者:光影尘迹 发布时间:2019-03-22 12:08:10
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:5分
网站更新速度:3分
使用便利性:4分
书籍清晰度:3分
书籍格式兼容性:7分
是否包含广告:7分
加载速度:7分
安全性:4分
稳定性:4分
搜索功能:5分
下载便捷性:9分
下载点评
- 二星好评(312+)
- 格式多(446+)
- 不亏(121+)
- 四星好评(407+)
- azw3(435+)
- 推荐购买(524+)
- txt(563+)
- 收费(261+)
- 体验差(394+)
- 盗版少(188+)
- 一般般(506+)
- 种类多(448+)
- 下载速度快(372+)
下载评价
- 网友 訾***晴: ( 2024-12-15 20:04:59 )
挺好的,书籍丰富
- 网友 冷***洁: ( 2024-12-19 01:36:35 )
不错,用着很方便
- 网友 养***秋: ( 2024-12-17 01:12:37 )
我是新来的考古学家
- 网友 国***芳: ( 2024-12-20 06:58:26 )
五星好评
- 网友 薛***玉: ( 2025-01-06 09:46:18 )
就是我想要的!!!
- 网友 益***琴: ( 2024-12-16 10:59:09 )
好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。
- 网友 曾***玉: ( 2024-12-22 16:47:36 )
直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!
- 网友 融***华: ( 2025-01-02 06:18:00 )
下载速度还可以
- 网友 晏***媛: ( 2024-12-20 23:29:33 )
够人性化!
- 网友 冯***丽: ( 2024-12-25 12:33:11 )
卡的不行啊
- 经济法规汇编 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 左右脑训练题典(超值全彩白金版) 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 中国居民膳食指南2022科普版 中国营养学会编著 指导国民饮食健康 国民平衡膳食实践宝典 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- HAPPIEST TODDLER ON (REV ED)(ISBN=9780553384420) 英文原版 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 如果你是老板,会不会聘用现在的自己 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 梁思成、林徽因与他们那个时代 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 宅经 : 居家风水一本通(巨中天大师开年新作;居家风水最权威本) 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 毛泽东著作背后的故事 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 彩图全解庄子全书 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
- 现代证明责任问题 (德)普维庭 著,吴越 译 法律出版社【正版可开发票】 在线下载 pdf mobi 2025 epub 电子版
书籍真实打分
故事情节:9分
人物塑造:7分
主题深度:4分
文字风格:6分
语言运用:5分
文笔流畅:9分
思想传递:8分
知识深度:7分
知识广度:5分
实用性:6分
章节划分:4分
结构布局:3分
新颖与独特:4分
情感共鸣:4分
引人入胜:4分
现实相关:3分
沉浸感:3分
事实准确性:8分
文化贡献:4分